Por favor dime la letra y la música de la Cantata del Río Amarillo.
El primer movimiento de la Cantata del Río Amarillo: La canción de los barqueros en el río Amarillo
Letra: Guang Weiran; Compositor: Xian Xinghai
Recitación: Qu Xianhe
Director: Yan Liangkun
Orquesta: Orquesta Sinfónica de la Orquesta Central, Coro de la Orquesta Central
(Recitación)
¡Amigo! p>
¿Has estado en el río Amarillo?
¿Has cruzado el río Amarillo?
¿Aún recuerdas a los barqueros en el río?
luchando por sus vidas
y las fuertes olas ¿El escenario de la pelea?
Si lo has olvidado,
¡Entonces solo escucha!
(Letra)
¡Ejem! Row...
¡Nubes oscuras cubren el cielo!
¡Las olas son tan altas como montañas!
¡El viento frío sopla en mi cara!
¡Las olas rompen en el barco!
¡Ejem! Rema...
Compañero, abre los ojos. !
¡Tonel, agárrate de la muñeca!
¡Cuidado, no seas perezoso!
¡Haz lo mejor que puedas, no seas tímido!
¡Tos! ¡Tos! ¡Tos! ¡Tos!
¡No tengas miedo de esas olas de mil pies de altura como montañas!
Navegar en un barco es como ir en un barco Fire line,
Unite ¡Y corre hacia adelante!
¡Tos! ¡Tos! ¡Tos!
¡Tos! ¡Tos!
¡Ejem! /p>
¡Tira hacia adelante! ¡Pad yo! ¡Tira hacia adelante!
¡Tos! p>
Jajajaja...
Vimos la orilla del río,
Embarcamos una vez en la orilla del río,
Me siento a gusto,
Tomo aire.
Miro hacia atrás,
y hablo con ese hombre otra vez Las furiosas olas del río Amarillo
Una pelea ¡A muerte! ¡Una lucha a muerte!
¡Una lucha a muerte!
¡Una lucha a muerte!
¡Ejem! /p>
Fin del primer movimiento
El segundo movimiento de la Cantata del Río Amarillo: Oda al Río Amarillo
Letra: Guang Weiran Compositor: Xian Xinghai; p>
Recitación: Qu Xianhe
p>Director: Yan Liangkun
Orquesta: Orquesta Filarmónica Central, Coro Filarmónico Central
(recitación) p>
¡Amigos!
Con su espíritu heroico, el Río Amarillo aparece en el desierto de Asia;
Muestra el espíritu de nuestra nación:
¡Grande y fuerte!
Aquí,
Estamos frente al río Amarillo,
cantando nuestro himno.
(Solo: Yang Hongji)
Estoy en la cima de la montaña,
observando el río Amarillo,
corriendo hacia el sureste.
Las olas doradas están surgiendo,
levantando miles de pies de olas furiosas;
Las corrientes turbias se retuercen y giran,
formando una cadena de nueve curvas;
Desde el pie de la montaña Kunlun,
corriendo hacia el borde del Mar Amarillo
Dividir las Llanuras Centrales en dos lados: norte y sur.
p>
¡Ah, el río Amarillo!
¡Eres la cuna de la nación china!
Cinco mil años de cultura antigua,
se origina en tú;
¡Cuántas historias heroicas se cuentan a tu lado!
p>
¡Ah, Río Amarillo!
Eres grande y fuerte,
como un gigante
que aparece en las llanuras asiáticas,
Usa tu cuerpo heroico
Construye una barrera para nuestra nación.
¡Ah, el río Amarillo!
Estás cayendo,
Los poderosos y poderosos,
Extendiendo miles de brazos de hierro hacia el norte. y lados sur
.
El gran espíritu de nuestra nación,
Será nutrido por ti
¡Sigue adelante y crece!
Los heroicos hijos de nuestra patria,
aprenderán de tu ejemplo,
¡Grandes y fuertes como tú!
Grandes y fuertes como tú. ¡tú!
Segundo Le
Fin del capítulo
El tercer movimiento de la Cantata del Río Amarillo: El agua del Río Amarillo viene del cielo
Letra: Guang Weiran Compositor: Xian Xinghai
Recitación: Qu Xianhe
p>Director: Yan Liangkun
Orquesta: Orquesta Filarmónica Central
(recitación)
Río Amarillo !
