Red de conocimiento del abogados - Cuestiones jurídicas del divorcio - ¿Cómo presentar una denuncia en inglés? (uno)

¿Cómo presentar una denuncia en inglés? (uno)

¡Quejarse es un arte! Nos preocupa mucho ser educados y no ofender a nadie, sé que suena tonto, pero es cierto, incluso cuando hablamos queremos ser lo más educados posible y no enojar a la gente. ¡Quejarse es un arte! Ponemos gran énfasis en presentar quejas de manera educada y no ofensiva. Sé que esto suena tonto, pero es verdad. Incluso cuando nos quejamos, debemos ser lo más educados posible para no enojar a los demás. Entonces, aquí vamos a examinar algunas situaciones diferentes en las que serían necesarias las quejas y también el vocabulario que se necesitaría para expresar correctamente. Entonces, aquí vamos a examinar algunas situaciones diferentes en las que las quejas serían necesarias y también el El vocabulario que sería necesario para comprender correctamente también se enumera para su uso correcto. ,Antes de empezar…,Antes de empezar a quejarnos…,Vocabulario para quejarse,Llamar la atención,Llamar la atención…,Disculpe…,Disculpe…,Perdóneme…,Por favor dígalo de nuevo…,Tengo una queja…,Quiero quejarse…,Perdón por molestarte pero…,Perdón por molestarte pero…,Lamento decirte…,Lamento informarte…,Expresando opinión,Expresando opinión,Me temo que hay un problema…,Yo Me temo que tengo un problema..., estoy enojado por..., realmente no estoy feliz..., no estoy muy feliz con..., Hay un pequeño problema con..., Hay un pequeño problema con..., ¿Hacer la denuncia, quejarse, me gustaría/quiero..., quiero..., poner una queja, poner una queja contra...?, hacer una quejarse, quejarse, reportar un problema, darte un feedback, darte un feedback, informarte, ¡comencemos!, ¡comencemos ahora! , tumbarse en un restaurante, quejarse en un restaurante, En un restaurante puede haber muchas cosas de las que hablar, puede haber muchas cosas en un restaurante que te hagan sentir insatisfecho y quejarte.

,Veamos un diálogo de práctica:,Veamos un diálogo de práctica:,Cliente: ¡Disculpe!,Cliente: ¡Disculpe! ,Es importante ser educado y decir disculpa en lugar de decir e aquí o chasquear los dedos.,¡Es importante ser educado y decir disculpa en lugar de decir e aquí o chasquear los dedos! Incluso diciendo Disculpe, el camarero es visto como descortés porque está insinuando que debido a que es camarero, no es tan importante como usted. Es mejor simplemente decir disculpa cuando el camarero está cerca de la mesa. ., Incluso si dices "disculpa", el camarero lo considerará descortés, porque pensará que estás insinuando que él es el camarero y su estatus no es tan importante como el tuyo. Es aconsejable decir "disculpe" cuando el camarero esté más cerca de su mesa. Mesero: Si señor, ¿en qué puedo ayudarle? Mesero: Hola señor, ¿en qué puedo ayudarle? ,Cliente: No quiero hacer una escena pero hay una mosca en mi sopa.,Cliente: No quiero hacer una escena, pero hay una mosca en mi sopa. ,Cuando dices no quiero hacer una escena significa que no quieres atraer la atención de las personas que te rodean y hacer que miren la mesa. Hacemos esto porque la mosca en la sopa probablemente no sea la. La culpa es del camarero, pero si empiezas a gritarle se avergonzará delante de todos los demás clientes. Cuando dices que no quiero montar una escena, significa que no quieres causar problemas. llama la atención de las personas que te rodean y no quieres que vean tu mesa. Hacemos esto porque puede que no sea culpa del camarero que haya moscas en la sopa, y otros clientes se avergonzarán si les gritas delante de ellos. También puedes decir Odio hacer un escándalo porque significa lo mismo. También puedes decir Odio hacer un escándalo porque significa lo mismo que no quiero hacer una escena. Camarero: ¡Lo siento mucho! Llevaré la sopa a la cocina y te traeré otra. Camarero: ¡Lo siento muchísimo! Te devolveré la sopa y te prepararé una nueva. ,Cliente: Muchas gracias.,Cliente: Muchas gracias.

