Traducción al chino de la letra de Our Streets de Kattun
Japonés
PUらの街で
この小さな街で
En esta pequeña calle
この时を生きて
Vive así
无らは出会ったあのDYしい夏の日
Nos conocimos en ese lugar deslumbrante Verano
无らはいつも明日ていた
Siempre estamos mirando al mañana
本の小しEstiramiento de espalda びするようにして
Dale propina a tu pies tanto como sea posible
やがて时からか君といるこの地が
Finalmente no sé cuándo empezó a existir este lugar contigo
无生きて行く世に成った
Se convirtió en el mundo en el que vivo
La primera vez que vi a Jun つけたあの日
La primera vez que conocí a The el día que llega a ti
El día que llega a ti
El cielo azul claro es vasto e ilimitado
El cielo azul claro no tiene límites
El cielo está vacío y el cielo está vacío
Cuyas lágrimas son un toque de arrepentimiento
¿Cuándo cambiará el día
见?えない日に色をひそめて
Respira en el futuro invisible
それでもPUらは日生きている
Aun así, vivimos en el presente
いつか梦のCasiくまでいけるのかな
¿Irá algún día hasta el lado de Yume?
でもそれはまだずっと前のことみたいだ
Pero todavía parece un evento muy, muy lejano
Servant らは何だか久ぎすぎている
No sé por qué están demasiado ansiosos
Todo está demasiado ansioso para olvidar
Casi incluso las cosas importantes se olvidan
Ahora es el momento de olvidar las cosas más importantes
/p>
Quiero creer en nosotros ahora
Ahora quiero creer en mí mismo
Reconocer めはしないだろうYo' Estoy seguro de que nadie estará de acuerdo con nosotros
¿Quién estará de acuerdo con nosotros?
Definitivamente nadie nos entenderá
Tanしても探しても见つからないけれど
No importa cuánto busque, no puedo encontrarlo
真かなことはきっとどこかにあるよね
Algo que es seguro debe existir en alguna parte
やるせない思いは君の笑面に无えた
Deprimido El estado de ánimo es invisible en tu sonrisa
街は金たそがれてServerらを包んだ
La calle da la bienvenida al atardecer y nos rodea
いつか梦のCasiくまでいけるのかな
¿Podremos ir a Yume algún día? ?
でもそれはまだずっと前のことみたいだ
Pero todavía parece que ha pasado mucho, mucho tiempo
El día en que te vi por primera vez
El día que te vi por primera vez
El día que te vi青い空がただ続いていた
El cielo azul transparente es vasto e ilimitado
中文
En esta pequeña ciudad, viviendo en esta época
El día soleado de verano cuando nos conocimos
Siempre estamos mirando hacia el mañana
Ponerme un poco de puntillas
¿Cuándo será esto contigo? El lugar donde estábamos juntos
se ha convertido en el mundo en el que vivo
El día que te encontré por primera vez
El cielo azul transparente se expandió infinitamente
Cuyas lágrimas son débiles arrepentimientos
Volverá a suceder algún día
Romper sin aliento ante el futuro desconocido
Sin embargo vivimos en el presente
¿Cuándo podemos acercarnos a nuestros sueños?
Pero eso es todavía lejos
Siempre estamos ocupados
Hasta el punto en que se me ha olvidado lo más importante
Quiero creer en nosotros ahora
Quiero creer en mí ahora
Quienes ni nos reconocerán
Nadie querrá entender
Aunque lo he estado buscando no lo encuentro
Pero efectivamente está en algún lugar Busquemos un lugar
El estado de ánimo deprimido desaparece en tu sonrisa
Esta calle nos abraza en el crepúsculo
¿Cuándo podremos acercarnos a nuestros sueños
Pero eso todavía está muy lejos
El día que te encontré por primera vez
El cielo azul transparente se expande infinitamente p>