Queremos aprender de tu ejemplo,
ser tan grandes y fuertes como tú.
Aquí,
queremos dedicarte nosotros frente a ti
Un poema largo,
Llorando por el desastre de nuestra nación.
(Recitación de poesía con música, acompañamiento de tres cuerdas)
El agua del Río Amarillo viene del cielo,
Abrumadora,
Rugida,
Rugida y rugiente,
¡Hace que el hígado y la vesícula biliar de las personas se rompan!
Es la arteria principal de China,
A su alrededor,
la sangre de la nación fluye .
El sol rojo brilla alto,
la luz dorada brota del agua.
p>
La luna sale sobre Dongshan, p>
La luz plateada del río es como la nieve.
Vibra,
salta,
como un dragón volador,
viaja miles de millas en un día,
se inyecta en el vasto Mar de China Oriental.
La boca del tigre y la puerta del dragón,
están dispuestas como una maravilla en el cielo;
La gente
no se atreve a acercarse a ella,
incluso los dragones venenosos
lo hacen. No me atrevo a esconderme bajo el agua.
A diez millas de distancia,
mirando hacia el espeso humo que se eleva,
como un fuego que arde por todo el cielo,
haciendo que te hierva la sangre;
De hecho
Cuando llegue el aire frío,
sentirás frío por todas partes.
Gime,
Vibrando,
Emitiendo cientos de miles de caballos de fuerza,
sacudiendo la corteza terrestre,
dispersando las nubes oscuras en el cielo.
¡Ah, el Río Amarillo!
¡El Rey del Río!
Es una fiera loca, p>
cuando se enoja,
carrera Hay más de diez millones de pitones venenosas,
Quiere hacer olas,
romper los terraplenes del mundo;
Así que ambos lados del río Amarillo,
Sufrieron terribles desastres:
Devoró a la gente a ambos lados del Estrecho de Taiwán,
Arrasaron pueblos a cientos de kilómetros de distancia,
crearon millones de compatriotas
Apoyando a los viejos y trayendo a los jóvenes,
Exiliados en un país extranjero. tierra,
Luchando en la línea del hambre,
¡En la línea de la muerte!
Ahora
la gente de ambos lados del El estrecho de Taiwán ha sufrido otro desastre sin precedentes:
Piratas del Este,
en el desierto de Asia,
Extendieron la llama venenosa asesina;
El hambre y la muerte,
como el kala-azar,
¡infectaron ambas orillas del río Amarillo!
¡Ah, río Amarillo!
Has alimentado el crecimiento de nuestra nación:
Lo has visto con tus propios ojos,
durante los últimos cinco mil años El país antiguo
¡ha sufrido tantos desastres!
Desde la antigüedad,
se han librado innumerables batallas sangrientas en las orillas del río Amarillo
>Deja que las fortalezas de los huesos
llenen tu cuerpo de río,
la sangre de Yin Yin
¡tiñe de rojo la superficie de tu río!
Pero nunca habéis visto
la crueldad del enemigo
como es hoy;
ni habéis visto
los descendientes del Emperador Amarillo
Como hoy
Comenzó la movilización nacional.
A ambos lados del río Amarillo,
regimientos guerrilleros ,
Cuerpos de batalla de campo,
dispersos por todo el lugar,
esparcidos detrás del enemigo;
entre las montañas y los arbustos,
En la tienda de gasa verde,
¡Comenzó una heroica y sangrienta batalla!
¡Ah, el río Amarillo!
Grabas el edad de nuestra nación,
A lo largo de los siglos,
A tu lado
¡Cuántos héroes se han levantado!
Pero,
nunca has visto
Vea
cuarenta millones de compatriotas
como hoy
unidos como el acero;
millones de héroes nacionales,
Para defender la patria
Derrama su sangre;
La historia del héroe,
Como el rugido del río Amarillo,
¡Tan majestuoso como las montañas!
¡Ah, el río Amarillo!
¿Alguna vez has escuchado el sonido
a tu lado
¿El canto triunfal de la victoria?
¿Has visto alguna vez
el ejército de hierro de la patria
tendido una trampa detrás del enemigo
?
¡Protegen ambos lados del río Amarillo,
¡no permiten que el enemigo cruce!
Quieren enterrar al enemigo loco
¡bajo las olas del río Amarillo!
¡Ah, río Amarillo!
