Apreciación del texto original y traducción de "Eye Meimei · An Inch of Horizontal Waves Cause Chunliu" de Li E
Los ojos bonitos·Las ondas horizontales de una pulgada agitan las olas primaverales Texto original:
Las ondas horizontales de una pulgada agitan las olas primaverales, que no solo son las más adecuadas para el otoño. . El maquillaje y los polvos restantes son finos, la dignidad ha desaparecido y solo queda ternura. ¿Todo pasó deprisa? Lamento no llevar el barco. Recuerdo claramente las flores que soplaban en los caminos y la lluvia en los edificios altos. Los ojos son encantadores·Las ondas horizontales de una pulgada provocan los comentarios de Chunliu
1. Ondas horizontales: metáfora de la mirada. 2. La conclusión: por qué. 3 años en un barco: todavía hablo de viajar juntos. 4 Flores que soplan: Siguiendo hablando de enfrentar el viento, la frase proviene de "Poesía Zheng Feng · Xi Xi": "El viento sopla a la niña". Contrasta con la siguiente frase "Escucha la lluvia". Apreciación de "Eye'ermei · Una onda horizontal de una pulgada agita a Chunliu"
"Eye'ermei", la primera línea del poema "Eye'ermei" es un poema sobre los ojos de la belleza. Generalmente, a la gente le gusta usar "agua de otoño" para describir los ojos de mujeres hermosas, y la metáfora del poeta es muy novedosa. Las tres frases "Zhuangcan" describen el estado de ánimo de la belleza, vívida y fragante. En la segunda película, recordamos nuestras relaciones pasadas y lamentamos nuestro regreso a los Cinco Lagos. Después de "Clear", dos escenas inolvidables transmiten un arrepentimiento infinito. Obras de poesía: Ojos hermosos · Una pulgada de ondas horizontales provocan a Chunliu Autor de poesía: Li E de la dinastía Qing Clasificación de poesía: elegante, escribir sobre personas, recuerdos, arrepentimiento