?Zhang Xichun: El núcleo del tratamiento clásico es monitorear la situación y usar medicamentos
●El estilo general de aplicación del Jingfang por parte de las escuelas Jingfang en diferentes épocas debe estar determinado por el contexto temporal y espacial específico en el que viven.
●No existe una rutina fija para la medicación clínica y es necesario adaptarla a la situación.
●El uso de medicamentos según la patogénesis no sólo se refleja en el "examen clínico de los síntomas", sino que también puede "tratar primero la causa subyacente", lo cual es incomparable con la "medicación basada en síntomas y signos".
●"Recetas y síntomas correspondientes" es una técnica. Comenzar a utilizarla puede permitir a muchos principiantes en medicina china ver rápidamente la eficacia de la medicina china, fortaleciendo así su confianza en el aprendizaje de la medicina china. Sin embargo, exagerarlo sería perjudicial para la herencia del "Tao" de Zhongjing.
Zhang Xichun, como médico muy influyente de la medicina tradicional china en los tiempos modernos, elogió mucho las recetas de Zhongjing. Una vez dijo: “Un hombre puede ver a través de un tubo de tonto, pero qué diferente es del de Zhong Jing. ¿luciérnaga?” "Blanco", pero el "prototipo" de las recetas clásicas rara vez se puede ver en los registros médicos transmitidos desde la antigüedad. Zhang es bueno innovando en prescripciones, pero todas las prescripciones que crea tienen sus raíces, y la base es el contexto o esqueleto de las prescripciones clásicas "Parece estar más allá de las prescripciones clásicas, pero de hecho está dentro de los círculos de prescripción clásica. ". Sin un estudio en profundidad de la teoría de Zhongjing, una comprensión profunda de los principios de preparación de recetas y una exploración en profundidad del mecanismo de los síntomas de la enfermedad, sería absolutamente imposible "hacer lo que quieras sin violar las reglas". .”
Cambiando con el tiempo, Daqinglong se convierte en Yulongtang
El estilo general de la aplicación de Jingfang por parte de Jingfang en diferentes épocas debe estar determinado por el trasfondo temporal y espacial específico en el que viven. Sólo explorando conscientemente el mecanismo del impacto de los cambios en el tiempo y el espacio en el tratamiento podemos hacer que el tratamiento sea coherente con el principio general de "correspondencia entre la naturaleza y el hombre" en un nivel superior. Zhang Xichun tiene una comprensión clara de este punto: "Las dotaciones de las personas cambian con el qi del cielo y la tierra. El qi de los tiempos antiguos y modernos puede ser diferente. Por lo tanto, las dotaciones de las personas modernas y antiguas pueden ser más fuertes o más débiles y pueden ser más yin o yang." La diferencia es que las prescripciones antiguas se utilizan hoy en día, por lo que también podríamos sumarlas o restarlas según las condiciones actuales."
Las prescripciones clásicas son el producto de ciertas condiciones históricas y su valor práctico cambiará con el tiempo. Se vio afectado por cambios en el espacio y la ubicación. En la era de Zhang Zhongjing, había más personas que sufrían lesiones por frío, mientras que en la era de Zhang Xichun, había más personas que sentían calor. Aunque el principio de dispersar el calor estancado a través del sudor permanece inalterado, las prescripciones deben cambiar con el tiempo. Para la astringencia de tipo frío, use Efedra para abrir la cavidad abdominal, mientras que para el medicamento de tipo tibio para aliviar la diarrea, use Qingluo de Yulong Decoction. "Forsythia suspensa (un tael), yeso (seis qian, machacados finamente) muda de cigarra (dos qian, quitar suficiente tierra) bardana (dos qian, salteados y machacados)... La evidencia de esta prescripción es la Decocción Daqinglong de " Tratado sobre enfermedades febriles "El síndrome indicado es que la decocción de Daqinglong es adecuada para tratar la fiebre tifoidea. Para aquellos con fiebre tifoidea severa, la decocción de Daqinglong también se puede usar en lugar de la decocción de Daqinglong. Para hacer que el calor estancado se disipe de la superficie, es porque el calor estancado bloquea el movimiento del qi. La forsythia, la cigarra, el yeso y la fruta de bardana actúan sobre el movimiento del qi estancado, y el movimiento del qi se abre y el calor estancado se dispersa naturalmente mediante la sudoración. "La Forsythia suspensa no es originalmente un medicamento para producir sudor, y ninguna de las hierbas medicinales afirma que pueda causar sudoración. Sin embargo, las personas tienen calor interno, por lo que si la usan aunque sea una vez, definitivamente sudarán". significa.
