Apreciación de "Canción de Tambores de Piedra"
Este párrafo combina los propios sentimientos del poeta sobre su experiencia de vida, que es a la vez recuerdo y discusión, pero en mayor medida revela una melancolía oculta y un profundo arrepentimiento. Echemos un vistazo a cómo lo escribió el autor. Las notas detalladas a continuación.
Efectivamente.
Stone Drum Song
Han Yu
Zhang Sheng, sosteniendo un tambor de piedra en su mano,
me aconsejó que intentara componer una canción de tambor de piedra.
Nadie en Shaoling ha desterrado a los inmortales.
¿De qué sirve este talento?
El mausoleo de Zhou Gang estaba sumido en el caos en todo el mundo.
El rey Xuan estaba enojado y lanzó una espada desde el cielo.
El Gran Salón Kai Ming recibe felicitaciones de la corte,
Las espadas de los príncipes se rechinan entre sí.
Busca las majestuosas figuras en Qiyang,
Todos los animales en los miles de kilómetros pueden cubrirte.
El éxito de la talla será reportado a todas las generaciones,
La piedra será cincelada para hacer un tambor.
Soy el mejor en talento entre mis súbditos.
Elegí escribirlo y grabarlo en la montaña.
La lluvia está empapada por el sol y el fuego salvaje arde.
Es problemático estar custodiado por fantasmas.
¿De dónde saqué el papel?
Está completamente intacto.
Las palabras son estrictas y el significado es difícil de leer.
La fuente no está clasificada como Li o Ke.
A medida que envejeces, inevitablemente te faltarán pinturas.
Al ser cortado con una espada rápida, emerge un dragón.
Las moscas Luan, el fénix y Zhu descienden de todos los inmortales,
Los corales y los árboles verdes se cruzan con las ramas.
Cuerdas doradas y cuerdas de hierro cierran fuertes botones.
Un trípode antiguo salta a través del agua y los dragones vuelan.
Los pobres confucianos no obtendrán ningún ingreso recopilando poemas.
Las dos personas elegantes se ven obligadas a cometer errores sin ningún motivo.
Confucio viajó hacia el oeste y no pudo llegar a Qin.
Se llevó a Xi'e con él.
Lamento la amargura de mi antigua vida,
Rompí a llorar por esto.
Recordando los primeros días de la expedición del Dr. Meng en el pasado,
ese año pasó a llamarse Yuanhe.
Mi viejo amigo se unió al ejército en Youfu,
Me midió el mortero.
Báñate y ofrece vino en sacrificio,
¡Cuántos tesoros así hay!
Envuelto con fieltro y esteras, puede mantenerse erguido.
Diez tambores sólo pueden transportar varios camellos.
Recomiendo el Templo Ancestral para compararlo con el Gaoding.
¿No es el precio más de cien veces mayor?
Si Dios te permite estudiar en Taipei,
todos los estudiantes podrán aprender de las explicaciones de los demás.
Después de ver el sutra, la capital todavía está llena de comida.
Sentado allí, puedo ver todo el país corriendo.
Recorta el musgo para dejar al descubierto las juntas y esquinas,
Colócalo de forma adecuada y uniforme.
El edificio cuenta con aleros y revestimientos profundos,
ha vivido mucho tiempo sin Tuo.
Los funcionarios de alto rango en China y Corea del Norte son viejos en hacer cosas.
Están agradecidos con Tu Jiewei.
El pastorcillo toca el cuerno del buey de fuego,
Que vuelve a frotarse las manos.
Tan pronto como el sol se ponga y la luna brille, será enterrada.
Durante seis años, he estado cantando en el cielo.
La popular caligrafía de Xi Zhi es encantadora.
Puedes ganar un ganso blanco contando los trozos de papel.
Después de las guerras de las Ocho Dinastías de la Dinastía Zhou,
¡Nadie puede lidiar con eso!
