Red de conocimiento del abogados - Bufete de abogados - Acuerdo de participación personal

Acuerdo de participación personal

Acuerdo de compra de acciones personales Muestra 1

Parte A: Parte B:

Después de la negociación entre la Parte A y la Parte B, con base en los principios de justicia, igualdad y beneficio mutuo, la Parte A y La Parte B ha llegado a un acuerdo sobre la inversión de la Parte B en el desarrollo industrial de la Parte A. El siguiente acuerdo de cooperación:

Artículo 1. La Parte B invierte voluntariamente en la industria _ _ _ _ _ invertida por la Parte A.

Artículo 2. El capital social de la empresa es RMB _ _ _ _ _ _ diez mil yuanes. Esta vez el capital de la empresa se incrementará a RMB _ _ _ _ _ _. El capital real en poder de los accionistas existentes de la empresa es RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _yuan_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Método de aportación de capital, importe de la aportación de capital y ratio de participación de todos los inversores: la aportación de capital de la Parte A es _ _ _ _ _ _ _ diez mil yuanes

La contribución de capital de la Parte B es _ _ _ _ _ _ _ _ diez mil yuanes

Artículo 3 Derechos y obligaciones de ambas partes en el acuerdo

1. La junta de accionistas y el consejo de administración se establecen de conformidad con la "Ley de Sociedades", y todos los inversores se comprometen a respetar la estructura organizativa, el método de constitución, las facultades, el reglamento y el nombramiento de la empresa. de representantes legales, contabilidad financiera, etc. se formulan de conformidad con la Ley de Sociedades y otras leyes y reglamentos nacionales pertinentes. Consulte los estatutos de la sociedad de responsabilidad limitada para obtener más detalles.

2. La responsabilidad de cada inversor se limita a la proporción de su capital invertido, y la responsabilidad de cada inversor se limita al importe de su respectiva aportación al capital social. Los beneficios después de impuestos de la empresa conjunta se comparten entre todas las partes en proporción a su contribución al capital social.

3. Una vez que la empresa aumenta el capital y las acciones y se establece, se debe abrir una cuenta temporal de la empresa en el banco dentro de los 10 días. Si un accionista aporta capital en moneda, deberá depositar el monto total del capital en la cuenta temporal de la empresa dentro de los 60 días siguientes a la fecha de apertura de la cuenta temporal de la empresa.

4. Sin el consentimiento por escrito de la otra parte, cada parte de este acuerdo no divulgará el contenido de este acuerdo (el personal de servicio de este acuerdo y los autorizados por la Parte A, la Parte B y la Parte). D para involucrarse en asuntos relacionados con este acuerdo excepto aquellos que estén obligados a conocer por ley).

Artículo 4 Otros asuntos que los inversores consideren necesarios para acordar.

1. Establecer un grupo preparatorio de la empresa, integrado por miembros enviados por los accionistas, encabezados por el representante de los accionistas como representante legal, para organizar la redacción de diversos documentos para la solicitud de constitución de la empresa.

2. El accionista que sea representante legal deberá pagar los gastos de preparación por adelantado, y los gastos de preparación serán a cargo de la empresa una vez constituida la empresa;

3. los accionistas encomiendan al representante legal para que actúe como agente en la licitación en materia de registro de sociedades;

Artículo 5 Modificación, modificación y terminación del presente Acuerdo

1 Una vez firmado el presente Acuerdo, los inversionistas. No podrán retirar sus acciones ni retirar fondos, pero podrán comprar, transferir o fusionarse entre sí o con otros inversores.

2. Cualquier modificación o cambio a este Acuerdo y sus acuerdos complementarios sólo podrá entrar en vigor después de que todos los inversores firmen un acuerdo por escrito.

Artículo 6 Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. Si todos los inversores incumplen en tiempo sus obligaciones de aporte de capital estipuladas en este acuerdo, se considerará que la parte incumplidora lo ha hecho unilateralmente. rescindió este acuerdo, y las otras partes deberán cumplir con el contrato. La parte incumplidora tiene derecho a cancelar las calificaciones de accionista de la parte incumplidora mediante una decisión escrita, y la contribución de capital de la parte incumplidora será compensada a la parte incumplidora como liquidada. daños y perjuicios si la parte incumplidora no aporta capital, las otras partes no incumplidoras tienen derecho a cancelar las calificaciones de accionista de la parte incumplidora mediante una decisión escrita y tienen el derecho de responsabilizar a la parte incumplidora por incumplimiento de contrato con base en el. importe del aporte de capital por parte de la parte morosa.

