Red de conocimiento de abogados - Derecho de sociedades - La mantis acecha a la cigarra y el oropéndola está detrás de la respuesta de lectura clásica china

La mantis acecha a la cigarra y el oropéndola está detrás de la respuesta de lectura clásica china

1. La mantis atrapando la cigarra, traducción y anotación al chino clásico

Traducción

El rey de Wu estaba a punto de atacar a Jingdi y advirtió a sus ministros: " Cualquiera que se atreva a disuadirlo será ejecutado." ¡Quién!" Un joven asistente quería persuadir al rey Wu pero no se atrevió, por lo que caminaba por el jardín trasero con una honda y proyectiles todos los días. Su ropa y zapatos eran. empapado de rocío, y así estuvo durante tres mañanas consecutivas. El rey Wu se sintió extraño: "¿Por qué te mojas la ropa así?" El guardia respondió al rey Wu: "Hay un árbol en el jardín y hay una cigarra en el árbol.

La cigarra Se quedó en lo alto del árbol. La mantis gritó fuerte y bebió el rocío, pero él no sabía que había una mantis detrás de él; la mantis inclinó su cuerpo contra el árbol, queriendo abalanzarse sobre él, pero no lo sabía; que había un oropéndola detrás de él; el oropéndola estira el cuello para picotear a la mantis, pero no sabe que hay un hombre sosteniendo una honda debajo del árbol para dispararle. > Estos tres tipos están haciendo todo lo posible para obtener sus beneficios inmediatos, pero no consideraron los peligros ocultos detrás de ellos". Después de escuchar esto, el rey Wu dijo: "¡Está bien!" y luego canceló la operación militar.

Texto original

El rey de Wu quería atacar a Jing ⑴, por lo que le dijo a su izquierda y a su derecha: "Cualquiera que se atreva a dar un consejo a ⑵ lo hará". ¡Muere!" Si quiere protestar y no se atreve, tomará pastillas y jugará con ellas ⑸ y nadará en el jardín trasero, y su ropa se manchará de rocío. Esto sucederá tres días después ⑹. El rey de Wu dijo: "Cuando vengas, ¿por qué molestarte en usar ropa como ésta?". Le dijo: "Hay un árbol en el jardín y sobre él hay una cigarra. La cigarra está sentada en lo alto, gritando". tristemente, bebiendo rocío, pero no sé que la mantis religiosa está detrás. La mantis se inclina y se aferra a él. La oropéndola estira su cuello para picotear a la mantis, pero no sabe que la bala está debajo. tres de ellos quieren sacar provecho del frente, sin preocuparse por los problemas posteriores: "Sí". El rey Wu dijo: "Eso es bueno". Entonces despidió a sus tropas (16).

Notas

(1) Rey Wu: se refiere a la casa del rey Wu. Deseo: querer. Cortar: conquistar, conquistar. Jing se refiere al estado de Chu.

(2) Admonición: exhortación. El siguiente consejo es una protesta.

(3) Sheren: anticipo.

(4) Shao Ruzi: jóvenes.

(5) Huaiwan Caodan: Llevar balas en los brazos y sostener una honda en la mano. Cao: espera, toma.

(6) Sandan: tres mañanas, tres días. Tres se refiere a varias veces. Tian, ​​​​"Dan" en chino antiguo significa "mañana".

(7) Zi: Tú.

(8) Gritar y beber rocío: chupar el rocío mientras grita fuerte. En chino antiguo, bei no necesariamente se refiere a "tristeza".

(9) Comprometerse consigo mismo y doblar las extremidades: agacharse junto a las ramas y doblar las extremidades anteriores. Adjunto está el "tarso", el empeine, que es el lugar para el pie. Comisión: idas y vueltas. Qu: doblar

(10) Pong: Igual que "al lado", al lado de.

(11) Extensión de cuello: extender el cuello. Extender, extender. Cuello, cuello

(12) Esfuércese por obtener beneficios inmediatos: Esfuércese por obtener beneficios inmediatos. Obligación: Definitivamente, debe. Li: Beneficio.

(13) Gu: Considere.

(14) Sufrimiento: pena y desastre.