Ahora hay paz y tranquilidad,
Se respeta el confucianismo y el Qiu Ke.
Un Neng puede usar esto para discutir la situación,
Me gustaría aprovechar la oportunidad para discutir como un río colgante.
La canción de Shigu termina aquí,
Oh, creo que fue tiempo perdido.
Apreciación de los poemas de Han Yu
A principios de la dinastía Tang, el tambor de piedra fue desenterrado en el condado de Tianxing, prefectura de Fengxiang (hoy Baoji, provincia de Shaanxi)
Sanjuyuan. Si este incidente hubiera ocurrido hoy, habría sido ampliamente reportado como un "nuevo descubrimiento arqueológico" y habría conmocionado tanto a China como al mundo. Sin embargo, en ese momento, se mostró extrañamente distante. Porque a los ojos de la corte imperial, eran sólo unos pocos trapos cubiertos de musgo, su sufrimiento era comparable al de Ding Yi, el líder del país. En lo que respecta a la poesía, antes de Han Yu, Du Fu solo escribió una en "Bafen Xiaozhuan Song de Li Chao". Después de eso, aunque Wei Yingwu escribió una "Stone Drum Song", debido a la falta de entusiasmo y el ligero talento literario, yo. Me temo que no se incluirá en la "Colección Wei Suzhou de ocho puntos de Li Chao" que también es un trabajo inferior. Es solo que la frase "fue escrito por Shi Zhou, un ministro del rey Xuan" en su poema abrió la puerta a miles de años de litigios a qué generación pertenecía el tambor. Cuando salió la obra maestra de Han Yu, el "valor de la luz" de los tambores de piedra se fortaleció y mejoró enormemente en las mentes de las generaciones futuras.
Hoy, han pasado más de mil años desde que Han Yu compuso la canción. Aunque el tambor de piedra de diez lados no tiene caracteres completos, todavía se exhibe en el Museo del Palacio como una reliquia cultural de primera clase. ¡Poder de la llamada de Han Yu!
Las primeras cuatro frases son tan claras como las palabras y señalan el origen de la escritura: Zhang Ji vino a persuadirme para que intentara escribir un poema con calcos de tambores de piedra. El generoso trabajo de Li Du ya no está en el. mundo. Esto es extraordinario. ¡Qué vergüenza para mí decir que tengo poco talento y pocos conocimientos! En estas cuatro oraciones, la palabra "Shigu" aparece tres veces, lo que parece sencillo y postergado, pero no lo es. Han Yu fue el primero en utilizar el texto como poesía. No evitó las mismas palabras o estilos, que era la costumbre de la prosa antigua. Cabe señalar que la palabra "persuadir" es muy precisa. Le ahorra al poeta muchos subtextos vacilantes y excusas, y tiene el efecto de una palabra y nueve trípodes. Han Yu siempre ha estado orgulloso de su capacidad para tallar inscripciones en metal y piedra (la "Estela Han" de Li Shangyin), pero estaba avergonzado de su talento, por lo que es evidente que las inscripciones de los tambores de piedra son profundas y difíciles de entender. .
