Red de conocimiento de abogados - Derecho de sociedades - El fundamento detrás de la traducción y explicación original de Li Guang Shehu

El fundamento detrás de la traducción y explicación original de Li Guang Shehu

El significado original es que cuando una persona se encuentra en una situación crítica, puede desempeñarse mejor que antes. También se usa para describir a una persona o grupo que siempre puede mantener una sensación de crisis y evitar la muerte; desde la comodidad se produce la situación.

Texto original

Cuando estaba cazando, vi una piedra en la hierba y pensé que era un tigre. La piedra era. faltaba, así que lo vi como una piedra. Porque si vuelves a dispararle, nunca podrás volver a entrar en la piedra. Cuando Guang se enteró de que había un tigre en el condado donde vivía, él mismo le disparó. Cuando disparó a un tigre de Beiping en el lado derecho, el tigre se elevó e hirió a Guang Guang, pero Guang también le disparó.

Traducción

Li Guang salió a cazar y vio una gran piedra en la hierba. Pensó que era un tigre y le disparó con una flecha. La flecha golpeó la piedra y se hundió. Sólo cuando miró más de cerca se dio cuenta de que era una piedra. Entonces Li Guang volvió a disparar a la piedra, pero al final ya no pudieron penetrar más flechas en la piedra. Solía ​​​​haber tigres en el condado donde vivía Li Guang antes, y una vez fue a dispararles él mismo. Li Guang también le disparó a un tigre cuando estaba en Youbei. El tigre saltó y lo hirió. Li Guang finalmente le disparó.

¿Qué significa?

Es demostrar que Li Guang es muy hábil en artes marciales y tiene una fuerza física extraordinaria. Díganos que aprendamos del extraordinario coraje y las magníficas habilidades de Li Guang. En tiempos de crisis, debemos mantener la calma. En situaciones desesperadas, las personas liberarán su potencial infinito.

Estaba oscuro por la noche, por lo que Li Guang pensó que la piedra era un tigre, por lo que disparó una flecha a la piedra. Durante el día, vio que era una piedra grande. Intentó disparar la flecha. en la piedra de nuevo, pero no pudo.