Poemas y coplas antiguos con características homofónicas de caracteres chinos.
1. Poemas homofónicos:
Yangliu Branch Wen Tingyun
Encendiendo una lámpara en el fondo del pozo, en lo profundo de la luz de las velas, el sabio siempre está jugando al ajedrez. (Vela - Promesa, Ir - Predeterminado)
Los dados exquisitos y los frijoles rojos hacen que te extrañe profundamente.
Ramas de bambú Liu Yuxi
Los sauces son verdes y el río Qingjiang está nivelado, y puedo escuchar el canto en el río Langjiang.
El sol sale por el este y llueve por el oeste. No hay sol pero hay sol. (Qing - Qing)
2.
1. El hijo de loto (Lian) se siente amargado en su corazón y el hijo de pera (li) tiene dolor en el abdomen.
2 Viviendo en una pagoda, mirando a Kongming (. Zhuge Liang), resentido por el río circundante (Jiang Wei) Es difícil viajar (Lü Bu)
Un pájaro está en una jaula y su mente está en un nido (Cao Cao). Odia a Guan). Yu (Guan Yu) pero no puede Zhang Fei (Zhang Fei)
3. Dos barcos En la carrera, la velocidad del remo (Lu Su) no es tan rápida como la velocidad de la vela (Pankui).
Cien flautas compiten, pero la flauta (Di Qing) no es tan clara como Xiao He (Xiao He)
Debido a la carga obtuve raíz de loto, (¿Por qué? ¿Conseguí la pareja?) Hay albaricoques pero no flores de ciruelo (afortunadamente, no necesité una casamentera)
7. y comenzó en Hanzhong
La suave brisa no puede tolerarme
¿Cuándo volverá a brillar la luna brillante?
El primer pareado: "Qing" implica el gobierno del Dinastía Qing.
Segunda línea: "Mingyue" conmemora la dinastía Ming.
La araña bajo el alero está llena de seda.
La lombriz frente al patio está llena de barro.
El primer pareado: "Seda" Es una broma de "privado".
Segunda línea: "Ni" es un homólogo de "sospechoso", pronunciado en dialecto.