Red de conocimiento del abogados - Bufete de abogados - "Aviso de la Oficina del Gobierno Popular Municipal de Wenzhou sobre la emisión de medidas provisionales para la contratación pública de personal por parte de instituciones públicas en Wenzhou"

"Aviso de la Oficina del Gobierno Popular Municipal de Wenzhou sobre la emisión de medidas provisionales para la contratación pública de personal por parte de instituciones públicas en Wenzhou"

Unidad emisora: Oficina del Gobierno Popular de la ciudad de Wenzhou, provincia de Zhejiang

Número de documento: Wen Zhengban [2006] No. 220

Fecha de emisión: 2006 -12-30

Fecha de ejecución: 2006-12-30

Gobiernos populares del condado (ciudad, distrito), unidades directamente dependientes del gobierno municipal:

" Instituciones públicas de la ciudad de Wenzhou Las medidas provisionales para la contratación abierta de personal han sido aprobadas por el gobierno popular municipal y ahora se las entregan a usted. Por favor, impleméntelas concienzudamente.

30 de diciembre de 2006

Medidas provisionales para la contratación pública de personal por instituciones públicas en Wenzhou

Capítulo 1 Disposiciones generales

Artículo 1 Con el fin de profundizar la reforma del sistema de personal de las instituciones públicas y mejorar la calidad del personal de las instituciones públicas, de conformidad con las "Disposiciones provisionales sobre la contratación pública de personal por las instituciones públicas" del Ministerio de Personal (Orden del Ministerio de Personal (2005) No. 6), combinado con la situación actual de nuestra ciudad, formulan estas medidas.

Artículo 2 Estas Medidas se aplican a las instituciones públicas de la ciudad de Wenzhou (excepto las instituciones públicas administradas con referencia a la Ley de Funcionarios Públicos y las instituciones públicas evaluadas como intermediarias y de producción y operación) para complementar diversos tipos de personal.

Artículo 3: Las instituciones públicas deberán contratar personal adicional dentro del número de establecimiento aprobado por el departamento de establecimiento y en base a las calificaciones para los puestos complementarios mediante contratación abierta.

Artículo 4 La contratación abierta debe cumplir con los principios de capacidad e integridad política, "apertura, igualdad, competencia y selección de méritos", implementar la macrogestión gubernamental, implementar la autonomía de los empleadores e implementar estándares unificados. , orientación clasificada y gestión de calificaciones.

Artículo 5 El departamento de administración de personal del gobierno es la autoridad competente para el trabajo de contratación pública de las instituciones públicas. El departamento de administración de personal del gobierno y los departamentos competentes de nivel superior de las instituciones públicas son responsables de orientar, supervisar y gestionar. el trabajo de contratación pública de instituciones públicas que emplean La unidad o su departamento superior es responsable de la organización específica y la implementación del trabajo de contratación abierta.

Capítulo 2 Alcance y condiciones de contratación

Artículo 6 La contratación pública de personal por parte de instituciones públicas generalmente se dirige a sus propias regiones administrativas, pero también puede estar dirigida a toda la sociedad. Todo el personal calificado puede postularse.

Artículo 7 Los solicitantes de empleo como personal en instituciones públicas deben cumplir las siguientes condiciones:

1. Apoyar el liderazgo del Partido Comunista de China y amar el socialismo; p > 2. Respetar la constitución y las leyes y tener buena conducta

3. Tener las calificaciones académicas, calificaciones y competencias profesionales o técnicas requeridas para el cargo;

4. Tener; las calificaciones para cumplir con los requisitos del puesto; Condiciones físicas y de edad;

5. Tener otras condiciones requeridas para el puesto.

Artículo 8 Las instituciones públicas no establecerán condiciones discriminatorias en la contratación abierta de personal.

Capítulo 3 Métodos y métodos de contratación

Artículo 9 La contratación abierta será realizada por el empleador mediante examen y evaluación en función de las condiciones y requisitos del puesto de contratación.

