¿Qué canción fue versionada después?
"Later" es una versión de "Miraiへ" del grupo japonés Kiroro.
"Later" es una canción escrita por Shi Rencheng, compuesta por Chiharu Tamaki, arreglada por Wang Jikang y cantada por Rene Liu. Está incluida en el álbum de Rene Liu "I'm Waiting for You" lanzado. el 1 de noviembre de 1999. "Más tarde" es una de las obras representativas de René Liu.
En 2001, la canción ocupó el puesto 49 en el Top 100 de sencillos del año de Hit FM.
Rene Liu admitió que tiene una canción que le rompe el corazón al cantarla, porque siempre siente que está cantando su propia historia, describe esta canción "Later", que es familiar para muchas personas; sus experiencias. Después de muchas relaciones fallidas, más tarde me di cuenta de lo lamentable que era renunciar a una relación tan fácilmente porque era joven y frívola. Esta canción está escrita para personas que aman arrepentirse es la naturaleza humana, pero arrepentirse es aburrido.
Información ampliada:
Letra de la canción
Letra: Shi Rencheng
Música compuesta por: Tamaki Chiharu
Más tarde, finalmente aprendí a amar, pero es una lástima que ya hayas ido muy lejos y hayas desaparecido en el mar de personas.
Más tarde, finalmente entendí entre lágrimas que algunas personas nunca más serán vistas. una vez que se extrañan los pétalos blancos de las flores de gardenia,
Cayendo sobre mi falda plisada azul, te amo y susurraste, bajé la cabeza y olí una explosión de fragancia,
Cada vez que suspiro, siempre pienso en las estrellas de ese día y el amor en esa vez. ¿Por qué puede ser tan simple?
¿Y por qué, cuando soy joven? A veces, debes dejar que la persona que amas se lastime profundamente en esta noche similar,
No es tan arrepentido ahora ¿Cómo me recuerdas, con una sonrisa o en silencio? , ¿Hay alguien que pueda hacer que no te sientas solo? Después, finalmente aprendí a amar, Es una pena que ya hayas llegado lejos,
Desaparecí en el mar de gente, y luego finalmente yo. Entendí entre lágrimas que algunas personas ya no estarán allí una vez que las extrañes.
¿Cómo me recuerdas, con una sonrisa o una sonrisa? Con el paso de los años, ¿hay alguien que pueda hacerlo? ¿No estás solo?
Más tarde, finalmente aprendí a amar. Desafortunadamente, ya has llegado muy lejos y desapareciste en el mar de personas.
Más tarde, finalmente lo entendí. Lágrimas que una vez extraño a algunas personas, nunca más te volveré a ver. Después, finalmente aprendí a amar.
Desafortunadamente, ya te fuiste muy lejos y desapareciste en el mar de personas. , Finalmente entendí entre lágrimas, algunas personas nunca volverán a extrañarlo una vez que lo extrañan.
Nunca volverás a haber un chico que ama a esa chica.