Red de conocimiento del abogados - Conocimiento de la marca - Reciclaje de casas prefabricadas

Reciclaje de casas prefabricadas

Hay dos métodos de reasentamiento: sustitución de derechos de propiedad y compensación monetaria. Aquellos que opten por la compensación monetaria y el reasentamiento no serán reasignados. De acuerdo con el estándar de precios de adquisición de tierras del "Aviso sobre la emisión de medidas de compensación y reasentamiento para la adquisición y el reasentamiento de tierras en el área de construcción del proyecto integrado de electricidad y carbón de Binxian" de la Oficina del Gobierno Popular del condado de Bin (Bin Zheng Ban Fa [2013] No. 153 ), se calcula el precio de compensación original de la vivienda. ? Aviso sobre la emisión de las "Medidas para la reubicación y el reasentamiento de residentes en las áreas de hundimiento de las minas de carbón del condado de Bin (interino)"

?2014-06-18?

Ciudad. Gobiernos populares, gobiernos populares de condados Departamentos pertinentes, agencias incluidas en la lista e instituciones directamente afiliadas al Gobierno popular:

Las "Medidas de gestión de reubicación y reasentamiento de residentes del área de hundimiento de Goaf de la mina de carbón del condado de Bin (provisionales)" ahora están que se le han emitido, impleméntelos concienzudamente.

Gobierno popular del condado de Bin

16 de junio de 2014 Medidas de gestión de reubicación de residentes del área de hundimiento de la mina de carbón del condado de Bin (provisionales) Capítulo 1 Disposiciones generales

. Artículo 1 Con el fin de estandarizar el trabajo de reubicación y reasentamiento de los residentes en áreas de hundimiento de minas de carbón, salvaguardar los derechos e intereses legítimos de las personas en áreas de hundimiento y garantizar el buen progreso de los trabajos de reubicación y reasentamiento, de conformidad con el "Reglamento sobre la Prevención y el Control de Desastres Geológicos" del Consejo de Estado y las "Medidas de Gestión del Medio Ambiente Geológico de las Minas" de la provincia de Shaanxi, las "Medidas de Gestión de Depósitos de Seguridad de Restauración" y otras regulaciones pertinentes, estas medidas se formulan en función de la situación real de nuestro condado.

Artículo 2: Estas medidas se aplican a la reubicación y el reasentamiento de los residentes afectados por desastres en las áreas de hundimiento de todas las empresas mineras de carbón que han pagado el fondo de control y prevención de desastres geológicos en el condado de Bin.

Artículo 3 La compensación por reubicación para los residentes afectados por el desastre involucrados en estas medidas se limita a las casas, estructuras y anexos de los residentes afectados por el desastre.

Artículo 4 El trabajo de reubicación y reasentamiento de las áreas de hundimiento de minas de carbón debe seguir los principios de "reubicación primero, luego minería", "combinación de demolición, mantenimiento y refuerzo" y "combinación de planificación y implementación gradual". Insista en ser abierto, justo e imparcial.

Artículo 5 La Oficina de Gestión del Área de Subsidencia de Goaf de la Mina de Carbón del Condado de Bin (en adelante, la Oficina de Subsidencia de Goaf del Condado de Bin) es responsable de la organización, coordinación, orientación y supervisión de la reubicación y el reasentamiento de los residentes en el áreas de hundimiento de minas de carbón en todo el condado. Capítulo 2 Gestión de reubicación

Artículo 6 Si se han producido desastres como hundimientos del suelo y grietas superficiales en el área minera, causando daños a las casas de los residentes, la oficina de minería del condado será responsable, de acuerdo con el Ministerio de Los "Estándares de identificación de casas peligrosas" (JGJ125-99) y los "Estándares de evaluación de confiabilidad de edificios civiles" (GB50292-1999) de Construction, contratan unidades calificadas a nivel nacional para realizar evaluaciones de grado en casas afectadas por desastres, implementar refuerzos y reparaciones in situ para los Grados A. y B, y determinar los estándares de costos de refuerzo y reparación. C. El nivel D implementa la reubicación y el reasentamiento general;

Las casas que han sido reforzadas y reparadas deben ser observadas periódicamente si se descubre que el grado de daño ha empeorado, serán reevaluadas. Si cumplen con los estándares de C y D. se incluirán en la reubicación y el reasentamiento.

