Red de conocimiento de abogados - Derecho de sociedades - Texto original y traducción de extractos de la montaña Baizhang

Texto original y traducción de extractos de la montaña Baizhang

Las respuestas al texto original y la traducción del extracto de la montaña Baizhang son las siguientes:

Texto original:

Escalando la montaña Baizhang durante unas tres millas, Puedes pasar por alto el barranco de la derecha y controlar el acantilado de la izquierda. La piedra es una barrera y se pueden salvar más de diez niveles. La victoria de la montaña comienza desde aquí.

Sigue la cresta hacia el este y llegarás a Xiaojian. Una viga de piedra lo atraviesa. Todos son enredaderas verdes y árboles centenarios. Aunque el pabellón no hace calor al mediodía en pleno verano. El agua está toda clara y el sonido proviene del alto gorgoteo del agua. Cruza la viga de piedra y sube en zigzag por los dos acantilados para llegar a la puerta de la montaña. Hay tres cabañas con capacidad para diez personas. La parte delantera da al arroyo y la parte trasera al estanque de piedra. El viento sopla durante todo el día entre las dos gargantas.

Hay una viga de piedra que cruza el estanque dentro de la puerta. Gira hacia el norte, sube la escalera de piedra y entra al convento varios escalones. Hay varias casas antiguas en el convento. Son humildes y estrechas, y no hay forma de verlas. Sólo el pabellón oeste es el ganador. El agua sale corriendo del valle occidental a través de las fisuras de piedra, y el agua de los valles sur y este se fusiona con el estanque.

De la piscina sale el llamado riachuelo. El pabellón está situado en su curso superior, donde el agua y las rocas chocan entre sí, que es el lugar más interesante para jugar. Detrás del muro no se ve nada. Acostado solo por la noche, debajo de la almohada, gorgoteando toda la noche. Con el tiempo, se vuelve más triste y dulce.

Sal por la puerta de la montaña y camina diez pasos hacia el este para llegar a la plataforma de piedra. Bajar a la orilla escarpada es profundo y peligroso. Mirando al sureste desde el bosque, vi una cascada que brotaba de la cueva frente a mí y caía a decenas de pies en el aire. La espuma es como un rocío de cuentas sueltas y los ojos son velas, es tan brillante que no se puede mirar directamente. Falta la montaña Taidang en el suroeste, y la montaña Yilu está frente a ella. Se destaca un solo pico, y los picos y crestas a lo largo de cientos de millas son claramente visibles.

A medida que el sol se pone sobre las montañas occidentales, la luz restante brilla en el cielo y las capas superpuestas de color púrpura y verde son innumerables. Una vez que te levantes y mires hacia abajo, verás nubes blancas que cubren el río, como ondulantes olas del mar. Y los que salen de las montañas cercanas y lejanas son como carrozas voladoras que van y vienen. Puede aparecer o desaparecer, puede cambiar en un instante. El camino en Taitung está cortado y los aldeanos cortaron bloques de piedra para cruzarlo y construyeron un santuario al este para orar por inundaciones y sequías. Aquellos que temen el peligro tal vez no se atrevan a afrontarlo. Sin embargo, aunque las montañas sean impresionantes, siguen siendo pobres.

Viajé allí con Liu Chongfu, Pingfu, Lu Shujing y mi primo Xu Zhoubin. Todos escribieron poemas para registrar sus éxitos y también los describí en detalle. Los más impresionantes son las crestas de piedra, los pequeños arroyos, las puertas de las montañas, las plataformas de piedra, los pabellones del oeste y las cascadas. Como cada uno de ellos escribió un breve poema para identificar su lugar, lo presentó a todos los compañeros de viaje. Además, le dijo a su marido que quería irse pero no podía.

Traducción:

En el viaje de tres millas hasta la montaña Baizhang, mirando hacia la derecha, hay un barranco profundo y peligroso. El lado izquierdo del camino se apoya contra una pendiente empinada. acantilado, y la superficie de la carretera está construida. Se necesitaron más de una docena de escalones de piedra para pasar esta zona peligrosa. La belleza escénica de la montaña Baizhang comienza a partir de ahora.

