Red de conocimiento de abogados - Derecho de sociedades - ¿Cómo explicar que las cosas buenas vienen de dos en dos?

¿Cómo explicar que las cosas buenas vienen de dos en dos?

Las cosas buenas vienen en pares significa: Las cosas buenas vienen en pares.

Alusión idiomática:

La familia de Wu Yan, un nativo de Yixing en la dinastía Ming, era extremadamente rica y se volvió aún más rica cuando se convirtió en Ministro de Ritos. Cangzhou, el hijo de Wu Yan, amaba la caligrafía y la pintura y compró y coleccionó muchas caligrafías y pinturas famosas. El amigo de Wu Yan tiene una famosa pintura Tang "Dieciocho solteros" recopilada por la corte oficial de la dinastía Song, que es muy preciosa. Cangzhou a menudo quería comprarlo, pero el propietario exigía miles de oro y no lo vendía ni por un centavo menos.

El hermano menor de Wu Yan también es un hombre rico y la riqueza de su familia es equivalente a la de Wu Yan. Sin embargo, sólo acumulaba comida y telas y no sabía nada de caligrafía y pintura, por lo que los nobles literatos lo despreciaban. Un día, su hermano menor se acercó al dueño del cuadro y le preguntó: "¿De verdad quieres vender tu colección de "Dieciocho eruditos" por mil taels de plata?". El dueño dijo: "Sí".

Wu Yan tiene muchos hermanos menores. Paga el dinero y compra el cuadro. Luego celebró varios banquetes para su hermano y para la gente que normalmente lo despreciaba. Después de tres rondas de bebida, deliberadamente llevó el tema a la caligrafía y la pintura, y todos se rieron de él con desdén. En ese momento, sacó el cuadro que compró y lo admiró. Wu Yan estaba muy sorprendido y dijo con emoción: "¡Hoy puedo igualarme con la gente que siempre ha sido vulgar y vulgar!"

Significado idiomático:

p>

El dinero puede comprar pinturas famosas de celebridades, pero no puede comprar logros o conocimientos artísticos. Si sólo quieres encubrir tu ignorancia del arte siendo artístico, será inútil. Solo estás tratando de ser inteligente y autoengaño, y no lograrás ningún buen resultado excepto dejar a los demás como el hazmerreír.

El modismo le dice a la gente que para mejorar su estatus social y establecer una buena imagen, sólo pueden comenzar fortaleciendo su propio cultivo y mejorando su propia calidad. No hay atajos para esto.

Lectura ampliada:

"Ya" y "Song" son sustantivos del período de primavera y otoño, pero la palabra "viento" apareció mucho más tarde. En las Analectas de Confucio, sólo hay términos como "Nan" y "Zheng", pero no existe un término general para "Guofeng". El "Libro de las Canciones" en sí contiene la frase "Yiya Yinan" y no menciona la palabra viento. La palabra viento mencionada no está en el viento, como "Ji Fu compone un canto y el viento es bueno" en Daya.

El "Año 29 de Zuo Zhuan·Xiang" contiene las palabras de Wu Jizha sobre la música, que no son tan buenas como la palabra "viento. Se trata solo de Zhounan, Zhaonan, Han, Lang, Wei, etc. en. Dong Zhongshu, un confuciano han, también describió el nombramiento del rey Wen como "el viento de la música" en Daya. El término "Guofeng" sólo aparece en varios capítulos del "Libro de los Ritos" elaborado por los confucianos Han.

Hoy en día, cada parte de "Guofeng" son las canciones y música de comunicación de varios países en ese momento. El término general es poesía (lo mismo que Yasong), y el análisis se divide en Zhounan, Zhaonan,. Han, Lang y Wei. El rey del sol, Zheng del sol, etc., deben tener el viento del sol, y el viento es Gaiya.

Las montañas y los ríos son diferentes, la fundación del país es diferente, las costumbres son diferentes y los sentimientos son diferentes. Al principio, el viento puede ser elegante y luego el viento es lo contrario. elegancia La palabra "fengya" es como la palabra "elegancia" actual. Más tarde, "fengya" se convirtió en un sustantivo, como el poema de Du Zimei "El pseudoestilo Biezai está cerca de la elegancia". El bien y el mal son ambos virtudes.