La Oficina de Minería del condado anunciará al público los resultados de la evaluación del nivel de las casas de los residentes afectadas por el desastre en puntos designados del pueblo durante un período de 7 días.

La oficina de minería del condado presentará los costos de refuerzo y reparación aprobados para las casas afectadas por el desastre identificadas como residentes de Clase A y B al gobierno del condado para su aprobación.

Artículo 7: La Oficina de Tierras y Recursos del Condado es responsable de manejar los procedimientos de aprobación para nuevas construcciones, reconstrucción y ampliación de viviendas en fincas de hogares reubicados que hayan sido revisados ​​y confirmados por la Oficina de Minería.

Artículo 8: La comisaría de seguridad pública bajo su jurisdicción es responsable de investigar y verificar la reubicación y el reasentamiento de los residentes en los pueblos y aldeas dentro de su jurisdicción con base en los registros de registro de hogares de la comisaría local, combinados con políticas de asignación de tierras rurales, bodas y funerales y otros factores, la información básica, como el número de hogares y la población, se anunciará en una lista en un lugar designado en la aldea durante un período de 7 días. Al mismo tiempo, se detendrá el proceso de reubicación del registro de hogares y división de hogares en el área de reubicación.

La fecha límite para identificar el número de hogares y población de las aldeas que deben ser reubicadas es la fecha del anuncio de la reubicación y el reasentamiento.

El departamento de seguridad pública informará el número verificado de hogares reubicados y la información de la población a la oficina de adquisiciones del condado.

Artículo 9 La oficina de goaf del condado es responsable de informar al gobierno del condado sobre los residentes de la aldea que se determine que serán reubicados y reasentados para su aprobación de acuerdo con el plan anual de gestión del área de hundimiento de goaf.

Artículo 10: Después de que el gobierno del condado apruebe la reubicación de los residentes, la oficina de adquisiciones del condado emitirá un anuncio de reubicación al grupo de ciudades y aldeas dentro de los 7 días hábiles. El anuncio debe indicar el siguiente contenido: 1. Nombre de la aldea que se reubicará; 2. Plan preliminar de reubicación; 3. Normas de reubicación y reasentamiento; 4. Contenidos de construcción prohibidos, etc.

Artículo 11 La oficina de minería del condado es responsable de la evaluación de las casas afectadas por el desastre y sus estructuras y anexos de los residentes reubicados por unidades con calificaciones nacionales. Los resultados de la evaluación de activos deben estar firmados y sellados con el consentimiento del responsable de la ciudad y del residente y entrarán en vigor después de la confirmación.

La Oficina de Minería del condado publicará los resultados de la evaluación de activos en puntos designados del pueblo durante un período de 7 días. La cantidad total de activos evaluados se resumirá y se presentará al gobierno del condado para su aprobación.

Artículo 12 El gobierno de la ciudad afiliada es responsable de formular el plan de reubicación y reasentamiento de la aldea (grupo) y, después de presentarlo a la oficina de minería del condado para su aprobación, informará a los hogares reubicados en forma de avisos. y otras formas.

Artículo 13 La oficina de Goaf del condado es responsable de seleccionar la ubicación de reubicación de acuerdo con el "Plan de gestión del área de hundimiento de Goaf de la mina de carbón del condado de Bin 2013-2030". Capítulo 3 Métodos de Reasentamiento

Artículo 14 Hay dos métodos de reasentamiento: reemplazo de derechos de propiedad y compensación monetaria.

Artículo 15 Si se opta por una compensación monetaria para el reasentamiento, las tierras de la propiedad no serán reasignadas. De acuerdo con el estándar de precios de adquisición de tierras del "Aviso sobre la emisión de medidas de compensación y reasentamiento para la adquisición y el reasentamiento de tierras en el área de construcción del proyecto integrado de electricidad y carbón de Binxian" de la Oficina del Gobierno Popular del condado de Bin (Bin Zheng Ban Fa [2013] No. 153 ), se calcula el precio de compensación original de la vivienda.