Estás corriendo,
rugiendo,
el diablo del fascismo
¡Cantando el canto fúnebre de la destrucción!
Rugiste,
chillaste,
hacia el desierto de la patria ,
Respondiendo al canto de victoria de nuestra gran nación
¡El canto triunfante!
Fin del tercer movimiento
El cuarto movimiento de la Cantata del Río Amarillo: Balada de Agua Amarilla
Letrista: Guang Weiran Compositor: Xian Xinghai
Recitación: Qu Xianhe
Director: Yan Liangkun
Orquesta: Orquesta Sinfónica de la Orquesta Central, Coro de la Orquesta Central
(Recitación)
Sí,
¡Somos los niños del río Amarillo!
Trabajamos duro,
Nos estamos acercando a la victoria día a día.
Sin embargo,
Si el enemigo no es eliminado por un día,
no podremos calmarnos ni por un día;
Si no lo crees, Escucha
los gemidos dolorosos de la gente al este del río.
(Estribillo)
El agua amarilla corre hacia el este,
El río tiene miles de kilómetros de largo.
El agua es rápida,
las olas son altas,
el agua corre y ruge como tigres y lobos.
Canales abiertos,
Construye un terraplén,
Miles de kilómetros al este del río se convirtieron en Pyongyang.
Las plántulas de trigo son tan gordas,
El frijol las flores son fragantes,
Hombres, mujeres, viejos y jóvenes están encantados.
Desde que llegaron los japoneses,
¡la gente ha sufrido!
Violación, quema y muerte,
Está desolado, (desolado)
p>Apoyando a los viejos y cargando a los jóvenes,
Huyendo por todas partes, (escape)
Habiendo perdido a mis padres,
¡No puedo regresar a mi ciudad natal!
El agua amarilla fluye ocupada día y noche,
Mi esposa y mis hijos están separados,
¡El cielo está muy lejos!
Mi esposa y mis hijos están separados,
El cielo está muy lejos !
Fin del cuarto movimiento
El quinto movimiento de la Cantata del Río Amarillo: Diálogo junto al río
Letra: Guang Weiran Compositor: Xian Xinghai<; /p>
Recitación: Qu Xianhe
Director: Yan Liangkun
Orquesta: Orquesta Sinfónica de la Orquesta Central, Coro de la Orquesta Central
(Recitación) p>
Mi esposa y mi hijo están separados,
¡Estamos muy separados!
Pero,
¿Estamos huyendo para siempre?
p>
Solo escucha,
Este es el dúo de dos aldeanos al borde del río Amarillo.
(Dúo, coro)
Zhang Laosan, déjame preguntarte:
¿Dónde está tu ciudad natal?
Mi casa está en Shanxi.
Todavía está a trescientas millas al otro lado del río.
Pregunté ¿Estás en casa,
cultivando o haciendo negocios?
Toma una azada, ara los campos,
planta sorgo y mijo.
¿Por qué vienes aquí,
Vagando junto al río y sintiéndote solo?
No menciones las cosas tristes,
La familia está rota y no hay noticias.
Zhang Laosan, no estés triste,
¡Mi destino no es tan bueno como el tuyo!
Por qué, Wang Laoqi,
¿Dónde está su ciudad natal?
p>
En el noreste, haciendo negocios,
No ha habido noticias de mi ciudad natal durante ocho años.
De esta manera, tú y yo,
>
¡Todos tienen un hogar y no pueden regresar!
¡El odio y el odio están en mi corazón,
¡Corriendo como el agua del río Amarillo!
Junto al río Amarillo, decídete:
¡Luchemos juntos!
Sirve como soldados para el país,
¡Lucha contra las guerrillas en las montañas Taihang!
De ahora en adelante, yo y tú
¡Luchamos juntos para volver a tu ciudad natal!
Fin del quinto movimiento
Sexto movimiento de la Cantata del Río Amarillo: El Resentimiento del Río Amarillo
Letra: Guang Weiran ;Compositor: Xian Xinghai
Recitación: Qu Xian y solista femenina: Wang Xiufen
Director: Yan Liangkun
Orquesta: Orquesta Sinfónica de la Orquesta Central, Coro de la Orquesta Central
(Recitación)
¡Amigos!
Nosotros ¡Tenemos que volver a nuestra ciudad natal!
