Red de conocimiento de abogados - Derecho de sociedades - Fueron necesarios quinientos años de mirar hacia atrás, a la vida pasada, para pasar por esta vida. ¿De qué escritura budista proviene? ¿Qué Buda dijo esto?

Fueron necesarios quinientos años de mirar hacia atrás, a la vida pasada, para pasar por esta vida. ¿De qué escritura budista proviene? ¿Qué Buda dijo esto?

De "Looking Back" de Xi Murong

Xi Murong (15 de octubre de 1943 -), mongol, nombre completo Mulun Xi Lianbo, pintor, poeta y ensayista contemporáneo. Originario de la tribu Chahar en Mongolia Interior.

Mirando hacia atrás

——Xi Murong

El Buda dijo: Sólo quinientas veces mirar hacia atrás en la vida pasada puede intercambiarse por uno que pasa en esta. vida.

Entonces, ¿cuántas veces tengo que mirar atrás antes de poder realmente vivir en tu corazón?

Muchas veces miro hacia atrás, a mi vida pasada

El pañuelo con el que me despedí se convirtió en una nube

Cuánto mal de amores y dolor de la separación

Finalmente, se convirtió en un rastro de agua. Envíame lejos en esta vida, y buscaré las huellas perdidas de mi vida pasada

Caminando a través de montañas y ríos para caminar hacia tus ojos

Quinientas veces mirar hacia atrás a mi vida pasada a cambio de una que pasa en esta vida

Solía ​​mirar hacia atrás mil veces a cambio de quedarme frente a ti en esta vida

Pregúntale al Buda cuántas veces hace falta mirar hacia atrás para poder vivir verdaderamente en tu corazón

El Buda se queda sin palabras, sólo puedo repetirlo una y otra vez. Mirando hacia atrás

p>

Como una polilla al fuego

Puedes hacerlo sin importar las consecuencias

Mira hacia atrás una y otra vez

Miles de veces estuviste allí En mis ojos y en mi corazón

A menudo miro hacia atrás en la ternura que espero tenerte

A menudo miro hacia atrás en el anhelo de estar juntos en mi vida pasada y miro hacia atrás en el barco

Lian Las hojas se conectan una a una para formar la tristeza en mis ojos

En esta vida, el Buda cumple mis pensamientos

Déjame caminar hacia tus ojos

He estado buscando durante mucho tiempo y estoy cansado

Solo quiero descansar en tus brazos

Solo quiero tus manos para secar las lágrimas de mi cara

Solo quiero que tu temperatura corporal caliente mi cuerpo frío Manos

No me preguntes por qué viajé miles de kilómetros para buscar tú en esta vida

No bebí sopa Meng Po pero me importas en mi corazón

No me preguntes por qué lloro

Yo No bebí sopa Meng Po pero todavía recuerdo la desesperación en mi corazón cuando nos separamos en mi vida anterior

Di que lloré de alegría

Las lágrimas cayeron en tu regazo

Todos los dolores de la vida pasada florecieron en un denso árbol de lilas

Solo quiero unir mis manos debajo del árbol para ver la flor de cinco pétalos que florece para predecir la felicidad de nosotros

Todavía vuelvo con frecuencia en esta vida. Espero

Todavía no beberé sopa Meng Po en esta vida.

Todavía viajaré miles de millas para buscarte en la próxima vida

En la próxima vida todavía te tomaré de la mano para buscar los Cinco Pétalos de lila