,Ahora normalmente es así de simple, pero si el camarero/camarera es grosero y no responde a tu cortés queja, ¡no te preocupes!,¡Normalmente las conversaciones de quejas en los restaurantes son tan simples como esto, pero si! Si el camarero es grosero o no responde a sus amables quejas, ¡no se preocupe! ¡mantenga la calma! Aquí hay algunas frases para situaciones más extremas: Me gustaría hablar con un gerente, por favor. Me gustaría hablar con un gerente, por favor. Esto significa que el camarero tendrá que ir a buscar a su gerente para que hable con usted y se ocupe de su queja. Es trabajo del gerente asegurarse de que todo salga bien, por lo que es posible que esté más contento. receptivo a su queja, lo que significa que el camarero tiene que acudir a su gerente y pedirle que hable con usted para resolver el problema. El trabajo del gerente es asegurarse de que todo funcione sin problemas y en orden, por lo que será más receptivo a sus quejas y preguntas. ,¡Lo siento, pero esto es inaceptable!,¡Lo siento, no puedo aceptarlo!,Un poco más extremo, esto es algo que puedes decir si nadie escucha tu queja o si no te creen. ¡Tu queja! ¡Esto es extremadamente raro pero posible!, y hay algunas situaciones más extremas, como que nadie ignora tus quejas o ¡no creen lo que dices! Esto es raro pero no imposible. ,¡Esta comida no es apta para un perro!,¡Ningún perro comerá esta comida! ,PRECAUCIÓN: Esto es muy extremo, pero si está enojado con la comida que le han ofrecido pero el gerente no está de acuerdo con usted, puede decir esto para mostrar cuán decepcionado está.,PRECAUCIÓN: Esto es muy extremo, pero si Si estás enojado por la comida y el gerente piensa diferente a ti, puedes expresar lo enojado que estás diciendo esto.

,La frase significa que sería malo darle comida a los perros, ¡y mucho menos a los humanos!,Esta frase significa que es injustificable darle esa comida a los perros, ¡y mucho menos a los humanos! ,Otra variación es: No le daría esto a mi perro.,Otra variación es: ¡No le daría esto a mi perro! , acostado en el teléfono, quejándose por teléfono, Es importante hablar con claridad y con un propósito por teléfono, eche un vistazo a este diálogo de práctica:, Es importante hablar con claridad y con un propósito por teléfono, eche un vistazo a esta práctica diálogo:, Staff: Hola y ¿en qué puedo ayudarte hoy?, Staff: Hola, ¿qué puedo hacer por ti? ,Cliente: Hola, me gustaría presentar una queja por favor. ,Cliente, Hola, tengo algo que informarle. ¡Mantén la calma! Recuerda que el personal podría interrumpirte (cuelgue el teléfono para detener la llamada) en cualquier momento si eres descortés. ¡Mantén la calma! Recuerda que los empleados pueden interrumpirte en cualquier momento (colgando el teléfono) si eres descortés. ,Decir me gustaría presentar una queja significa que usted dice lo que necesita decir sin ser agresivo o enojado con el miembro del personal. ,Personal: Está bien, ¿y puedo preguntar cuál es la naturaleza de la queja (de qué se trata la queja)?,Personal: Está bien, ¿y puedo preguntar cuál es la naturaleza de la queja (de qué se trata la queja)? ,Cliente: quiero reportar un producto defectuoso, mi computadora no enciende y no tengo idea de por qué.,Cliente: quiero reportar un producto defectuoso, mi computadora no enciende y no tengo idea en cuanto a por qué. ,Personal: ¡Está bien, lamento escuchar eso! Haré todo lo posible para ayudarlo con eso.,Personal: ¡Está bien, lamento escuchar eso! ,Cliente: Gracias.,Cliente: Gracias. ,Nuevamente, normalmente podrás lograr lo que necesitas siendo cortés y siguiendo las instrucciones del miembro del personal, pero en todos esos momentos frustrantes en los que necesitas ser más contundente.,Nuevamente, normalmente podrás lograr lo que deseas. necesita siendo cortés y siguiendo las instrucciones del miembro del personal, pero en todos esos momentos frustrantes en los que necesita ser más contundente, siga las instrucciones del personal para hacer lo que necesita. Pero si encuentra una actitud de servicio insatisfactoria, su actitud debe ser más fuerte.