Vaya hacia el este por la cresta de piedra y encuentre un pequeño arroyo. Un puente de piedra lo cruza. Hay enredaderas verdes y árboles centenarios a ambos lados. Incluso al mediodía en pleno verano, no hay ningún calor. El agua del arroyo es cristalina y fluye desde un lugar alto, produciendo un sonido de "salpicadura".

Después de cruzar el puente de piedra, subimos por un camino en zigzag con acantilados a ambos lados, y nos topamos con la puerta de un templo. Hay tres casas pequeñas en las que no caben ni diez personas, pero desde delante se puede contemplar el arroyo. La parte trasera de la puerta da a un estanque de piedra y el viento sopla desde las gargantas de las montañas a ambos lados durante todo el día. Dentro de la puerta, hay otro puente de piedra que cruza el estanque de piedra.

Después de cruzar el puente de piedra, camina hacia el norte, sube las escaleras de piedra y sube unos escalones para llegar al convento. En el convento sólo hay unas pocas casas antiguas. Las casas son cortas y estrechas y no hay nada digno de ver. Sólo el Pabellón Oeste es hermoso. El arroyo fluye desde el valle oeste a lo largo de las grietas debajo del Pabellón Oeste como flechas y desemboca en el estanque de piedra junto con el agua en el valle este hacia el sur.

El agua brota del estanque de piedra, formando el pequeño riachuelo mencionado anteriormente. Más arriba se encuentra el Pabellón Oeste, donde chocan rápidos y rocas. Detrás hay un muro de piedra sin nada que ver. Una persona se acuesta en el pabellón oeste por la noche y el sonido del agua borboteando se puede escuchar debajo de la almohada y la colchoneta durante toda la noche. Cuanto más lo escucho, más triste se vuelve, pero también es muy interesante.

Después de caminar unos diez pasos hacia el este desde la puerta del templo, te topaste con una plataforma de piedra. Debajo de la plataforma de piedra se encuentra un acantilado escarpado, profundo, oscuro y extremadamente peligroso.

Mirando al sureste desde el área cubierta de maleza, vi una cascada que brotaba de la cueva de enfrente y caía desde una altura de docenas de pies. El agua que salpica parece perlas esparcidas o niebla cuando está iluminada por el sol, es tan deslumbrante que no se puede mirar directamente. La plataforma de piedra está en el hueco en el suroeste de la montaña. Frente a ella, mira hacia Lushan, y un pico particularmente hermoso aparece frente a ti.

Y los picos y crestas de diferentes alturas a cientos de kilómetros de distancia también se presentan claramente frente a ti. El sol se acerca a la montaña del oeste, y la luz restante brilla, el púrpura y el verde esmeralda se superponen, innumerables.

Cuando me desperté por la mañana y miré hacia la montaña, nubes blancas cubrían las llanuras, como las olas del mar.

Y los picos que sobresalen de las nubes, lejos y cerca, son como ir y venir, algunos surgen, otros se hunden y cambian constantemente en un abrir y cerrar de ojos. El camino hacia el este de Shitai fue cortado. La gente local talló algunas losas de piedra que sólo podían pasar los pies y construyeron un santuario hacia el este. Iban allí a orar cuando había inundaciones o sequías.

Algunas personas que temen el peligro no se atreven a ir allí. El paisaje que se puede ver en la montaña desapareció aquí.

Vine aquí para visitar a mi padre Liu Chong, Liu Pingfu, Lu Shujing y mi primo Xu Zhoubin. Ya escribí poemas sobre los lugares escénicos de la montaña y los escribiré en detalle en este orden. Los lugares más dignos de ver en la montaña son las crestas de piedra, los pequeños arroyos, las puertas de los templos, las plataformas de piedra, los pabellones occidentales y las cascadas.

Así que escribí poemas cortos para describir estos lugares y se los presenté a las personas que vinieron a visitarlos juntos. Ahora he vuelto a escribir este diario de viaje para contárselo a aquellos que quieren visitarlo pero no pueden.