Artículo 10 Podrá ser contratado o designado directamente, de conformidad con la normativa aplicable, el siguiente personal:

1. El personal con condición de funcionario público.

2. Por causa; ajustes al equipo de liderazgo, personal designado de acuerdo con la autoridad del cuadro y gestión de personal

3. El flujo de fondos entre instituciones públicas del mismo nivel y la misma forma de gestión de fondos, o entre instituciones financieras completas; apropiación y apropiación diferencial, y apropiación total o diferencial al personal de instituciones autofinanciadas (excluyendo el flujo de personal de instituciones públicas sin funciones administrativas de aplicación de la ley a instituciones públicas con funciones administrativas de aplicación de la ley).

Artículo 11 Si se cumple una de las siguientes condiciones, y es aprobada por la dirección administrativa de recursos humanos del gobierno del mismo nivel, podrá ser contratado mediante evaluación directa, o seleccionando al mejor entre personal similar a través de examen:

1. Profesionales de alto nivel o en demanda que nuestra ciudad necesita introducir urgentemente

2. Personal que esté en línea con la colocación de la política; p>

3. Puestos confidenciales o carreras con especiales dificultades Personal que forma puestos competitivos.

Artículo 12 La contratación pública de personal por parte de instituciones públicas se divide en contratación regular y contratación irregular.

El departamento de administración de personal del gobierno organiza la contratación periódica al mismo nivel, normalmente dos veces al año. Entre ellos, los sujetos públicos y profesionales están sujetos a exámenes conjuntos unificados de sujetos profesionales, entrevistas, exámenes físicos y planes de trabajo de evaluación que pueden ser organizados e implementados por el empleador y sus autoridades superiores, respectivamente, después de ser presentados al departamento de administración de personal del gobierno; al mismo nivel para su aprobación. Los empleadores que participan en la contratación regular deben declarar sus planes de contratación al departamento de administración de personal del gobierno al mismo nivel un mes antes del examen de contratación unificado.

El reclutamiento irregular será aplicado por el empleador basándose en la situación real, y con el consentimiento de su autoridad superior y la aprobación del departamento de administración de personal del gobierno del mismo nivel, el empleador y su autoridad superior. será responsable de su organización y ejecución.

Capítulo 4 Procedimientos de Reclutamiento

Artículo 13 El reclutamiento abierto se realizará de acuerdo con los siguientes procedimientos:

1. Desarrollar un plan de reclutamiento. El empleador es responsable de preparar el plan de contratación, que incluye principalmente: puestos y condiciones de contratación, tiempo de contratación, número de reclutas, métodos de contratación, etc. El empleador propondrá un plan de contratación dentro del número de establecimiento aprobado por el departamento de establecimiento y basado en la estructura de personal y las vacantes de empleo, después de la revisión por su departamento superior, lo presentará al departamento de administración de personal del gobierno del mismo nivel para su aprobación. aprobación.

2. Desarrollar y publicar anuncios de contratación. El empleador redactará un anuncio de contratación basado en el plan de contratación y, después de la revisión por parte de su autoridad superior, lo informará al departamento de administración de personal del gobierno al mismo nivel para su revisión y aprobación, y lo hará público a través del sitio web de el departamento de administración de personal del gobierno local y los medios de comunicación 15 días antes del inicio del registro. El anuncio de contratación deberá indicar la introducción de la unidad de contratación, los puestos de contratación, el número de reclutas, las calificaciones, los métodos de contratación, el tiempo de registro y examen, el contenido y el alcance, el método de registro y otros asuntos que deban explicarse.

3. Revisión de registro y calificación. El registro lo organiza el empleador, y éste no podrá denegar el registro a quienes cumplan las condiciones prescritas. La revisión de las calificaciones de los solicitantes será responsabilidad del departamento superior competente del empleador. El número de postulantes y el número de planes de reclutamiento para un mismo puesto no será inferior a 3:1.