La tarifa de reasentamiento correrá a cargo del gobierno municipal dentro de su jurisdicción. La tarifa de reasentamiento se pagará a los residentes reubicados en cuotas basadas en el valor tasado total de los activos de vivienda del hogar y el precio de compensación de la vivienda. casa original, basado en el progreso de la autodemolición de la casa original del desastre, y se firmará un "Acuerdo de Reubicación y Reasentamiento".

Artículo 16 Si se selecciona el reemplazo de los derechos de propiedad, el propietario será reasentado en una nueva casa basada en la casa existente del hogar, y los derechos de propiedad de la nueva residencia pertenecerán a los derechos de propiedad personal del residente.

Si el valor tasado de los activos de la vivienda residencial de las personas es inferior al precio de coste de las viviendas de reasentamiento recién construidas, la diferencia será asumida personalmente por las personas. Si el valor tasado de los activos de las viviendas residenciales de las personas es mayor que el precio de costo de las viviendas de reasentamiento recién construidas, el exceso de precio se pagará en una suma global después de que la casa original del cabeza de familia afectada por el desastre sea completamente demolida. Capítulo 4 Normas de Reasentamiento y Construcción

Artículo 17 Los sitios de reasentamiento centralizados para la reubicación se adherirán a los "cinco puntos unificados". Es decir, planificación unificada, diseño unificado, construcción de infraestructura unificada, gestión de fondos unificada, aceptación de finalización unificada y construcción de viviendas independientes para cada hogar. Al reubicar una nueva aldea, se deben colocar letreros permanentes en la entrada de la aldea.

1. La vivienda a construir deberá ser de estructura de ladrillo-hormigón, con una vida útil diseñada no inferior a 50 años y un nivel de seguridad no inferior al Nivel 2. Principalmente residencias adosadas de poca altura y residencias de varios pisos tipo unidad, con residencias adosadas de poca altura limitadas a 2 o 3 pisos. Entre ellos, el área de edificios residenciales de poca altura en comunidades grandes no debe exceder el 20%; el área de edificios residenciales de poca altura en comunidades rurales nuevas de tamaño mediano y pequeño no debe exceder el 30%.

2. Para el reasentamiento centralizado en pueblos y comunidades, se construirán cuatro grados de viviendas de 60 m2, 80 m2, 100 m2 y 120 m2, con planificación unificada y construcción de viviendas unificadas.

3. Las ciudades y pueblos planifican las nuevas áreas rurales, incluidas las aldeas centrales, que se reasentan uniformemente en municipios y comunidades, y las casas son construidas por hogares. La cuota de terreno de construcción es de 260 m2 por hogar (incluidos 40 m2). pies cuadrados). Cada gobierno municipal puede construir diferentes grados de viviendas según las condiciones reales.

4. Si una comunidad rural se concentra alrededor de un pueblo central, las casas deben estar cuidadosamente construidas y rodeadas de árboles verdes. El estilo arquitectónico debe estar en armonía con el paisaje natural para resaltar las características locales y el estilo cultural. .

5. Siga el principio de una casa por hogar y los aldeanos reubicados solo podrán tener una casa. Las casas desalojadas por los residentes reubicados serán responsabilidad del gobierno de cada ciudad, y la Oficina de Tierras y Recursos del condado y la Oficina de Vivienda y Desarrollo Urbano-Rural cooperarán para organizar la demolición y recuperación de las casas. La propiedad original será recuperada por el comité de la aldea de conformidad con la ley.

6. La construcción de comunidades de reasentamiento centralizadas y nuevas aldeas debe cumplir con los requisitos básicos de "diseño optimizado, carreteras reforzadas, entorno verde, alumbrado público iluminado y saneamiento". Infraestructura pública como carreteras de cemento, tuberías de suministro de agua, redes de tuberías de alcantarillado, instalaciones de suministro de energía, cables de red, farolas solares, jardines, torres de agua y pozos, así como instalaciones de servicios públicos como escuelas, clínicas e instalaciones culturales y deportivas. Los lugares deben estar completos.