¡Nuestra ciudad natal ya es demasiado vergonzosa!
¿Quién no tiene esposa e hijos?
¿Quién puede soportar el acoso? del enemigo?
¡Queridos compatriotas!
Escuchen
La trágica canción de una mujer.
(Solo: Wang Xiufen)
Viento,
¡No grites!
Nubes,
¡No esquives!
Río Amarillo,
¡No llores!
Esta noche,
Estoy llorando delante de ti
Mi odio e injusticia.
¡Mi vida,
¡es tan amarga!
¡Qué vida,
p>
¡Es tan difícil!
Japonés,
¡Eres tan desalmado!
Bebé,
¡Mereces morir! ¡Qué miserable!
No tengo rencores ni rencor contra ti,
¡pero me dejaste vivir en este mundo sin vergüenza!
¡Qué viento tan fuerte,
¡No grites!
Nubes oscuras,
No esquives,
Agua del Río Amarillo,
¡No llores!
¡Esta noche! ,
¡Quiero arrojarme en tus brazos,
para lavar mis miles de penas y miles de injusticias!
Esposo,
¡En el horizonte!
Underground,
¡Reunión otra vez!
Tienes que pensar en la muerte de tu esposa e hijos ¡Qué miserable!
¡Tienes que pagar esta deuda de sangre por mí!
¡Tienes que pagar esta deuda de sangre por mí!
Fin del sexto movimiento
El Séptimo Movimiento de la Cantata del Río Amarillo: Defendiendo el Río Amarillo
Letra: Guang Weiran Compositor: Xian Xinghai
Recitación: Qu Xianhe
Director : Yan Liangkun
Orquesta: Orquesta Sinfónica de la Orquesta Central, Coro de la Orquesta Central
(recitación)
Sin embargo,
Hijos de los chinos nación Ah,
¿quién quiere ser como los cerdos y las ovejas
para ser masacrados por otros?
Estamos decididos a morir,
¡para defender el río Amarillo!
¡Defender el norte de China!
¡Defender toda China!
(Estribillo de varias voces)
El viento ruge.
Los caballos rebuznan.
El río Amarillo ruge.
El río Amarillo ruge.
Las montañas de Hexi tienen decenas de miles de pies de altura.
Hedong y Hebei
El sorgo está maduro.
En las montañas,
¡Hay tantos héroes antijaponeses!
En la tienda de gasa verde,
¡El héroe guerrillero Jin Cheng!
Cogió un arma extranjera,
blandiendo una espada y una lanza,
¡Defiende su ciudad natal!
¡Defiende el río Amarillo!
¡Defiende el norte de China!
¡Defender a toda China!
Fin del séptimo movimiento
Octavo movimiento de la Cantata del Río Amarillo: ¡Rugido! Río Amarillo
Letra: Guang Weiran Compositor: Xian Xinghai
Recitación: Qu Xianhe
Director: Yan Liangkun
Orquesta: Orquesta Filarmónica Central, Coro Filarmónico Central
(recitación)
Escuche:
¡El río Perla está rugiendo!
¡El río Yangtze está rugiendo!
¡Ah!
Levanta tus olas furiosas,
Deja salir tus gritos salvajes,
Al pueblo oprimido de China,
Al pueblo oprimido del mundo,
¡Envía tu grito de batalla!
(Estribillo)
¡Rugido, Río Amarillo!
Levanta tus olas furiosas,
¡Deja escapar tus gritos salvajes!
Hacia la gente del mundo,
¡Emite un grito de guerra!
¡Ah----!
¡Una nación de cinco mil años ha sufrido mucho!
Hay ¡Es tanto sufrimiento!
El pueblo bajo el talón de hierro,
¡el dolor es insoportable!
(repetir)
insoportable. ..!
Sin embargo,
Ha surgido una nueva China;
Cuarenta y cinco millones de personas
se han unido,
luchará hasta la muerte ¡Protege el país!
Escucha, escucha, escucha:
El río Songhua está llamando;
Heilongjiang está llamando; p>
El río Perla rugió heroicamente;
¡El río Yangtze
ardía con faros antijaponeses!
¡Ah! /p>
¡Rugido! ¡Rugido!
¡A la gente que sufre en toda China,
¡Envía una advertencia de batalla!
A los trabajadores gente de todo el mundo,
p>
¡Envía el grito de guerra!
El fin del mundo