Aquí hay algunas frases útiles: No estoy nada contento con este servicio. No estoy nada contento con este servicio. ¡Por favor, no me dejes en espera!, ¡Por favor, no me dejes en espera! ¡Esta es la parte más molesta del proceso de quejas telefónicas! ¡Esta es una de las peores cosas que existen! ¡Es incluso peor si no tienes mucho tiempo o si la llamada telefónica cuesta mucho dinero! de las peores cosas que existen. ¡Es aún peor si no tienes mucho tiempo o la llamada cuesta mucho dinero! ¡Por favor, no me estás escuchando!, ¡Por favor, no me estás escuchando! para mí!,Si el miembro del personal no entiende ni a usted ni a su queja, puede ser muy frustrante.,Si el miembro del personal no entiende ni a usted ni a su queja, puede ser muy frustrante. ,¡Suenas como un disco rayado!,¡Suenas como un disco rayado, sigues repitiendo lo mismo! Este es el más agresivo y es algo que también puedes decirle a la gente en el habla cotidiana. Ahora, imagina un disco rayado o, más específicamente, piensa en el sonido que produce. También puedes decirle esto a la gente en el lenguaje cotidiano. ,Cuando se rompe un disco, la aguja se atasca y el sonido seguirá sonando una y otra vez. ¡De aquí viene el dicho! En este caso, significa que alguien sigue diciendo lo mismo. el puntero se atascará y el sonido se reproducirá una y otra vez. ¡De ahí viene el dicho! En este caso, significa que alguien sigue diciendo lo mismo. ,Por teléfono, tal vez el diálogo sonaría algo así:,Por teléfono, tal vez el diálogo sonaría algo así:,Personal: Lo siento señor, pero mis registros muestran que usted no es el dueño de esta computadora. No puedo ayudarle. Empleado: Lo siento señor, pero mis registros muestran que usted no es el propietario de esta computadora. No puedo ayudarte.

,Cliente: ¡Soy el dueño! La compré ayer y es nueva. Cliente: ¡Soy el dueño de esta computadora! ¡Lo compré ayer y la marca todavía está aquí! Personal: Bueno, lo siento señor, pero mi computadora dice que usted no es el dueño de esta computadora. No hay nada que pueda hacer. Personal: Bueno, lo siento señor, pero mi computadora dice que usted no es el dueño de esto. computadora. ¡No hay nada que pueda hacer! Cliente: ¡Suenas como un disco rayado! No me estás ayudando en absoluto. Cliente: ¡Suenas como un disco rayado que sigue parloteando! ¡No me estás ayudando en absoluto! , Declaración: La traducción al chino de este artículo bilingüe es contenido original. Indique la fuente al reimprimir. La traducción al chino solo representa las opiniones personales del traductor y sirve únicamente como referencia. Si hay algún problema, corríjame.