Artículo 18 Los edificios de reasentamiento municipal y comunitario deben cumplir con las condiciones básicas de vida. Las normas son las siguientes: pisos de cemento, paredes de techo pintadas de blanco, cocinas equipadas con fregaderos y grifos, baños equipados con lavabos e inodoros, instalación interior. lámparas comunes, puertas interiores y puertas de entrada de seguridad. Capítulo 5 Norma de Compensación por Reasentamiento

Artículo 19 Las casas se dividen en cinco clases según el tipo de estructura del edificio, a saber, estructura de armazón, estructura de ladrillo-hormigón, estructura de ladrillo-madera, estructura de ladrillo-civil y estructura de madera civil. estructura.

La compensación para los edificios, estructuras y accesorios de los residentes afectados por el desastre se realizará de acuerdo con el "Aviso sobre la emisión de medidas de compensación y reasentamiento para la adquisición, reubicación y reasentamiento de tierras en el Proyecto Integrado de Electricidad y Carbón del Condado de Bin". Área de Construcción" emitido por la Oficina Gubernamental Popular del Condado de Bin (emitido por la Oficina Gubernamental del Condado de Bin) [2013] N° 153) estipula que las normas se implementarán y ajustarán cada tres años en función del índice de aumento de precios.

Artículo 20 A partir de la fecha del anuncio de reubicación y reasentamiento, no se otorgará compensación si ocurre una de las siguientes circunstancias:

(1) Edificios o estructuras construidas en violación de leyes y reglamentos;

(2) Casas y estructuras de nueva construcción sin aprobación;

(3) Cambiar la estructura o el uso de la casa sin autorización;

(4) Cambiar la casa original sin autorización Construir un nuevo piso o renovar un edificio;

(5) Establecer una relación de arrendamiento de una nueva casa;

(6) Apresurarse a plantar árboles;

( 7) Separar nuevos nombres de cuentas;

(8) Violar otras regulaciones.

Artículo 21 Los residentes cuyas casas dañadas sean identificadas como Clase A o B serán indemnizadas de acuerdo con las normas aprobadas de costos de refuerzo y reparación.

Artículo 22 Para el reasentamiento transitorio en casas prefabricadas, el cálculo se basará en el área estándar de 20 m2 por hogar por generación (incluida una cocina separada). Después de que los residentes se muden a la casa de reasentamiento, la temporal). la casa de reasentamiento de transición será como vivienda de producción; para aquellos que alquilan casas en áreas seguras para el reasentamiento de transición, se emitirá una tarifa de transición única de 1.000 yuanes por persona por año. Después de que los residentes se muden a una vivienda de reasentamiento, la tarifa de transición será. finalizado.

Artículo 23 Para la reubicación de hogares pobres y hogares de cinco garantías en grupos de aldeas, el gobierno de la ciudad local formulará un plan de reasentamiento, que se presentará al gobierno del condado para su aprobación después de la revisión por parte de la empresa minera del condado. oficina.

Según sus propios deseos, las personas viudas y ancianas solitarias pueden permanecer en el centro de enfermería del condado o en la residencia de ancianos central de la ciudad para recibir apoyo y disfrutar del mismo trato que los aldeanos en la distribución de los beneficios económicos colectivos del aldea. Capítulo 6 Construcción de proyectos de reasentamiento

Artículo 24: El terreno para la construcción de proyectos de reasentamiento será tomado a cargo de la Oficina de Adquisiciones del Condado, con la cooperación de la Oficina de Tierras y Recursos del Condado y los gobiernos municipales pertinentes, en Solicitar terrenos de construcción en sitios de reasentamiento planificados.

Si el terreno de construcción para el proyecto de reasentamiento está dentro del mismo grupo de aldea, será coordinado por el gobierno municipal de la jurisdicción; si el terreno de construcción cruza el grupo de aldea, será coordinado y requisado por la Oficina de Tierras y Recursos.

Los estándares para la adquisición de terrenos para la construcción en el área del condado están de acuerdo con el "Reglamento sobre la emisión de medidas de compensación para la recuperación de derechos sobre la tierra y la liquidación de embargos en la inundación de treinta años" de la Oficina del Gobierno Popular del condado de Bin. Área para el proyecto de combinación de dique y carretera en la sección occidental del condado de Bin, Jinghe" El "Aviso" (Binzhengbanfa [2014] No. 23) estipula que se implementarán las normas.