4. Organizar el examen. El examen generalmente consta de una prueba escrita y una entrevista. El contenido del examen es principalmente el conocimiento profesional, las habilidades comerciales y las habilidades laborales necesarias para el puesto de contratación. Los temas y métodos del examen se determinan de acuerdo con las características de la industria, especialidad y puesto. La entrevista examina principalmente la calidad general y la capacidad práctica de los candidatos para adaptarse a los requisitos reales del puesto. Los candidatos para las entrevistas se determinan en función de los puntajes de las pruebas escritas y el número de personas en el puesto de reclutamiento, no menos de 2:1, desde puntajes altos hasta puntajes bajos.

5. Exploración y valoración física. Con referencia a las normas pertinentes para la contratación de funcionarios públicos, los puestos especiales deben establecer condiciones adicionales en el anuncio de contratación según la naturaleza del puesto. Los exámenes físicos deben realizarse en instituciones médicas integrales por encima del nivel del condado. Los contenidos de la evaluación incluyen principalmente el desempeño ideológico y político, el carácter moral, la capacidad profesional, el desempeño laboral, etc. de los candidatos a contratar. Los exámenes y evaluaciones físicos son organizados por el empleador y sus autoridades superiores.

6. Reclutamiento. Con base en los resultados de los exámenes, exámenes físicos y evaluaciones, los candidatos a ser reclutados se determinarán desde puntajes altos hasta puntajes bajos y se anunciarán al público. Una vez transcurrido el período de publicidad, el empleador deberá informar al departamento de administración de personal del gobierno del mismo nivel para su revisión y aprobación y luego firmar un contrato de trabajo.

Capítulo 5 Disciplina y Supervisión

Artículo 14 El sistema de evitación se implementará en las labores de contratación pública de las instituciones públicas. No podrá ser empleado como secretario o puesto de inspección de personal, financiera o disciplinaria del encargado del negocio, quien tenga parentesco conyugal, consanguíneo directo, consanguíneo colateral dentro de tres generaciones o vínculo matrimonial estrecho con el responsable del empleador. la unidad, así como aquellos que tengan cargos de relación directos con superiores y subordinados.

Artículo 15: El trabajo de reclutamiento debe estar abierto a la información, al proceso y a los resultados, y debe estar sujeto a la supervisión de la sociedad y los departamentos pertinentes.

Artículo 16 Los departamentos administrativos del personal gubernamental y las autoridades superiores de los empleadores deben desempeñar concienzudamente sus deberes de supervisión y hacer cumplir estrictamente las disciplinas de contratación. Los empleadores deben seguir estrictamente las condiciones, procedimientos y requisitos especificados en el anuncio de contratación. Los comportamientos que violen las disciplinas del personal directivo y estas regulaciones durante el proceso de contratación pública de las instituciones públicas deben detenerse y corregirse resueltamente para garantizar la apertura, la equidad y la imparcialidad en el proceso de contratación.

Artículo 17: Los solicitantes que violen las disciplinas de contratación abierta serán descalificados del examen o del empleo, dependiendo de la gravedad del caso, el personal que viole las disciplinas de contratación abierta será removido de sus trabajos o dado de baja; sanciones dependiendo de la gravedad del caso. Si se constituye un delito, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley.

Capítulo 6 Disposiciones complementarias

Artículo 18 Las agencias gubernamentales de la ciudad y las instituciones públicas administradas bajo el sistema de servicio civil se remitirán a estas Medidas para el personal de trabajo complementario.

Artículo 19 La Oficina de Personal Municipal de Wenzhou es responsable de la interpretación de este reglamento.

Artículo 20 Estas Medidas entrarán en vigor en la fecha de su promulgación, y los documentos originales Wen Zheng Ban (2000) No. 36 y Wen Shi Ren (2002) No. 197 serán abolidos al mismo tiempo. tiempo.