Cuestiones tributarias para empresas extranjeras que prestan servicios a empresas nacionales en el extranjero
Respuesta de la Administración Estatal de Impuestos sobre cuestiones fiscales relativas a la prestación de servicios de operación, mantenimiento y consultoría de sistemas de información por parte de empresas extranjeras en China
Guo Shuihan [2005] No. 912
Oficina de Impuestos Locales de la provincia de Guangdong:
Su oficina ha recibido la "Solicitud de instrucciones sobre cuestiones fiscales relativas a la operación, mantenimiento y servicios de consultoría relacionados con sistemas de información proporcionados por empresas extranjeras en China". ". Se entiende que Aiko Alemania ha firmado el "Acuerdo de servicios de consultoría, mantenimiento y operación de TI" con sus subsidiarias globales. Sus subsidiarias globales incluyen German Aiko Electronics (Zhuhai Free Trade Zone) Co., Ltd., Aiko Electronics (Zhuhai) Co. , Ltd. (en adelante) (denominados "usuarios chinos") proporciona sistemas de información y servicios de operación, mantenimiento y consultoría de software relacionados. En cuanto al pago de tarifas, Aikede es responsable de organizar de manera uniforme el personal técnico para brindar servicios en el país y en el extranjero, pagar las tarifas relevantes por adelantado y luego cobrar las tarifas de servicio y las tarifas de software prepago de los usuarios. La siguiente es la respuesta a las cuestiones fiscales relacionadas con las tarifas de servicio y las tarifas de software prepago cobradas por Aiko Alemania:
1 El negocio mencionado anteriormente de Aiko Alemania es brindar soporte para el funcionamiento normal del sistema existente. sistemas de información de los usuarios chinos, servicios de mantenimiento y consultoría, incluido su software relacionado con la transferencia. En la normativa actual, los honorarios por servicios técnicos deben consolidarse en servicios técnicos de recaudación (retención) de regalías e impuestos sobre la renta, lo que se refiere a la enseñanza, orientación, capacitación y otras formas de servicios laborales como método de otorgamiento de tecnología patentada. Por lo tanto, los honorarios por servicios cobrados por la empresa Aike por realizar el negocio mencionado anteriormente en Alemania deben tributarse según diferentes circunstancias. Forman parte de la prestación de servicios laborales en el extranjero y no están sujetos al impuesto comercial ni al impuesto sobre la renta corporativo. Los ingresos por servicios laborales deben recaudarse de conformidad con el "Reglamento Provisional de la República Popular China sobre Impuestos Comerciales", la "Ley del Impuesto sobre la Renta de la República Popular China sobre Empresas con Inversión Extranjera y Empresas Extranjeras" y las disposiciones de los Artículos 3. y 7 del "Acuerdo Fiscal Chino-Alemán" para pagar el impuesto empresarial y el impuesto sobre la renta.
2. Por las tarifas de software cobradas por la empresa alemana Aiko para pagar por adelantado a los usuarios chinos por utilizar software proporcionado por empresas extranjeras, según el artículo 7 de las "Normas de aplicación de los reglamentos provisionales de la República Popular China". sobre el Impuesto sobre las Empresas" y la "República Popular de China. De acuerdo con las disposiciones del artículo 19 de la Ley del Impuesto sobre la Renta sobre Empresas con Inversión Extranjera y Empresas Extranjeras, el impuesto sobre las empresas y el impuesto sobre la renta de las sociedades se aplican respectivamente a los ingresos procedentes de la transferencia de activos intangibles y regalías. Transferencias de tecnología que cumplan con los requisitos del "Aviso del Ministerio de Finanzas y la Administración Estatal de Impuestos sobre Cuestiones Fiscales sobre la Implementación de la Decisión del Comité Central del Consejo Estatal sobre el Fortalecimiento de la Innovación Tecnológica, el Desarrollo de Altas y Nuevas Tecnologías para realizar la industrialización" (Caishuizi [1999] Nº 273) puede estar exento del impuesto de conformidad con las disposiciones del aviso. Impuesto sobre las ventas.
3. Las empresas deben dividir de manera precisa y razonable los ingresos antes mencionados, calcular y pagar los impuestos correspondientes. Para la parte que no sea razonable o no pueda dividirse con base en circunstancias reales, la autoridad fiscal competente podrá determinar un método de división proporcional razonable para dividir la renta imponible.
25 de septiembre de 2005