Red de conocimiento de abogados - Derecho de sociedades - Traducción original de "Hombre ocioso al campo"

Traducción original de "Hombre ocioso al campo"

Texto original: El rey Hui de Liang dijo: "Sólo me preocupo por mi país con todo mi corazón y mis oídos. Si hay problemas en el río, traslade a la gente al este del río y mueva el Mijo al este del río. Lo mismo ocurre con los problemas en el este del río. Mire a los países vecinos. El gobierno no es tan bueno como las intenciones de los pocos. , y el pueblo de unos pocos no aumenta, ¿por qué no?

Mencio le dijo: "El rey es guerrero, por favor usa la metáfora de la guerra". Después de llenar el tambor, atrapó el arma, abandonó su armadura y siguió a los soldados. Tal vez se detenga después de cien pasos, o se detenga después de cincuenta pasos. ¿Qué pasa si das cincuenta pasos y te ríes de cien pasos? "No", dijo, "no pueden ser cien pasos en línea recta, así que es sólo caminar". "Si el rey sabe esto", dijo, "no hay esperanza de que el pueblo sea más numeroso que el de los países vecinos". Si no es contraria a la época de cultivo, el grano no alcanzará para comer; si no se introducen unos pocos granos de grano en el estanque, los peces y las tortugas no alcanzarán para comer si el hacha pesa una libra de; hacha y entra al bosque en el momento adecuado, la madera no será suficiente para usar.

El grano, el pescado y las tortugas no se pueden comer, y la madera no se puede utilizar. Esto es para que la gente viva y muera sin arrepentimiento. Mantener la salud y perder la vida sin remordimientos es el comienzo del camino del rey. Una casa de cinco acres con moreras se puede usar para vestir la casa si tiene cincuenta años. Las gallinas, los delfines, los perros y los cerdos son animales que no han perdido su temporada. Los que tienen setenta años pueden comer carne. No se deben quitar cien acres de tierras de cultivo en el momento adecuado. Una familia de varias personas puede vivir sin hambre. Siga las enseñanzas de Xiangxu y aplique la rectitud de la piedad filial y la hermandad. sus deberes en el camino.

Los que tienen setenta años se visten de seda y comen carne, y el pueblo no tiene hambre ni frío. Sin embargo, no existe tal cosa como un rey. Un perro come comida humana sin saber comprobarlo; un perro come comida humana sin saberlo; cuando una persona muere, dice: "No soy yo, es Sui". ¿En qué se diferencia esto de apuñalar a alguien y matarlo, diciendo: “No soy yo, es un soldado”? Cuando el rey es inocente, toda la gente del mundo está aquí. "

Traducción: El rey Hui de Liang dijo: "Finalmente he hecho lo mejor que he podido por el país. Cuando hubo una hambruna en Hanoi, la gente fue trasladada a Hedong, y el grano de Hedong fue transferido a Hanoi. Lo mismo sucedió cuando hubo una hambruna en Hedong. Para entender la política de los países vecinos, nadie es tan cuidadoso como yo. La población de los países vecinos no disminuye y la mía no aumenta. ¿Por qué? "

Mencio respondió: "A Su Majestad le gusta luchar. Permítanme usar la guerra como metáfora. Los tambores de guerra sonaban con fuerza y ​​los dos ejércitos comenzaron a pelear. Los derrotados se quitaron las armaduras, arrastraron sus armas y huyeron. Algunas personas huyeron cien pasos y luego se detuvieron, y otras huyeron cincuenta pasos y luego se detuvieron. ¿Qué tal ridiculizar a otros por correr cien pasos porque tú sólo corriste cincuenta pasos? El rey Hui de Liang dijo: "No". Es solo que no corrió cien pasos, eso sigue huyendo. Mencio dijo: "Si vuestro rey comprende esta verdad, no debe esperar que su pueblo sea más numeroso que el de sus países vecinos".

"Si no se retrasa la temporada de producción agrícola, habrá demasiada comida para comer. Si no se baja la densa red al estanque, habrá demasiados productos acuáticos como peces y tortugas Para comer, si vas a la montaña a cortar árboles según una determinada estación, la madera se comerá. No habrá escasez de alimentos y productos acuáticos, y no habrá escasez de madera. insatisfacción con la vida, la muerte y el entierro. Este es el comienzo del camino real p> “Plante moreras en un sitio residencial de cinco acres y un hombre de cincuenta años podrá usar telas de seda. Al criar pollos, cerdos y perros, no retrase sus oportunidades de reproducción. Las personas que tienen setenta años pueden comer carne. No demore la temporada de cultivo de un campo de cien acres y una familia de varias personas no pasará hambre. Si se establece cuidadosamente la educación escolar y se enseñan repetidamente a la gente los principios del respeto a los padres y a los hermanos mayores, los ancianos con cabello y barba grises no podrán caminar por la calle cargando objetos pesados ​​en la espalda o la cabeza.

Las personas de setenta años pueden vestir telas de seda y comer carne, y la gente no sufre hambre ni frío. Nunca ha sido posible lograr estas cosas pero no poder unificar el mundo y. convertirse en rey. "Los cerdos y los perros no saben cómo impedir que coman la comida de la gente; cuando hay gente muriendo de hambre en el camino, no saben cómo abrir almacenes para proporcionar socorro. Cuando la gente muere, dicen: no es Mi culpa es por la vejez. Este tipo de ¿Cuál es la diferencia entre decir esto y matar a alguien con un cuchillo, diciendo que no fui yo quien lo mató, sino el arma? entonces todos los pueblos del mundo vendrán a rendirse."

Texto completo del artículo. Tres partes.

Primera parte: El rey Hui de Liang planteó la cuestión de que "el número de personas no aumentará". El rey Hui de Liang creía que ya estaba "dedicado" al país, pero el resultado es ese. "La población de los países vecinos no se verá reducida". Las pocas personas no aumentarán el número de personas." Por lo tanto, planteo una pregunta. Analicemos primero el desempeño de la autoproclamada dedicación del rey Hui de Liang al país al brindar ayuda en casos de desastre y rescatar a la gente.

Parte 2: Mencius utilizó el método argumentativo de "llevar al rey a la urna" en el que era bueno, y analizó las razones por las que el rey Hui de Liang "no aumentó el número de personas". El llamado "llevar al emperador a una urna" es una especie de metáfora que se utiliza a menudo en los debates para razonar, y la metáfora va seguida de una frase retórica para desafiar a la otra parte y obligarla a responder.

La tercera parte: analiza la forma de aumentar el número de personas: la implementación de un gobierno benevolente. Esta parte analiza en tres niveles las formas básicas, las formas fundamentales y la actitud correcta que se debe tener para implementar el camino real y el gobierno benévolo para aumentar el número de personas.