Red de conocimiento del abogados - Cuestiones jurídicas del divorcio - Buscando hacia afuera; La promesa del mundogt; Roman Pinyin;

Buscando hacia afuera; La promesa del mundogt; Roman Pinyin;

Las limitaciones del mundo

Canción: Baishou Chieko

Letra: Tanigawa Shuntaro

Compositor: Kimura Yum

涙の奥にゆらぐほほえみは

时の初めからの世界のCONSTRAINMENT

いまは一人でも二人のから

El día de hoyきらめく

初めて会った日のように

思い出のうちにあなたはいない

そよかぜとなって頬にtouchれてくる

木挌日のtardeの不fareれのあとも

determinación del fin del mundo y las limitaciones del mundo

いまは人でも明日はlimitりない

あなたが教えてくれた

夜にひそむやさしさ

思い出のうちにあなたはいない

せせらぎの歌にこの空の色に

花の香りにいつまでも生きて

Gracias Toru~~~ por proporcionarnos la traducción al chino y la pronunciación en romano

La sonrisa que esconde las lágrimas es

Desde el momento La promesa del mundo al principio

Aunque ahora solo hay una persona, es la continuación de las dos personas de ayer

La brillantez comenzará desde hoy

Como el día que nos conocimos De esa manera

Ya no estás en mis recuerdos

Te has convertido en una ola de majestad y tocaste mi mejilla

Incluso después de la tarde de despedida bajo la sombra del árbol

La promesa del mundo nunca terminará

Aunque ahora estoy solo, tengo un infinito mañana

Esto es lo que me enseñaste

La ternura escondida en la noche oscura

Ya no estás en mi memoria

Tú estás en el cielo con tu canto como el agua una y otra vez

En las flores Vive para siempre en la fragancia

Namida no oku ni yuragu hohoemi wa

Toki no hajime kara no sekai no yakusoku

Ima wa hitori demo futari no kinou kara

Kyou wa umare kirameku

Hajimete atta hi no you ni

Omoide no uchi ni anata wa inai

Soyokaze to natte hoho ni furetekuru

Komorebi no gogo no wakare no ato mo

Kesshite owaranai sekai no yakusoku

Ima wa hitori demo ashita wa kagirinai

Anata ga oshietekureta

Yoru ni hisomu yasashisa

Omoide no uchi ni anata wa inai

Seseragi no uta ni kono sora no iro ni

Hana no kaori ni itsumademo Ikite