¿Cuál es la diferencia entre garra, pata, garra y embrague?
Categoría: Educación/Ciencia>> Aprendizaje de Lenguas Extranjeras
Análisis:
Déjame hacerte un análisis general:
Todos tienen Significado de "garras".
Entre ellos, solo pata y embrague pueden usarse para referirse a manos humanas. pata se refiere a un tipo torpe, y embrague se refiere principalmente a una mano con cinco dedos separados y a punto de agarrar algo (garra es). A veces se usa para referirse a manos humanas, pero generalmente es una metáfora que describe algo delgado y aterrador (como la mano de una bruja).
*Garra suele referirse a las garras de los animales de cuatro patas o bípedos, de esos que tienen púas. Como garras de perros y gatos, garras de pájaros, etc.
*pata se refiere a la mano humana o la pata de un cuadrúpedo. Como garras de perros y gatos, pezuñas de caballos.
*garra se refiere específicamente a aves rapaces, como las garras de un águila.
*embrague: Mano, chela y garra que se utilizan para agarrar.
¿Se puede entender claramente este análisis? Aquí están las definiciones del diccionario para que pueda compararlas.
------------------------------------------------- ---- --
garra
[klC:]
n.
garra, garra
v.
Atrapa
garra
garra
AHD:[kl?]
D.J.[kl %8]
K.K.[kl%]
n. (sustantivo)
Una uña curva y afilada en el dedo de un mamífero, reptil o ave .
Garra: uña curva y afilada en el dedo del pie de un mamífero, reptil o ave.
Una chela o estructura similar en forma de pinza en el extremo de una extremidad de un crustáceo u otro artrópodo.
Pinza: Pinza o estructura similar en forma de pinza en la extremidad de los crustáceos u otros artrópodos.
Una extremidad que termina en dicha estructura.
Hay este tipo de pinza al final Estructura de una extremidad
Algo, como el extremo hendido de un tiburón martillo, que se asemeja a una garra.
Algo parecido a una garra, como la " Forma de V" de un tiburón martillo. Fin
Botánica La parte basal estrecha, en forma de tallo, de ciertos pétalos o sépalos.
Botánica: La parte basal estrecha, en forma de tallo, de ciertos pétalos o sépalos p>
v.tr.intr. (verbos transitivos e intransitivos)
clawed, claw.ing, claws
Rascar, cavar, rasgar o tirar con o como si tiene garras.
Agarrar, cavar o rasgar: agarrar, cavar, rasgar o tirar con o de manera similar a las garras
pata
[pC :]
n.
Palma, garra
v.
Usa la pezuña para rascar el suelo, agarrar, usarla torpemente, avanzar laboriosamente, (persona) tocando torpemente con las manos
abbr.
[militar] Pla *** a-Arc Welding, soldadura por arco de plasma
The pata con clavos o garras de un animal, especialmente de un cuadrúpedo.
Informal Una mano humana, especialmente una grande y torpe:
Mano informal: una mano humana, especialmente una grande, torpe:
"Lennie metió su gran pata en el agua" (John Steinbeck)
"Lenny metió sus torpes manos en el agua" (John Steinbeck)
v. (verbo)
pagueado, pata ing, patas
v.tr.(verbo transitivo)
Golpear con la pata o las patas. .
Golpear con las garras, atrapar
p>Golpear o raspar con un moti palpitante
en:
Amontonar, plan: raspar o golpear con la pezuña:
El toro pateó el suelo antes de cargar.
El toro pateó el suelo con su pezuña adentro preparación para cargar
Manejar con torpeza, rudeza o con demasiada familiaridad.Ver Sinónimos al tacto.
Manejar con torpeza, rudeza o con demasiada familiaridad.
Manejar con torpeza, rudeza o con demasiada familiaridad Ver tocar
v.intr (verbo intransitivo)
Rascar el suelo con los pies anteriores. :
Para raspar el suelo con las patas delanteras:
El caballo pataleaba inquieto.
El caballo seguía pataleando el suelo con los cascos delanteros
Manejar a alguien o algo con torpeza, rudeza o con demasiada familiaridad:
Torpe No toques todo lo que ves.
No toques todo lo que ves.
No toques las cosas al azar.
La garra de un ave rapaz.
Garra: la garra de un ave rapaz.
> La garra similar a la de un animal depredador.
Mano, Garra: Una garra similar a la de un carnívoro
Algo similar o sugestivo de la garra de un animal.
Algo similar o que sugiera la garra de un animal.
Algo similar o que sugiera la garra de un animal. Algo así como la pata de un animal.
La parte de una cerradura que presiona la llave. para disparar el cerrojo.
La parte de una cerradura que presiona la llave para disparar el cerrojo /p>
Juegos La parte de la baraja de cartas que en ciertos juegos de cartas queda puesta. la mesa después de la repartición.
Juegos La parte de la baraja de cartas en ciertos juegos de cartas que queda en la mesa después de la repartición. Una pila de cartas en la mesa de cartas
Arquitectura An. moldura conopial.
Clutch de arquitectura: líneas decorativas en forma de S
clutch
[klQtF]
v.
agarrar, agarrar
n.
embrague
Agarrar y sujetar fuerte.
Agarrar, sujetar fuerte: agarrar fuertemente
Agarrar; arrebatar.
Agarrar; agarrar
v.intr. (verbo intransitivo)
Intentar agarrar o agarrar:
Para intentar agarrar:
agarrarse a una balsa salvavidas.
Para intentar agarrar una balsa salvavidas
Para acoplar o desacoplar el embrague de un vehículo de motor.
Para acoplar o desacoplar el embrague de un vehículo de motor.
Para acoplar o desacoplar el embrague de un vehículo de motor
n. sustantivo)
Una mano, garra, garra o pata en el acto de agarrar.
Mano, garra: realizar movimientos de agarre
Manos, pinzas, garras
Un agarre fuerte.
Agarre fuerte
A menudo embraga Control o potencia:
A menudo embraga Control o potencia :
atrapado en las garras del pecado.
Controlado por fuerzas del mal
Un dispositivo para agarrar y sostener.
Equipo de arrebato
Cualquiera de varios dispositivos para acoplar y desacoplar partes de trabajo de un eje o de un eje y un mecanismo impulsor *** .
Embrague: un eje que Un dispositivo en el que dos piezas funcionales o ejes se acoplan o separan de un dispositivo de accionamiento mecánico
El aparato, como una palanca o pedal, que activa uno de estos dispositivos.
Palanca o pedal de embrague: A componente, como una palanca o un pedal, que acciona el dispositivo descrito anteriormente
Una situación tensa y crítica:
salió adelante en el embrague.
Pasó el momento crítico
Un bolso de mano.
Bolso de cuero sin tirantes para mujer
adj.Informal (adjetivo) Términos informales
Ser o ocurrir en una situación tensa o crítica:
Momento crítico: momento crítico o sucediendo en un momento crítico:
ganó el campeonato metiendo un clutch putt.
Un tiro en un momento crítico ganó el campeonato
Tendencia a tener éxito en situaciones tensas o críticas:
Tendencia a tener éxito en situaciones tensas o críticas:
En el Lado ganador:
El entrenador confió en su lanzador decisivo.
El entrenador confió en su lanzador decisivo.
---- ------ --------------------------------------