Red de conocimiento del abogados - Respuesta jurídica de la empresa - ¿Cuál es el título y el poema completo de "¿Cuántas veces han florecido ciruelos en el sur del río Yangtze y los templos de la gente se han vuelto moteados en el fin del mundo"?

¿Cuál es el título y el poema completo de "¿Cuántas veces han florecido ciruelos en el sur del río Yangtze y los templos de la gente se han vuelto moteados en el fin del mundo"?

Día de la Perdiz·La nieve brilla en la ciudad montañosa y los dedos de jade están fríos

Liu Zhu [Dinastía Song]

La nieve brilla en la ciudad montañosa , y los dedos de jade están fríos, y una pipa Qiang se queja en el edificio. Hay ciruelos en flor en el sur del río Yangtze varias veces, y los templos de la gente ya están manchados en el fin del mundo.

Las estrellas están punteadas y la luna está agrupada. El río fluye hacia atrás hacia la taza y el plato. Hanlin Fengyue tiene tres mil poemas, que le envié a Wu Ji para que los leyera con lágrimas en los ojos.

Traducción

La nieve blanca que cubre el suelo refleja la ciudad montañosa, y la canción "Plum Blossoms Fall" suena de repente desde el pequeño edificio. El sonido de la flauta Qiang está lleno de. tristeza de la despedida, ¡probablemente tus dedos ya estén fríos en este momento! Las flores de ciruelo en el sur del río Yangtze han florecido y caído. No sé cuántas veces han florecido y caído. Todavía estoy vagando por el fin del mundo y mis sienes se han vuelto grises.

Frente a las estrellas brillantes en el cielo y la brillante luna llena, bebía sin parar solo. Bebiendo, bebiendo, parece que la Vía Láctea se balancea en mi taza. Tengo nostalgia y he escrito tres mil poemas. ¡Quiero enviártelos, mi amante del sur, para que los leas atentamente mientras contienes las lágrimas!