(15) Shanzai: Bueno

(16) Stop: Stop

6 significados de "Qi"

Hay Hay Hay una cigarra en el árbol. La cigarra está sentada en lo alto, gritando y bebiendo rocío. ¡No sé si la mantis religiosa está detrás! ¡La mantis se inclina para agarrar la cigarra, pero no se da cuenta de que el oropéndola está justo al lado! ¡El oropéndola estiró su cuello para picotear a la mantis pero no sabía que la bala estaba debajo! Todos estos tres se esfuerzan por obtener sus ⑤ beneficios, independientemente de los ⑥ peligros detrás de ellos

① Árbol ② Cigarra ③ Mantis ④ Pájaro amarillo ⑤ Ellos (generalmente se refiere a los mencionados anteriormente) ⑥ Ellos (generalmente se refiere a los mencionados anteriormente).

Información ampliada

Mantis acechando a la cigarra (modismo)

Mantis religiosa acechando a la cigarra es un modismo, pinyin es táng láng bǔ chán. , se refiere a una persona que es miope, no tiene visión de futuro y solo persigue intereses inmediatos.

Información del autor

Liu Xiang (alrededor de 77 a. C. - 6 a. C.), cuyo original. Su nombre era Gengsheng, fue un erudito confuciano de la dinastía Han Occidental, bibliógrafo y escritor. Fue el cuarto nieto del rey Liu Jiao de la dinastía Chu Yuan, fue nombrado Zongzheng y fue encarcelado. Más tarde, fue encarcelado por oponerse a Gong y Xian, y fue eximido de ser un plebeyo. Después de que el emperador Cheng ascendió al trono, fue nombrado médico de Guanglu y su nombre fue cambiado a "Xiang".

Una vez le ordenaron ser secretario de la escuela y escribió "Bie Lu", que es el antepasado de la bibliografía de nuestro país. Trate los "Anales de primavera y otoño de Liang". Según "Hanshu Yiwenzhi", Liu Xiangyou tiene 33 poemas y poemas, de los cuales sólo queda "Nine Tans". Hoy en día hay "Nuevo prefacio", "Shuo Yuan", "Política de los Estados en Guerra", "Biografía de mujeres" y otros libros "El significado integral de los cinco clásicos" editados por Ma Guohan de la dinastía Qing. La colección original se perdió y fue compilada por la dinastía Ming en la "Colección Liu Zhonglei".

"Chu Ci" es una colección de poemas "Chu Ci" compilados por Liu Xiang sobre la base de sus predecesores. Incluye las obras de Qu Yuan y Song Yu, quienes eran el pueblo Chu en los Estados Combatientes. Período, así como las obras de Jia Yi, Huainan Xiaoshan y Huainan Xiaoshan de la dinastía Han. Obras de imitación de Zhuang Ji, Dongfang Shuo, Wang Bao y Liu Xiang. 2. Respuestas a la lectura de una mantis atrapando una cigarra en chino clásico 1. Un modismo de esta historia es, y su significado metafórico es

1. Un modismo de esta historia es una mantis atrapando una cigarra, con el oropéndola detrás, y su La metáfora es que la mantis está a punto de atrapar a la cigarra, pero no sabe que la oropéndola está detrás y está a punto de comérsela. Se refiere a personas que son miopes y no tienen. previsión. Solo persiguen intereses inmediatos pero ignoran el desastre detrás de ellos. También hay una fábula relacionada con la mantis en la antigua mi país, y de ella también se extrajo un modismo, que es una metáfora de la sobreestimación de las propias capacidades. Este modismo es que el brazo de una mantis es como un carro y uno no sobreestima sus capacidades. 2. Traduzca la oración: Los tres buscan lograr sus beneficios inmediatos, independientemente de los problemas que puedan surgir. para obtener sus beneficios inmediatos, pero no consideró los peligros ocultos detrás de ellos... 3. El joven le dijo al Rey de Wu: ¿Cuál es el propósito del cuento "La Mantis atrapando la cigarra"? Este modismo satiriza a aquellos que sólo se preocupan por los intereses inmediatos y no se preocupan por los desastres detrás de ellos. Advierte a las personas que son miopes, ciegas e indiferentes a los problemas futuros. También es una metáfora de alguien que quiere conspirar contra otros, pero lo hace. No esperar que alguien también quiera conspirar contra él. Nos dice que estamos pensando en el problema. Al abordar las cosas, debemos pensar detenidamente y considerar las consecuencias.