Es una sección que va desde "El mausoleo de Zhou Gang es un caos en todo el mundo" hasta "Los fantasmas vigilan el problema". Las primeras diez frases son la imaginación del poeta del rey Zhou Xuan reviviendo a la familia real, protegiendo el mar, persiguiendo y cazando, e inscribiendo sus logros en piedras. Las palabras "hirviendo", "enojado", "grande", "cheng", "diez mil millas" y "eterno" se utilizan para expresar la magnificencia y majestuosidad de la escena extrema. La razón por la que Han Yu heredó la visión de Wei Ying. El año de las cosas es que tiene profundas razones históricas. Desde la rebelión de Anshi, el poder imperial de la dinastía Tang se ha debilitado enormemente. El gobierno separatista de las ciudades vasallas, el monopolio del poder de los eunucos, la agresión extranjera y la sospecha de los ministros. La intensificación de varios conflictos sociales hizo que la dinastía Li Tang decayera rápidamente después de que Xianzong ascendiera al trono. La política de erradicar las ciudades vasallas y reprimir a los eunucos le dio al gobierno signos de resurgimiento. El poeta vio las similitudes históricas, por lo que elogió al rey Xuan de. La estrategia heroica de Zhou, naturalmente incorporó sus propios ideales políticos en la pacificación de Xianzong al comienzo de su reinado Sword · 2778 · "Ceremonia de apreciación de la poesía Tang"
Después de que Liu Pi fuera enviado al Festival del Sur, Han Yu escribió un entusiasta "Poema de Yuanhe Shengde", alabando al sabio y decidido emperador. Por lo tanto, esta descripción en "Song of Stone Drums" transmite el deseo del poeta de revivir la sociedad decadente y lograr el estado de Zhizhi que respeta al rey. y lucha contra los bárbaros. Las dos frases "La lluvia y el sol arden y el fuego salvaje arde" son la clave para conectar el pasado y el futuro. Los desastres que el tambor de piedra ha sufrido durante miles de años se condensan en siete caracteres. abreviatura. El poeta cree que es inimaginable que el tambor de piedra se haya conservado bien sin la protección de fantasmas y dioses. Por esta razón, el tambor de piedra en sí ya es un tesoro raro, sin mencionar el valor de otras reliquias culturales insignificantes. Unas pocas pinceladas allanaron el camino para el siguiente análisis.
Las siguientes catorce frases están dedicadas a la profunda descripción de la escritura de Shigu. La sencillez y majestuosidad de la caligrafía hicieron sentir al médico que "ama la antigüedad". hermoso Incluso si está erosionado y moteado, no puede evitar admirar la escritura antigua. El poeta permite que su conciencia estética corra salvajemente: las hermosas líneas son como luan y fénix bailando, y las nubes descienden; el punteado entrelazado hace que la gente se sienta como si estuviera en un palacio de dragones con corales; la pincelada vigorosa le recuerda la fuerza de las cuerdas doradas y las cuerdas de hierro, y los movimientos voladores de las pinceladas, parece que el encanto solo puede transmitirse; usando el Yu Ding para sacar el agua y la lanzadera del dragón de la pared... Los escritos originalmente estáticos se han convertido en imágenes vivas, y no puede evitar sumergirse en el disfrute trascendente de la belleza. La belleza depende de la experiencia estética. Aunque Han Yujian nunca ha visto "el luan volador, el fénix y todos los inmortales", no es raro que cientos de pájaros canten en armonía y miles de personas bailen en la vida real. Solo puedo describirlo en lenguaje ordinario. El poeta es bueno usando la imaginación romántica para tejer el paisaje ordinario en una imagen de nubes y olas traicioneras, Han Yu no quedó satisfecho con la descripción positiva. Las generaciones no entendieron esto, por lo que hubo acusaciones de columnas de pegamento y tambores, como el cuarto volumen de los "Ensayos de Rong Zhai" de Song Hongmai: "Los escribas eran pomposos y exagerados, aunque Han Wengong no estuvo exento de esto. Por ejemplo, en "Song of Stone Drums", la historia del rey Jidao Xuan es tan grandiosa que dice así: "Confucio viajó hacia el oeste y no pudo llegar a Qin, por lo que se llevó a Xi'e con él". Los humildes confucianos no obtienen ingresos por compilar poemas, mientras que los elegantes se ven obligados a hacerlo sin piedad. ’ Esto significa que los trescientos poemas son todos como estrellas, pero este poema es como el sol y la luna. ... Los poemas de Shigu transmitidos en este mundo todavía están ahí, ¿cómo se pueden comparar con "Auspicious Day" y "Che Gong"? ¿Sabes que no fue borrado por los sabios? "Pero basta con mirar las frases "Es difícil de leer" y "Es difícil aprender unos de otros" en la poesía coreana para saber que lo que dijo el poeta es sólo una exageración artística. Se dice que cuanto más profundo es el odio, más profundo el amor, eso es todo. Este párrafo es todo. La esencia del poema radica en su capacidad para controlar el pensamiento de imágenes y transmitir ricos sentimientos estéticos a los lectores, haciéndolos profundamente afectados.