上篇: Cómo mejorar la calidad de la redacción de patentesCómo redactar un documento informativo técnico de patentes es un documento de referencia en el que el inventor o solicitante presenta por escrito el contenido de su invención y creación a la agencia de patentes. forma. El objetivo principal es mejorar la calidad y eficiencia de la redacción de los documentos de solicitud de patente y facilitar a los agentes de patentes la comprensión de las características del concepto inventivo del inventor. La divulgación técnica requerida por el solicitante involucra principalmente el mismo contenido en la invención o modelo de utilidad. especificación, y estos contenidos son patentes. El contenido necesario de los documentos de solicitud puede omitirse si el solicitante tiene dificultades para escribir. Los contenidos principales son los siguientes: 1. El nombre de la invención o modelo de utilidad debe ser conciso y directo, utilizar términos técnicos comúnmente utilizados en el campo y debe reflejar y encarnar claramente el tema y el tipo de la invención. No utilice términos, nombres, marcas comerciales, modelos o nombres comerciales inventados y no técnicos, ni frases de promoción comercial. El nombre debe corresponder preferentemente a las categorías y grupos de la tabla de clasificación internacional y, en general, no debe exceder los 25 caracteres chinos. 2. Por campo técnico al que pertenece la invención se entiende el campo técnico al que pertenece directamente la invención o es directamente aplicable. No es ni el campo técnico amplio al que pertenece o es aplicable, ni el campo técnico adyacente, ni la invención o modelo de utilidad en sí. 3. La tecnología anterior también se denomina técnica anterior. Esta parte debe centrarse en la descripción y evaluación del estado de la técnica antes de la fecha de presentación, es decir, registrar la tecnología previa conocida por el solicitante y útil para comprender, recuperar y examinar la solicitud. Generalmente, se debe citar al menos un documento de la técnica anterior que sea más cercano a la presente solicitud. Si es necesario, se pueden citar varios documentos comparativos relativamente cercanos, que pueden ser documentos de patente o documentos que no son de patente. Una breve introducción al estado de la técnica debe incluir tres aspectos: (1) indicar su fuente, generalmente proporcionando documentos comparativos o señalando divulgaciones bien conocidas (2) describir brevemente el principal contenido relevante del estado de la técnica, como el principal; estructura y principios, o los medios técnicos y pasos del método adoptados; (3) Señalar objetivamente los problemas y deficiencias de la tecnología existente, explicar las razones de estos problemas y deficiencias cuando sea posible y evitar el uso de lenguaje difamatorio. 下篇: Cómo solicitar un préstamo hipotecario para maquinaria y equiposMáquinas y equipos se refieren a dispositivos fabricados por personas utilizando principios mecánicos. La definición de maquinaria y equipo en la valoración de activos es diferente a la de las ciencias naturales. La maquinaria y equipos bajo evaluación es un concepto amplio, que incluye no solo maquinaria y equipos, sino también equipos electrónicos, equipos eléctricos, instrumentación, etc. fabricados por personas con base en tecnologías de sonido, luz y electricidad, incluidos equipos individuales y combinaciones de equipos. . Con el desarrollo del negocio bancario, las empresas utilizan cada vez más máquinas y equipos para hipotecar préstamos bancarios. La mayor diferencia de valor entre la maquinaria y el equipo y los bienes raíces es que la maquinaria y el equipo generalmente no mantienen su valor y se depreciarán a medida que aumenta su vida útil, mientras que los bienes raíces tienden a apreciar su valor y es menos probable que se deprecien. Además, en comparación con bienes inmuebles como terrenos y bienes inmuebles, la maquinaria y el equipo son fáciles de transferir, difíciles de mantener, tienen grandes cambios de valor, se dañan fácilmente y el equipo especial es difícil de deshacerse, lo que hace que sus riesgos crediticios sean mucho mayores que los de otros. Préstamos hipotecarios inmobiliarios. Ahora analicemos los posibles riesgos de los préstamos hipotecarios para equipos de maquinaria según el conocimiento personal del autor. 