Red de conocimiento del abogados - Respuesta jurídica de la empresa - ¿Cuál es la siguiente frase de "Lanling Fine Wine Luminous Cup"?

¿Cuál es la siguiente frase de "Lanling Fine Wine Luminous Cup"?

Debería ser "Lanling Wine Tulip". La siguiente frase es: "El cuenco de jade contiene luz ámbar".

Proviene de "Un viaje de un invitado" de Li Bai, un poeta de la dinastía Tang.

El poema completo es el siguiente:

El buen vino de Lanling está lleno de tulipanes y el cuenco de jade contiene una luz ámbar.

Pero el anfitrión puede emborrachar a los invitados y estos no saben en qué lugar del país extranjero se encuentran.

La traducción es la siguiente:

El buen vino de Lanling es tan dulce y fragante como los tulipanes. Xinglai llenó el cuenco de jade, brillando con una luz ámbar, cristalina y encantadora.

Si el anfitrión sirve un vino tan bueno, seguramente emborrachará a los invitados de un país extranjero. Al final, ¿cómo podemos saber dónde está nuestra ciudad natal?

Información ampliada:

Sobre el autor

Li Bai (701-762), también conocido como Taibai, también conocido como Qinglian Jushi. Es el poeta romántico más grande y singular después de Qu Yuan. Le gusta utilizar técnicas de retórica exagerada. Tiene la reputación de "el Inmortal de la Poesía" y también se le llama "Li Du" junto con Du Fu. Sus poemas son principalmente líricos, muestran su espíritu arrogante de desprecio por los poderosos, expresan simpatía por el sufrimiento del pueblo y son buenos para describir paisajes naturales y expresar su amor por las montañas y ríos de la patria.

El estilo poético es majestuoso y desenfrenado, la imaginación es rica, el lenguaje fluye naturalmente y el ritmo es armonioso y cambiante. Es bueno para absorber nutrientes y materiales de la literatura, el arte y los mitos y leyendas populares. , formando sus magníficos colores únicos, que alcanzaron la cima de la dinastía Tang, el pináculo del arte de la poesía. Existen más de mil poemas y artículos, incluidos 30 volúmenes de la "Colección Li Taibai".

Antecedentes creativos

Este poema fue escrito cuando Li Bai vagaba por Donglu durante el período Kaiyuan (el reinado del emperador Xuanzong de la dinastía Tang, 713-741). Li Bai se mudó a Donglu después de su viaje a Chang'an en los primeros años de Tianbao (el reinado del emperador Xuanzong de la dinastía Tang, 742-756). Este poema fue escrito en Lanling en Donglu, y con Lanling como "lugar de invitados", debe escribirse antes de ingresar a Chang'an. En este momento, la sociedad muestra un escenario próspero de riqueza y cosas buenas, y el estado mental de las personas es en general relativamente animado. Y Li Bai valoraba la amistad, le gustaba el buen vino y le encantaba viajar.

Las montañas y ríos de la patria están llenos de belleza en su mente. En ese momento, conoció a Zhang Shuming, Kong Chaofu, Han Zhun, Pei Zheng y Tao Miao en Rencheng, Donglu (ahora Jining, Shandong) en la montaña Culai (cuarenta millas al sureste del actual condado de Tai'an, provincia de Shandong). En ese momento, aunque Li Bai tenía la ambición de administrar el mundo y beneficiar a la gente, también envidiaba el aislamiento en las montañas y los bosques. En este hermoso entorno natural, cantaba y bebía, rugía con orgullo en las montañas y los bosques y era naturalmente feliz y arrogante, sin sensación de callejón sin salida.

Enciclopedia Baidu - KeBank