Interpretación de "Qin ama el lujo, la gente extraña su hogar"
De la "Oda al Palacio Afang" de Du Mu
Extracto del texto original:
¡Jaja! El corazón de una persona es el corazón de diez mil personas. A Qin le encanta el lujo y la gente también extraña su hogar; ¿cómo se puede utilizar como arena? Hay más pilares en el piso negativo que agricultores de nanmu; hay más vigas en las vigas que trabajadores en el avión; hay más fósforo en las cebollas que en el mijo; hay más costuras desiguales en las baldosas; seda en todo el cuerpo; hay más columnas verticales que en todo el cuerpo hay más alféizares que nueve almenas de tierra están roncas, y hay más palabras que la gente de la ciudad. Hace que la gente en el mundo no se atreva a decir nada más que a enojarse; el corazón del marido soltero se vuelve cada vez más arrogante. Gritando, gritando, Hangu Pass; la gente de Chu está en llamas, la pobre tierra quemada.
Traducción:
¡Ay! Los pensamientos de una persona son los mismos que los de millones de personas (todas quieren vivir una buena vida). A Qin Shihuang le encantaba el lujo y la gente corriente también se preocupaba por sus pertenencias. ¿Por qué no desperdiciamos hasta el último centavo de la propiedad de la gente, pero no la apreciamos como el barro cuando se desperdicia? Que haya más postes con vigas que agricultores en el campo; que haya más vigas con vigas de borde que mujeres trabajando en el telar; que haya más clavos visibles en el granero que arroz;
Hay más líneas en la ropa que en la ropa de la gente corriente. Hay más barandillas verticales y horizontales que almenas en el mundo; el sonido de los instrumentos musicales es más fuerte que el de la gente en el centro de la ciudad. Los gobernantes de la dinastía Qin eran arrogantes y extravagantes, lo que hizo que la gente del mundo se atreviera a enojarse pero no a hablar. Qin Shihuang se volvió cada vez más arrogante y terco. Chen Sheng y Guangwu se levantaron para resistir y todas las partes respondieron. El paso Hangu fue violado y Xiang Yu le prendió fuego. Desafortunadamente, el Palacio Afang se convirtió en tierra arrasada. ?
Datos ampliados:
"Afang Palace Fu" fue escrito en el primer año del reinado de Baoli Baoli (825), cuando Du Mu tenía veintitrés años. Du Mu vivió en una era de corrupción política y conflictos de clases extremadamente agudos. Sin embargo, las ciudades vasallas dominaban y Tufan, Nanzhao y Uighur invadieron uno tras otro, agravando el sufrimiento del pueblo. La dinastía Tang estaba al borde del colapso.
En respuesta a esta situación, Du Mu abogó firmemente por rectificar las ciudades vasallas en el país, fortalecer la unidad, resistir la agresión extranjera y consolidar la defensa nacional. Para hacer realidad estos ideales, esperaba que los gobernantes de la época trabajaran duro para enriquecer y fortalecer el ejército, pero el hecho era exactamente lo contrario de sus deseos. Tang Muzong Hengli murió por indulgencia. Li Zhan, el emperador Jingzong de la dinastía Tang que lo sucedió, fue aún más disoluto y dijo que "hay demasiados juegos y un pequeño círculo de amigos" y "es raro que un ministro se pierda la luna".
También es bueno administrando palacios y quiere construir otros templos con un amplio control. También ordenó al Ministro de Relaciones Exteriores de Du Zhi, Lu Zhen, que "reparara el Palacio Que y el Palacio Daozhong" en preparación para el viaje (Volumen 243 de Zizhi Tongjian). Du Mu estaba lleno de indignación y dolor por todo esto. Dijo claramente en "El Capítulo Confidente: Prefacio": "Baoli tiene un gran palacio, que es vasto y falso" Afang Palace Fu. "Se puede ver que el borde crítico del Palacio Afang Fu no solo está dirigido a Qin Shihuang, Chen Houzhu y Yang Di, sino también al gobernante supremo en ese momento.
Materiales de referencia:
Enciclopedia Fu-Baidu del Palacio Efang