2. Si algún inversionista viola otras disposiciones de este Acuerdo, se considerará que la parte infractora ha rescindido unilateralmente este Acuerdo. Las otras partes observantes tendrán derecho a cancelar las calificaciones de accionista de la parte infractora. la misma decisión escrita. El monto de la inversión será compensado como indemnización por daños y perjuicios a la parte que no haya incumplido.

Artículo 7 Resolución de Disputas

Todas las disputas que surjan de la ejecución de este acuerdo o relacionadas con este acuerdo serán resueltas por ambas partes a través de una negociación amistosa si la negociación no puede resolverse; Todas las partes tendrán derecho a resolver la disputa mediante un litigio.

Artículo 8 Para asuntos no cubiertos en este acuerdo, el inversionista deberá firmar un acuerdo complementario por separado. El acuerdo complementario es una parte válida de este acuerdo y tiene el mismo efecto legal que este acuerdo. Si el contenido de cualquier acuerdo negociado por las partes antes de firmar este acuerdo entra en conflicto con este Acuerdo, prevalecerá el contenido estipulado en este Acuerdo.

Artículo 9 El presente acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de su firma por todos los inversores. Se realiza por duplicado, teniendo cada parte una copia, y cada copia tiene el mismo efecto jurídico.

Firma de la parte A: Firma de la parte B: Fecha de la firma: Lugar de la firma:

Contrato estándar de compra de acciones II

Parte A: DNI

Partido B: DNI

El Partido A y el Partido B se adhieren a los principios de desarrollo común, igualdad, honestidad, cooperación y voluntariedad. Después de una consulta completa. Especialmente este acuerdo. Ambas partes desempeñarán sus respectivos deberes y obligaciones de conformidad con los siguientes términos.

El Partido A invirtió de forma independiente en una peluquería ubicada en el mercado norte del distrito de Ranghu Road, en la ciudad de Daqing. Área comercial de metros cuadrados, nombre de la tienda, ubicación geográfica superior, enorme potencial de desarrollo, espacio ilimitado de apreciación.

Debido a las necesidades de desarrollo de la Parte A y la solicitud sincera de la Parte B, la Parte A autoriza a la Parte B a convertirse en accionista de nuestra tienda con el consentimiento de ambas partes.

Método de participación:

1 Toda la propiedad, derechos de transferencia y derechos de toma de decisiones de los activos invertidos por la Parte A pertenecen siempre a la Parte A.

2 Activos invertidos de la Parte A Los activos totales son acciones originales (según la fecha de firma del contrato). La participación de la Parte B no está incluida en las acciones originales y la participación en el riesgo de inversión se basa en la base accionaria. Las acciones originales siempre son propiedad de la Parte A. Las acciones de inversión solo pueden utilizarse como inversiones para compartir ganancias netas y dividendos con la Parte A y no disfrutan del derecho a poseer activos.

3. La Parte B pagará un capital de inversión único a la Parte A y autorizará a la Parte B a ser accionista de las acciones de inversión de la Parte A desde la fecha del año al mes. Durante este período, la Parte B puede disfrutar de dividendos del beneficio neto mensual de la Parte A. Disfrutar de los derechos e intereses correspondientes, asumir las obligaciones correspondientes y asumir las responsabilidades de los accionistas. La Parte A nunca devolverá capital a la Parte B.

Mientras disfruta de los dividendos de la ganancia neta durante este período, la Parte B debe soportar el capital operativo invertido en la tienda en el período posterior (como eventos importantes). , construcción de infraestructura y costos relacionados con la propiedad de tiendas).

5 Derechos e intereses correspondientes de los accionistas durante la vigencia del acuerdo accionarial: 1. Podrá disfrutar de dividendos de utilidad neta mensual.

Disfruta de dividendos de beneficio neto y comisiones de rendimiento independientes.

Con la autorización de la Parte A, la Parte B puede disfrutar de los derechos de gestión y supervisión de la tienda.

Con la autorización y consentimiento de la Parte A, podrá disfrutar del derecho a gestionar la tienda y realizar el trabajo diario.

5. Tienen derecho a supervisar y hacer sugerencias a la Parte A...

6. Las obligaciones correspondientes a los accionistas durante el acuerdo accionarial: 1. Hacer su trabajo a conciencia.

2 Ayudar activamente a los centros comerciales a implementar diversas medidas.

3 Garantizar plenamente el normal funcionamiento de la tienda.

4. Cooperar plenamente con la Parte A para realizar el trabajo.

Las cuentas mensuales son llevadas y supervisadas por la Parte A. Los dividendos se firmarán después del final del mes.