Método Yuanjihuo, Decocción de Baihu Daichenqi
No existe una rutina fija para la medicación clínica y debe adaptarse a la situación. Zhang Xichun utilizó su experiencia personal para hacer esta nota: "Cuando Yu era niño, muchos médicos creían en Wu Youke. Usaban grandes dosis de decocción Chengqi para tratar el síndrome de deficiencia del órgano fu de Yangming, y siempre era eficaz. Cuando Yu era médico, muchos de los médicos que creían en "Wu Youke antes todavía podía usarlo. Están sucediendo muchas cosas, y la brecha entre ellas es solo de más de diez años". Existe un mecanismo inevitable para esto. Incluso si el mecanismo aún no se comprende, esto se desconoce. Se debe respetar el mecanismo en lugar de hacer la vista gorda. Las recetas no cambian, pero las enfermedades de las personas cambian. Obsesionarse con "medicar los síntomas y signos" equivale a buscar una espada. De lo contrario, se cometerá el mismo error que "Quien cree firmemente en Wu Youke siempre tiene muchas aventuras".
Como médico maduro, Zhang Xichun ha pasado toda su vida reflexionando sobre los principios de los cambios en el mundo, los principios de las personas y las enfermedades, y los principios de la formulación de recetas. Antes de que pudiera entender la verdad, se centró en la acumulación de experiencia mientras intentaba descubrir los cambios en la suerte, en lugar de seguir el mapa y ser terco. "La reutilización de la decocción de Baihu puede reemplazar el Qi" es el producto de la experiencia de ese momento. Esto no debería acomodarse fácilmente en el marco de "medicación para síntomas y signos". A Zhang no solo le gusta usar este método para tratar el síndrome de estreñimiento de Yangming, sino que también cree que es más confiable que usar la receta original de Chengqi.
"En el tratamiento del síndrome de frío-calor, si los intestinos de Yangming están secos y estreñidos, a menudo se puede usar una gran dosis de decocción de Baihu o decocción de Baihu más ginseng para limpiar las heces y curar, y no hay riesgo de indigestión después del estreñimiento. " Y " Siempre que haya evidencia de diarrea que pueda aliviarse pero que pueda aliviarse, use siempre la decocción de Baihu para retener el Qi, o use la decocción de Baihu más Ginseng para retener el Qi. Su poder refrescante y humectante siempre puede ralentizar las heces. y disolver la sequedad y los nudos."
Los tiempos han cambiado. ¿Se puede “utilizar” y aprovechar la experiencia de Zhang hoy? Zhang dejó claro que "debe considerarse cuidadosamente según el momento, el lugar y la persona".
Para tratar primero la causa subyacente, use la decocción Xiao Qinglong Hou Conglong.
El uso de medicamentos dirigidos a la patogénesis no solo se refleja en el "examen clínico de la causa subyacente", sino que también puede "tratar primero la causa subyacente". Esto es incomparable a "medicar los síntomas y signos". La medicina tradicional china siempre ha dicho que "el tratamiento de la preenfermedad, el tratamiento de la enfermedad del deseo y el tratamiento de la enfermedad existente" se basan en la patogénesis más que en los síntomas, y se utilizan para distinguir el nivel del tratamiento médico. Muchos lugares en los estudios de Zhongjing están impregnados del concepto de "tratar la enfermedad antes de que ocurra". Por ejemplo, la suma y resta de la decocción Xiaoqinglong para eliminar la efedra es una manifestación concreta de "tratar la enfermedad primero".
