Red de conocimiento del abogados - Conocimiento de la marca - Las marcas comerciales registradas utilizan nombres en inglés. ¿Pueden otros utilizar el chino traducido como marca registrada?
Las marcas comerciales registradas utilizan nombres en inglés. ¿Pueden otros utilizar el chino traducido como marca registrada?
Las marcas registradas utilizan nombres en inglés y otros no pueden utilizar los nombres en chino traducidos como marcas comerciales.
Las marcas comerciales son similares y se realizan consultas similares para las marcas comerciales en inglés, el examinador de la Oficina de Marcas Comerciales utilizará la traducción al chino como criterio de decisión. Por ejemplo, si se registra un gato, definitivamente se registrará el gato de otra persona. no ser aprobado. Porque esta es una traducción directa. Si es una combinación simple de letras en inglés, que no se pueden traducir directamente al chino, sino una combinación, el resultado será diferente.