7 Distribución de dividendos:

1 Este día de cada mes es el día de distribución de dividendos.

2. Después de deducir todos los gastos correspondientes del total de la facturación mensual, se deduce el beneficio neto del mes (los gastos de depreciación generalmente se calculan en base a tres años).

8 Comportamientos prohibidos:

1 Durante el período de participación accionaria, la Parte B no competirá con el negocio de la Parte A con ningún individuo o equipo dentro de los 5 kilómetros de la tienda.

La Parte B no participará en actividades que perjudiquen los intereses de la Parte A.

9 Responsabilidad por incumplimiento de contrato:

1 La Parte B deberá pagar el capital de trabajo en tiempo y forma de conformidad con lo establecido en este acuerdo. Si los fondos no se reciben dentro del tiempo especificado y causan pérdidas significativas a la Parte A, la Parte A será compensada por las pérdidas o se reducirá su proporción de participación accionaria.

10 Otros asuntos: 1. La Parte A y la Parte B deben decidir si cooperan y presentar propuestas por escrito seis meses antes de la fecha de vencimiento de este acuerdo.

La extinción del presente acuerdo no afectará la relación laboral existente entre las partes.

Este Acuerdo se realiza en dos copias, cada parte posee una copia.

4. Cualquier modificación de los términos anteriores deberá ser acordada por ambas partes.

Otros acuerdos:

Firma de la Parte A:

Firma de la Parte B:

Firma del Notario:

Fecha Año y mes

Plantilla 3 de acuerdo de propiedad de acciones individuales

Parte A: Parte B:

Teléfono: Teléfono:

Número de identificación: Número de Certificado de Identidad:?

Con el fin de regular el comportamiento de los socios y proteger los intereses legítimos de la sociedad y sus socios, la Parte A y la Parte B firman este acuerdo basado en los principios de voluntariedad, igualdad, equidad, buena fe y buena fe. fe.

Artículo 1 Propósito de la Asociación

La Parte A y la Parte B se adhieren a los principios de beneficio mutuo, * *esfuerzos conjuntos, * *gestión común, * *desarrollo común y gestión conjunta.

Artículo 2 Descripción general de las empresas asociadas

Nombre:

Naturaleza del negocio:

Artículo 3 Contribución de capital

1. Todos los bienes de la empresa (Katie Club) serán propiedad personal de la Parte A hasta entonces.

2. Durante el período de la sociedad, el aporte de capital de la Parte A y la Parte B será * * *todo propiedad y no podrá dividirse a voluntad.

3. Una vez extinguida la sociedad, el aporte de capital de cada socio seguirá perteneciendo a la persona física y será devuelto en ese momento.

4. Durante el período de la sociedad, los aportes de capital de los socios y todas las rentas obtenidas a nombre de la sociedad serán propiedad de la sociedad.

5. A partir del año, mes y fecha, todas las contribuciones de capital de la Parte A y la Parte B deben ser negociadas por ambas partes antes de que puedan realizar contribuciones de capital. Más allá de eso, se considera un acto personal.

6. Excepto la carta de confirmación de inversión firmada por ambas partes, toda inversión posterior al año, mes y día (inclusive) se considerará comportamiento personal.

7. Excepto los métodos de inversión reconocidos por ambas partes anteriormente, otros métodos de inversión se consideran comportamientos personales. Si la inversión se hace por conducta personal, la inversión será * * *propiedad.

Artículo 4 Duración de la asociación

El plazo de la asociación es de años, comenzando desde el día del año y el día del mes y terminando el día del año y el mes.

Artículo 5 Distribución de ganancias (pérdidas)

1. Todos los socios * * * operan juntos, * * * trabajan juntos, * * * asumen riesgos, * * * son responsables de las ganancias y pérdidas.

2. El método de distribución de ganancias (pérdidas) se basa en el volumen de negocios real confirmado por ambas partes y en la ganancia (pérdida) neta real verificada y confirmada por ambas partes. Las ganancias y compromisos (pérdidas) se distribuirán proporcionalmente entre la Parte A y la Parte B.

3 Cuando existan otros cambios en la distribución de ganancias y pérdidas de la sociedad, el plan específico será determinado por ambas. partes a través de la negociación. El plan alcanzado tras la negociación deberá constar por escrito y entrará en vigor una vez firmado por ambas partes.