Zhang Xichun comprendió a fondo el mecanismo de la decocción de Zhongjing Xiaoqinglong, encontró una nueva forma y creó la decocción de Conglong. "Si los síntomas del asma exógeno se alivian tomando la decocción de Xiaoqinglong pero aún reaparecen, significa que el qi saludable no está siendo restringido. Así que preparé una receta, usando uno o dos de hueso de dragón y ostra para restringir el qi justo. y 5 qian cada uno de Suzi y Qingbanxia para reducir el qi y aliviar la flema. Se llama decocción de Conglong, lo que significa que puede usarse después de la decocción de Xiaoqinglong. Sin embargo, las propiedades medicinales de la decocción de Xiaoqinglong deben considerarse 90. El % de los casos con flema exógena y asma tienen calor, por lo que se debe usar la decocción Xiaoqinglong. Durante más de diez años, no he usado yeso crudo ni una vez. Incluso si el síndrome no se siente caliente en absoluto, 5 o 6 qian de yeso crudo. Se debe agregar para igualar las propiedades de enfriamiento y calor del medicamento. Si el paciente siente calor o el pulso está caliente, se deben agregar dos pizcas o una onza de yeso crudo. Si se usa ginseng en la sopa debido a un pulso débil. , aunque la legumbre no esté caliente hay que añadir dos pizcas de yeso crudo para complementarla, para que pueda recibir el poder calentador y tónico del ginseng. Si hay irritabilidad o calor interno y externo, se aconseja añadir la mitad. o dos onzas de yeso crudo para un tratamiento eficaz. El uso de yeso no sólo trata el calor externo sino que también alivia el calor causado por la medicina tradicional china". p>
La creación de la decocción Conglong de Zhang y el uso de la decocción Xiaoqinglong fueron ambos. basado en la patogénesis, para que la patogénesis se pueda cumplir clínicamente y se pueda "preparar bien" el próximo cambio de la enfermedad, lo que no es lo mismo que el estilo "aprovechar los síntomas y signos".
Al usar medicamentos según la situación, las prescripciones y los síndromes deben "basarse en la causa raíz"
Hay cuatro tipos de tratamientos recetados: terapia patogénica, terapia sintomática, terapia de síndromes. y métodos para ayudar a las capacidades curativas naturales ("Comentarios sobre los cinco libros médicos de Zhu Weiju"), todos tienen su valor clínico. Pero su objetivo principal o final debería ser “verificar la oportunidad y utilizar la medicina”. Sólo así será posible, como Zhang Xichun, utilizar prescripciones clásicas vivas según el síndrome y la época, poder evitar la confusión en los síntomas clínicos y utilizar el marco de las prescripciones clásicas para construir una amplia base de conocimientos. Identificación y tratamiento de enfermedades de la MTC. Las "prescripciones y síntomas correspondientes" mecánicamente basados en los ejemplos limitados citados en el libro de Zhongjing solo son adecuados para la etapa introductoria de las prescripciones de Jingfang.
Los mecanismos centrales de Fang y Zheng pertenecen al nivel de "Tao". Como dice el viejo refrán, "El Tao no se puede lograr sin habilidades, y las habilidades sin Tao no pueden estar muy lejos". "Corresponder a las prescripciones y los síntomas" es una técnica, y comenzar con ella puede permitir a muchos principiantes en la medicina china ver rápidamente los efectos reales de la medicina china, fortaleciendo así su confianza en aprender la medicina china. Sin embargo, exagerarlo sería perjudicial para la herencia del "Tao" de Zhongjing.