1. Los riesgos derivados de la selección de maquinaria y equipo hipotecados. La maquinaria y el equipo se pueden dividir en equipos de producción principales (como máquinas de impresión, máquinas de moldeo por inyección, varias líneas de producción automáticas, etc.), equipos de producción auxiliares (como varias bombas y ventiladores industriales, etc.) y equipos de oficina (como computadoras y aires acondicionados split, etc.). Entre ellos, el equipo de producción principal tiene un valor relativamente alto, no es fácil de transferir ni dañar y es adecuado para hipotecas, mientras que algunos equipos de producción auxiliares secundarios y equipos de oficina tienen un valor pequeño. , son fáciles de depreciar, fáciles de transferir y dañados, no aptos para hipoteca. Sin embargo, en los casos de tasación de hipotecas con los que me he encontrado, algunas compañías de préstamos confiaron toda la maquinaria y equipo de sus cuentas de activos fijos para que fueran tasados, y el banco no los examinó al solicitar préstamos hipotecarios. Cuando una empresa incumple su préstamo y el banco solicita a los tribunales la disposición de la garantía, a menudo se descubre que el equipo auxiliar de producción secundario y el equipo de oficina han sido transferidos o están deteriorados y sin valor, lo que hace que los intereses del banco sean los el acreedor hipotecario no puede ser protegido. 2. Riesgos derivados de pasivos cuando una empresa compra maquinaria y equipo. Según su método de adquisición, la maquinaria y equipo en la cuenta de activos fijos de la empresa puede tener las siguientes situaciones: ① Como maquinaria y equipo invertido por los accionistas, los activos fijos se cargan y el capital pagado se acredita en el procesamiento financiero de la empresa, y no se incurre en pasivos; (2) ) Para la maquinaria y el equipo adquiridos por una empresa, si el pago del equipo se ha pagado en su totalidad, los activos fijos se debitarán y los depósitos bancarios se acreditarán en el procesamiento financiero de la empresa, y no se incurrirá en pasivos; (3) Cuando una empresa compra maquinaria y equipo, pero no paga el pago del equipo, la empresa En el procesamiento financiero de la empresa, se debitan los activos fijos y se acreditan los depósitos bancarios y las cuentas por pagar, lo que generará pasivos (; 4) La empresa transfiere maquinaria y equipo de la empresa matriz o de las empresas subsidiarias, y los activos fijos se cargan y acreditan en el procesamiento financiero de la empresa. El registro de cuentas por pagar u otras cuentas por pagar generará pasivos. ⑤ Activos fijos de débito: activos fijos arrendados mediante financiación; y créditos a pagar a largo plazo: maquinaria y equipo obtenidos por la empresa mediante arrendamiento financiero, que generarán pasivos. En las cinco situaciones anteriores, la maquinaria y el equipo obtenidos por la empresa mediante arrendamiento financiero generalmente han sido hipotecados y ya no son aptos para su uso; préstamos hipotecarios. Si bien la compra de maquinaria y equipo por parte de la empresa con derechos de equipo no pagados y la maquinaria y equipo traídos de la matriz o de empresas afiliadas se ajustan al sistema contable, no son adecuados debido a los pasivos que se incurren cuando la empresa los adquiere, especialmente cuando dichos equipos representen la mayoría de la hipoteca. Si una empresa no puede manejar adecuadamente los problemas de pago de equipos, las acciones legales iniciadas por estos acreedores afectarán inevitablemente las actividades comerciales de la empresa. Aunque el banco tiene prioridad para recibir el reembolso porque estos equipos han sido hipotecados, después de todo, el propósito de los préstamos bancarios es obtener ingresos por intereses y esperar que la empresa se desarrolle sin problemas. Las dificultades operativas de la empresa afectarán inevitablemente los intereses de la empresa. banco. 3. Riesgos causados ​​por evaluaciones poco claras de la propiedad de máquinas y equipos. La maquinaria y el equipo son diferentes de los bienes raíces y no tienen un certificado de título similar a un certificado de bienes raíces. Por lo tanto, al evaluar la maquinaria y equipo propiedad de la empresa crediticia propuesta, la empresa tasadora deberá confirmarlos revisando la información financiera (como contratos de compra, facturas, declaraciones aduaneras, comprobantes de pago, extractos bancarios, recibos de aceptación de activo fijo, etc.) Propiedad de maquinaria y equipo. ) cuando la empresa adquiere dichas máquinas y equipos. Si la empresa proporciona información financiera falsa (como facturas falsas), y la empresa tasadora no tasa la maquinaria y el equipo que no pertenece a la empresa crediticia o los procedimientos legales están incompletos, entonces el préstamo emitido por el banco con base en dicha El informe de evaluación será sin duda un riesgo muy grande. 4. Riesgos derivados del mal seguimiento de las maquinarias y equipos después de su hipoteca. Cuando una empresa hipoteca maquinaria y equipo a un banco, debe acudir a la Oficina Industrial y Comercial para el registro de la hipoteca con documentos de respaldo, como facturas y formularios de declaración de aduana, al comprar o importar maquinaria y equipo. Solicitar el registro de una hipoteca en la Oficina Industrial y Comercial puede evitar que las empresas cambien maliciosamente sus nombres y que los accionistas evadan deudas.