Los estándares para la adquisición de terrenos para la construcción fuera del condado están de acuerdo con el "Aviso sobre la emisión de medidas de compensación y reasentamiento para la adquisición y el reasentamiento de terrenos en el área de construcción del proyecto integrado de electricidad y carbón del condado de Bin" del La Oficina del Gobierno Popular del condado de Bin (Bin Zheng Ban Fa [2013] No. 153) estipula la implementación de estándares.

Artículo 25 La construcción de proyectos de reasentamiento será organizada por el gobierno de la ciudad donde los residentes reubicados deben construir los proyectos ellos mismos.

Artículo 26 La construcción de proyectos de reasentamiento implementará el sistema de responsabilidad de la persona jurídica del proyecto, el sistema de responsabilidad de la licitación, el sistema de responsabilidad de la supervisión del proyecto y el sistema de responsabilidad de la gestión del contrato, así como el sistema de responsabilidad del representante legal de las unidades participantes y el Sistema de responsabilidad permanente por la calidad del proyecto. Los representantes del grupo de aldea deben participar en la supervisión durante todo el proceso de planificación y diseño del proyecto de construcción, construcción del proyecto, aceptación de finalización y asignación de viviendas de reasentamiento. Capítulo 7 Gestión y uso de fondos

Artículo 27 Los costos de reubicación y reasentamiento de residentes incluyen lo siguiente:

(1) Reemplazo de edificios, estructuras y anexos en las propiedades originales de los residentes Tarifa de compensación de precio;

(2) Tarifas de compensación de vivienda original de los residentes de reasentamiento monetario;

(3) Tarifas de refuerzo y mantenimiento de la vivienda de los residentes;

(4) Adquisición de tierras para residentes tarifas y tarifas de construcción residencial para sitios de reubicación;

(5) tarifas de reasentamiento transitorio para residentes;

(6) tarifas de construcción para instalaciones de bienestar en comunidades donde los residentes son reasentados y nuevas aldeas.

Artículo 28: Después de la aprobación del gobierno del condado, la oficina de finanzas del condado transferirá en su totalidad y de manera oportuna los gastos de reubicación y reasentamiento de los residentes a la cuenta especial de la oficina de adquisiciones del condado. Si se necesitan ajustes, deben informarse de acuerdo con los procedimientos y los cambios deben realizarse. Los procedimientos se ejecutarán después de la aprobación.

Artículo 29: Cada gobierno municipal relevante presentará planes de fondos presupuestarios relevantes, como los gastos de reubicación y reasentamiento de los residentes en el área de la mina de carbón de Goaf, a la oficina de Goaf del condado de acuerdo con los procedimientos, y solicitará el fondos de compensación requeridos.

Artículo 30 La oficina de goaf del condado, junto con la oficina de finanzas del condado, sigue estrictamente los procedimientos de aprobación para los fondos de reubicación y reasentamiento de los residentes en el área de hundimiento de la mina de carbón, y examina estrictamente los fondos presupuestarios relevantes presentados por cada gobierno municipal. Después de la aprobación del líder del gobierno del condado, los fondos se asignarán en cuotas a la cuenta especial del gobierno de la ciudad bajo la jurisdicción de los hogares reubicados de acuerdo con el progreso del proyecto.

Artículo 31 La Oficina de Finanzas del Condado y la Oficina de Minería del Condado son responsables de inspeccionar y supervisar el uso de los fondos de construcción del proyecto, asegurando que se almacenen en cuentas especiales y se utilicen exclusivamente para ninguna unidad o propósito especial. el individuo puede apropiarse indebidamente o apropiarse de ellos. Capítulo 8 Disposiciones complementarias

Artículo 32 Estas Medidas no se aplican a los hogares en áreas de hundimiento de minas de carbón que hayan sido reasentados y compensados ​​antes de la implementación de estas Medidas.

Artículo 33 Las presentes Medidas entrarán en vigor en la fecha de su promulgación. Si las disposiciones pertinentes del pasado entran en conflicto con estas Medidas, estas Medidas prevalecerán.