4. El número del período de distribución de ganancias (pérdidas) planificado.

Artículo 6: Encomienda de un albacea

Después de la negociación entre la Parte A y la Parte B, se llega al siguiente acuerdo:

1. .

2. La gestión y los asuntos contables son ejecutados por la tesorería (puede ser delegada y gestionada directamente).

3. Quienes ejecuten los negocios sociales deberán informar verazmente de la ejecución de los negocios y del estado de funcionamiento de la sociedad según lo acordado.

4. El personal que se desempeñe o sea designado como jefe de almacén y contador, deberá informar verazmente sobre el estado financiero y el inventario a la empresa de conformidad con el contrato.

5. Trabajaremos con * * * * para supervisar el depósito de fondos de la sociedad.

6. La custodia del fondo es administrada por una persona designada por cada parte, y la tarjeta y la contraseña se administran por separado.

7. La facturación diaria, salvo gastos normales y necesarios reconocidos por ambas partes, deberá depositarse en el banco.

Artículo 7 Responsabilidades del Ejecutor

El ejecutor de los asuntos sociales es responsable ante todos los socios y realiza las siguientes funciones:

1. firmar contratos;

2. Presidir la producción, operación y gestión diaria de la sociedad;

3 formular planes específicos para la distribución de ganancias o pérdidas de la sociedad;

4. Desarrollar un plan para el establecimiento de la organización de gestión interna de la asociación;

5. Desarrollar sistemas de gestión o normas y reglamentos específicos para la asociación; el nombramiento del personal directivo de la sociedad;

p>

7. Formular un plan para incrementar la inversión en la sociedad;

8. de la sociedad a los demás socios mensualmente;

9. Además de las disposiciones anteriores, al tomar resoluciones sobre asuntos relacionados con la sociedad, ambas partes negociarán en forma ordinaria;

10. En caso de emergencia, si ambas partes necesitan negociar y no pueden notificar a la otra parte, la Parte A () propondrá una solución. Las decisiones y sugerencias las toman los empleados presentes (dentro de la empresa).

Artículo 8 Derechos de los demás socios:

1. Los socios que tienen derecho a supervisar la ejecución de los asuntos sociales y a inspeccionar su ejecución de los asuntos sociales;

2, para comprender el estado comercial y financiero de la sociedad, el derecho a inspeccionar los libros de cuentas;

3 cuando un socio realiza los asuntos de la sociedad solo, otros socios tienen derecho a oponerse a los asuntos. realizado por el socio.

Artículo 9 Toma de decisiones en asuntos corporativos

Los siguientes asuntos de la empresa deberán ser acordados por unanimidad de todos los socios:

1. la sociedad;

2. Cambiar el nombre de la sociedad;

3. transferir o disponer de los derechos de propiedad intelectual y otros derechos de propiedad de la sociedad; Informar a la autoridad de registro de empresas Solicitar cambio de registro;

5. Proporcionar garantía a otros en nombre de la sociedad;

6. de la sociedad;

7. Admitir nuevos socios y retirar socios;

8. Los socios realizan transacciones con la sociedad;

9. asociación para ampliar la escala de operaciones o compensar pérdidas;

10. Asuntos relevantes estipulados en el acuerdo de asociación.

Conducta prohibida por el artículo 10

Durante el período de la sociedad, los socios no podrán:

1. Sin el consentimiento de todos los socios, cualquier socio tiene prohibido realizar actividades privadas. Realizar actividades comerciales en nombre de la sociedad;

2. A menos que todos los socios estén de acuerdo, los socios tienen prohibido realizar transacciones con la sociedad.

3. que perjudiquen los intereses de las actividades de la asociación.

Si un socio viola los términos anteriores, los beneficios obtenidos de su negocio pertenecen a la sociedad. Si se causa una pérdida, la compensación se basará en la pérdida real.

Artículo 11 Modificación del Contrato

Si durante la ejecución de este contrato, cualquiera de las partes necesita modificar este contrato bajo circunstancias especiales, la parte que solicita la modificación deberá notificarlo de inmediato a la otra parte. por escrito, y después de obtener el consentimiento de la otra parte, ambas partes firman un acuerdo complementario por escrito para cambios, que pasará a ser parte integral de este contrato. Sin un documento escrito firmado por todas las partes, ninguna de las partes tiene derecho a modificar este contrato. De lo contrario, las pérdidas económicas causadas a la otra parte correrán a cargo de la parte responsable.