El último párrafo de "Yo soy". perdón por la amargura de mi vida pasada" hasta el final.
Han Yu asumió como su deber literario "bloquear cientos de ríos y girarlos hacia el este, y luego hacer retroceder las olas una vez que hayan caído" ("Jinxuejie"). En los tiempos, abogó por defender a los antiguos. Por lo tanto, se esfuerza por elogiar a Shiguwen, lo que también debería ser una parte integral de este propósito literario. Como médico, su "trabajo es exponer" ("Poesía de Yuanhe Shengde") y considera que la protección de los tambores de piedra es su responsabilidad. Por esta razón, pedí a mis amigos que midieran el pozo y hicieran preparativos para el reasentamiento. También ayuné y me bañé e informé solemnemente a mis superiores que pensaba que el reasentamiento del "tesoro" sería una tarea rápida y fácil.
Sin embargo, la despiadada realidad aplastó sus buenos deseos: esos humildes maestros sólo se preocupan por la promoción y la riqueza, ¡y no estarán "agradecidos" (emocionados) en absoluto con un simple tambor de piedra! Aquí, la palabra "老" describe vívidamente la mirada insensible y oscura. Al ver que Shigu aún continuaba con su destino de destrucción debido al eclipse de sol y luna, el poeta estaba realmente preocupado. Aunque actualmente defiende el confucianismo, probablemente sea inútil discutir con la razón. En este punto de la canción, ¡Han Yu no pudo evitar sentirse desanimado y suspirar!
Este párrafo está escrito de una manera desolada y melancólica, haciendo que la gente sienta que el poeta no solo lamenta la desgracia de Shigu, sino también la humildad del confucianismo Han. Para contrastar el absurdo de la realidad, el poeta utilizó también dos alusiones, particularmente profundas y poderosas. El primero es Cai Yong. En el cuarto año de Xiping en la dinastía Han posterior, el emperador Ling no estaba satisfecho con el caos en el uso de la escritura en ese momento. Ordenó a Cai Yong y Tang Xidian que Cai Shudan tallara en piedra el texto de los Seis Clásicos de Zhengding. y lo colocó frente a la puerta de Hongdu. Los vehículos venían a verlo todos los días, lo que provocó que se bloquearan las calles. El segundo es Wang Xizhi. A Wang Xizhi, de la dinastía Jin del Este, le gustaban los giros y vueltas de los cuellos de ganso y se enamoró de ellos cuando vio un grupo de gansos criados por un sacerdote taoísta. El sacerdote taoísta pidió una copia del Tao Te Ching y se la dio. todos los gansos. Los dos reyes de Cai eran santos de la caligrafía, pero el primero era bueno en la escritura oficial y el segundo era bueno en la escritura normal. Estos dos estilos de caligrafía, que comenzaron mucho más tarde que Shiguwen, siguen siendo tan famosos. soportar el abandono de Shigu por parte de las autoridades? El maravilloso uso de alusiones tiene el efecto de inspirar a la gente.
Este largo poema tiene una rima hasta el final, como un largo río que corre hacia abajo con olas. Los poemas suelen utilizar palabras sonoras y vacías, que son sonoras y emocionantes. Si los cantas en voz alta, sentirás un aliento vigoroso entre líneas. Si utilizas el elogio de "impulsar el impulso, como truenos y relámpagos, para mantener los límites del cielo y la tierra" ("Tang Talents·Han Yu" de Xin Wenfang) para evaluar esta canción, naturalmente sentirás que la reputación es definitivamente no en vano.
zhl201703