Red de conocimiento del abogados - Bufete de abogados - ¿Por qué el volumen de operaciones del nuevo mercado OTC de Dongyang es tan bajo?

¿Por qué el volumen de operaciones del nuevo mercado OTC de Dongyang es tan bajo?

Las nuevas acciones de la Tercera Junta se refieren a la transferencia de cotización de acciones de sociedades anónimas que no cotizan en bolsa en el Parque Científico y Tecnológico de Zhongguancun, que está gestionada por sociedades de valores. Debido a que las empresas que cotizan en bolsa son diferentes de las empresas del sistema de transferencia de acciones original, se las denomina claramente acciones de la "Nueva Tercera Junta".

El tercer mercado de tablero para la negociación de acciones. De hecho, sólo existe una tercera junta y su nombre oficial es "Sistema de transferencia de acciones de agencia". Pero aquí hay tres fuentes de acciones:

Primero, acciones eliminadas de la lista del tablero principal.

El segundo es la transferencia posterior al cierre del mercado de valores de la persona jurídica original.

Tres. Acciones de sociedades anónimas no cotizadas que entran en el sistema de transferencia de acciones de agencia. Conocidas como acciones del Nuevo Tercer Tablero.

Existen acciones NEEQ 430002 y 430003, la última de las cuales es 430212. ¡Solo abriendo el negocio de negociación del tercer tablero podrá negociar acciones del tercer tablero! Siempre que la oferta sea mayor que el precio final de la transacción (el tercer tablero solo tiene un precio de transacción de 3 puntos por día. Lo anterior es una divulgación previa, no una transacción real), la transacción definitivamente se completará. Sin embargo, las acciones del tercer tablero a menudo suben hasta el límite. Por supuesto, no puedes comprarlo al límite diario. Al igual que no se puede vender un límite diario.

上篇: ¿Qué pasa con Shanghai Ren'an Industrial Co., Ltd.? 下篇: ¿Cómo redactar un contrato de agencia de venta de patentes? Hoy en día, muchos productos y servicios están patentados. Para productos patentados, los comerciantes identificarán a los franquiciados a través de agentes. Después de que ambas partes confirmen su intención de cooperar, deben firmar un contrato de agencia de venta de patentes. Este contrato está relacionado con los intereses vitales de ambas partes y debe garantizarse la perfección de los términos del contrato. Entonces, ¿cómo redactar un contrato de agencia de venta de patentes? Averigüemos a través de este artículo de muestra. En el contrato de agencia de venta de patentes, la Parte A (el principal) y la Parte B (el agente) actúan en nombre de la Parte A sobre la base de los principios de amistad, voluntariedad, igualdad, beneficio mutuo y buena fe_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Se han alcanzado los siguientes términos: 1. Área de agencia 1. El área de agencia de la Parte B es _ _ _ _ _ _ _ _. 2. Condiciones y métodos para ampliar o reducir el área de agencia:_ _ _ _ _ _ _ _ 2. Producto agente 1. La Parte B vende los productos de la Parte A como _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2. La Parte A no establecerá otros agentes o distribuidores dentro del área de agencia de la Parte B. Si ocurre la situación anterior, la Parte A devolverá el depósito a la Parte B, y la Parte B tendrá derecho a rescindir inmediatamente el contrato de agencia y obtener la compensación correspondiente. 3. La Parte B no realizará contrabando de mercancías entre regiones. La Parte A cancelará la calificación de agencia de la Parte B para el contrabando de carga entre regiones y este contrato terminará automáticamente. 4. Si bien la Parte B actúa como agente para operar los productos de la Parte A, no operará otros productos similares que compitan con la Parte A y afecten. De lo contrario, la Parte A tiene derecho a exigir la responsabilidad de la Parte B por incumplimiento de contrato. 5. Para las áreas de ventas representadas por la Parte B, la Parte B puede formular políticas de ventas basadas en las condiciones reales. En principio, la Parte A no interferirá, pero la Parte B asumirá la responsabilidad solidaria de sus propias actividades de distribución y las de sus distribuidores subordinados. Cuatro. Periodo de agencia: 1. El período de agencia de este contrato es de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _años. Según lo establecido en este contrato, ambas partes podrán rescindir o renovar anticipadamente el contrato. 2. Si la Parte B solicita renovar este contrato, deberá presentar una solicitud por escrito a la Parte A al menos _ _ _ _ _ meses antes de la expiración de este contrato. Si la Parte A está de acuerdo, firmará un contrato de renovación con la Parte B. 3. Tanto la Parte A como la Parte B acuerdan que cuando expire el plazo de este contrato y la Parte B cumpla con las siguientes condiciones, el contrato podrá renovarse: (1) ha cumplido bien con sus obligaciones en virtud de este contrato. No existe un incumplimiento importante del contrato (2) la Parte A ha pagado todos los montos adeudados (3) ha firmado un documento renunciando al derecho de litigar y arbitrar contra la Parte A; pagar la tarifa de renovación en RMB a la Parte A (5)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _5 El monto mínimo de ventas de la agencia que la Parte B promete ordenar a la Parte A es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Si no se puede alcanzar el objetivo de ventas durante _ _ _ _ _ _ _ años consecutivos, la Parte A tiene derecho a Cancelar la calificación de agencia de la Parte B. El verbo intransitivo representa el precio del bien siendo 1. Precio de entrega: El precio de los productos distribuidos uniformemente por la Parte A a la Parte B se determina con base en el precio de costo más la tarifa de administración, pero la tarifa de administración no excederá el _ _ _ _ _ _ _% del precio de costo como máximo. El precio de costo se compone del precio de los insumos, el impuesto soportado, la tarifa de embalaje, el flete y _ _ _ _ _ _ _ _. Excepto por las tarifas del examen de calificación y los descuentos en ventas, la Parte A no cobrará otras tarifas ni buscará ningún beneficio de la Parte B. 2. Precio de venta: La Parte B venderá productos (servicios) al precio minorista recomendado (especificado) por la Parte A. La Parte B no ajustará el precio de venta del producto designado sin autorización ni aumentará el precio de forma encubierta cobrando _ _ _ _ _ _ _ _ y otros métodos. Si el precio minorista sugerido (especificado) por la Parte A no cumple con las condiciones del mercado local y la Parte B necesita ajustar el precio de venta, informará a la Parte A. La Parte A realizará ajustes de precios basados ​​en los requisitos unificados del sistema y las condiciones del mercado en la región donde está ubicada la Parte B. Siete. Comisión 1. La comisión de la Parte B se basa en cada producto vendido y firmado, y el índice de comisión es el siguiente: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. 2. La comisión se calcula en función del monto de la factura, y cualquier costo adicional como tarifas de embalaje, tarifas de transporte, primas de seguro, derechos de aduana o aranceles cobrados por el país importador, etc., deben facturarse por separado. 3. Las comisiones se calcularán y pagarán en la moneda de la transacción. 4. La Parte A explicará a la Parte B el monto de la comisión y los asuntos relacionados con el pago de la comisión cada trimestre, y la Parte A pagará la comisión dentro de los 30 días posteriores a la recepción del pago. 5. Si la Parte A se niega a aceptar la consulta u orden presentada por la Parte B, no habrá comisión. Si el contrato de pedido presentado por la Parte B ha sido rescindido, la Parte B no tiene derecho a reclamar comisión a menos que la rescisión del contrato se deba a la responsabilidad de la Parte A. ocho. Informe de Información Empresarial 1. La Parte B tiene derecho a aceptar opiniones y quejas de los clientes sobre los productos y notificar de inmediato a la Parte A para que preste atención a los intereses vitales de la Parte A.