Red de conocimiento de abogados - Derecho de sociedades - ¿Cómo puede haber polvo en tu corazón si no tienes nada en él?

¿Cómo puede haber polvo en tu corazón si no tienes nada en él?

Significa: Es la nada, no hay nada, ¿cómo puede contaminarse con polvo?

Fuente: "Versos de Bodhi" de Huineng

Bodhi no tiene árbol, el espejo no es una plataforma.

La naturaleza búdica es siempre pura, ¡dónde está el polvo!

El cuerpo es un árbol bodhi y la mente es un espejo.

¡El espejo brillante es originalmente puro, pero está manchado de polvo!

Bodhi no tiene árbol, y el espejo no es un soporte.

En primer lugar, no hay nada, entonces, ¿dónde está el polvo?

La bodhi sólo se puede encontrar en el corazón, entonces ¿por qué molestarse en buscar misterios del exterior?

Escuché que al practicar esto, ¡Occidente es recién ahora!

Traducción vernácula:

Bodhi no tiene árbol, y el espejo brillante no es un soporte.

La naturaleza de Buda es siempre clara y limpia. ¿Dónde puede haber polvo?

El cuerpo de todos los seres vivos es como un árbol de sabiduría iluminada, y la mente de todos los seres vivos es como un espejo brillante.

Para empezar, el espejo brillante está muy limpio, entonces, ¿dónde se contaminará con polvo?

Bodhi no tiene árbol, y el espejo brillante no es un soporte.

En primer lugar, es la nada, entonces, ¿cómo puede contaminarse con polvo?

Bodhi sólo busca el corazón, entonces, ¿por qué molestarse en buscar los misteriosos pensamientos budistas del corazón? mundo exterior?

Si practicas de esta manera, ¡el mundo paradisíaco estará justo frente a ti!

Información ampliada:

El autor del cuento "La Leyenda de la Espina del Dragón" - Kuhen

El pájaro divino no apareció, pero se encontró con un viejo monje El viejo monje tenía más de setenta años, con cejas amables y ojos amables, sano y cordial. Estaba vestido con una túnica marrón, llevaba una bolsa de tela sobre los hombros y caminaba tan ligero como una golondrina. Ambas partes se sorprendieron, fue el viejo monje quien habló primero. "Amitabha, ¿puedes echarle un vistazo al rosario del donante?"

"No entiendo a Buda. Lo ensarto yo mismo, sólo para protegerme de los espíritus malignos."

" El Buda te entiende, el donante lo usa." El rosario me resulta familiar. La leyenda dice que crece en un árbol precioso. Busqué por todo el mundo para encontrar esa semilla de bodhi pero no pude encontrarla. Sin embargo, la encontré. en Longshan. Esta es una oportunidad única. ¿Puedes decirme qué es? "¿Árboles?"

"Hay árboles por toda la montaña. Son el tipo de espinas que señaló Lu Neng". el más cercano.

"Los he probado todos y la forma y la textura no son correctas. Por favor, ayúdame a elegir algunos."

"Tampoco puedo encontrar este".

"¿Puedo preguntarle al donante de qué árbol lo recogiste?"

"Es una larga historia..." Lu Neng contó cómo encontrar al fénix y cómo probar la fruta. Después de hablar, se quitó las cuentas y se las entregó al viejo monje.

El viejo monje tomó las cuentas, las miró atentamente, se las puso en las manos y suspiró: "Amitabha, saludo a King Kong y finalmente me iluminas. Los budas viven en la tierra de los budas, y los budas viven en la tierra de los budas. vive en la tierra de Buda." Como no hay lugar para vivir, nace la mente. Ésta es el arma mágica de los dioses, el verdadero rosario del Bodhisattva oriental."

"La gente común no Lo entiendo, pero espero que puedas explicarlo."

El viejo monje devolvió el rosario, sacó la bolsa de tela, se sentó en el suelo y dijo: "Donante, por favor siéntate", pensó el viejo monje. que el fruto de la sabiduría debe crecer en el árbol de la sabiduría, y el árbol bodhi debe tener el árbol bodhi. Él nunca entendió la verdad y vio a este Maestro de la espina de la montaña del dragón, después de escuchar su charla sobre el encuentro con un fénix y probar el fruto. , Me sentí como si estuviera iluminado. No preguntes acerca de la fuente de Bodhi. La sabiduría reside en la iluminación repentina”.

“Lo que el maestro quiere decir es que Bodhi no tiene árbol y tiene personas de todos los ámbitos. La vida también tiene sabiduría superior Maestro, ¿qué quiere decir el pájaro divino cuando dice que la felicidad puede beneficiar a quienes se benefician de ella?"

Cuando el viejo monje escuchó esto, al principio se sorprendió cuando dijo. algo extraordinario! Luego dijo: "Sólo se puede decir que Lao Monk es una mente zen. El que se beneficia es tan profundo que puede enseñar, salvar a otros y conocer a los demás. El que es capaz de una gran iluminación sólo puede comprenderlo". con su corazón, salvarse a sí mismo y conocerse a sí mismo."

"El significado del pájaro sagrado es... dejar que el corazón entre en el reino de Buda."