En el lado del agua

La letra de "On the Water Side" es la siguiente:

La hierba es verde y la niebla es blanca.

Hay una hermosa mujer junto al agua.

Me gustaría nadar contra la corriente y acurrucarme a su lado.

Desafortunadamente, hay bajíos peligrosos por delante y el camino es largo y largo.

Estoy dispuesto a bajar el río y encontrar su dirección.

Pero parecía como si estuviera en medio del agua.

La hierba verde es exuberante y la niebla blanca es borrosa.

Había una hermosa mujer que vivía junto al agua.

Me gustaría nadar contra la corriente y hablarle bajito.

Desafortunadamente, hay bajíos peligrosos más adelante y el camino está lleno de curvas y curvas.

Estoy dispuesto a bajar el río y buscar sus huellas.

Pero la vio parada vagamente en el agua.

La hierba es verde y la niebla es blanca.

Hay una hermosa mujer junto al agua.

"On the Water Side" fue escrita por Qiong Yao y compuesta por Lin Jiaqing. Esta canción es el tema principal del mismo nombre escrito por Qiong Yao para su película "On the Water Side" en 1975. Fue cantada por Gao Lingfeng y Jiang Lei. En 1980, Teresa Teng cantó esta canción y la incluyó en el álbum del mismo nombre "On the Water Side". Desde entonces, "On the Water Side" se ha vuelto popular en todo el país.

En 1988, Qiong Yao lanzó la versión de la serie de televisión "On the Water Side". La canción fue cantada por Li Bihua y apareció como un episodio de la serie de televisión. Antes y después, esta canción también fue versionada varias veces por muchos cantantes.

Apreciación de la canción:

Aunque la inspiración para la letra de "On the Water Side" proviene de la primera colección de poemas chinos, "El libro de las canciones", el compositor Lin Jiaqing No utilizó los cinco tonos tradicionales de la antigua China, sino que utilizó la escala mayor moderna, y la melodía soñadora y pacífica agrega un color misterioso y exótico a la obra, creando una imagen etérea y suave de una "belleza" que es hermosa. , codiciado y sin poder parar.

Estas tres letras sonaban comunes en ese momento, pero ahora parece que sin una base profunda en la literatura e incluso en estudios chinos, así como un talento musical apasionado, las letras en lengua vernácula no serían tan vívidas y reales. y palpable.

La melodía de la canción es melodiosa y la voz que la canta es aún más tierna. La combinación perfecta de timbre y letra refleja la concepción artística que fluye como el agua creada en la letra.