Enciclopedia de nombres de empresas

Los nombres de las empresas libres son Daquan Beijing Daqi Trading Co., Ltd. y Beijing Hongwei Trading Co., Ltd. ¿Qué opina de estas dos empresas?

Buscando el nombre de una empresa, preferiblemente el inusual Changxu.

Inusualmente, muchas personas no reconocen la primera palabra.

Significa que siempre está el sol, los días largos y la eterna salida.

Xuan Yao

Jade

Chen Yi

Ruiyang

Yan Zhi

Yang Rui

Sheng Rui

Si Miao

Amplio

Una lista completa de nombres de empresas significativos. Ling Jie significa persona destacada. Luego agregaré dos más para ti. Significa aprovechar los talentos y hacerlos útiles.

Lista completa de nombres de empresas culturales 1, características de las grandes artes marciales: Longteng Haisi Cultural Investment Co., Ltd., Fengwu Jiutian Cultural Investment Co., Ltd.

2. relacionado: Butterfly Cultural Investment Co., Ltd. Company, Golden Magpie Cultural Investment Co., Ltd.

3. Traducción literal al inglés: Beauty Culture Investment Co., Ltd. y Modern Literature and Art Culture Investment Co., Ltd.

4. Contenido relacionado: Golden Left Hand Cultural Investment Co., Ltd., Gramophone Cultural Investment Co., Ltd.

5. Feliz: Xilaile Cultural Investment Co., Ltd., Hahaha Cultural Investment Co., Ltd.

Espero que la respuesta te sea útil.

El nombre de la empresa recién registrada debe cumplir con las "Medidas de Implementación para la Gestión del Registro de Nombres Empresariales".

Artículo 5 El departamento administrativo industrial y comercial implementará una gestión jerárquica del registro de nombres de empresas. La Administración Estatal de Industria y Comercio es la encargada del registro y gestión de las denominaciones sociales a nivel nacional, y es responsable de aprobar las siguientes denominaciones sociales:

(a) Las que llevan las siglas "China", "China", Palabras "nacionales", "nacionales" e "internacionales";

(2) Las palabras "China", "China", "nacional", "nacional" y otras palabras se utilizan en medio del nombre;

(3) No se incluyen divisiones administrativas.

La oficina de administración industrial y comercial local es responsable de aprobar las siguientes denominaciones sociales distintas a las especificadas en el párrafo anterior:

(1) En el mismo nivel que la división administrativa;

(2) En cumplimiento del artículo 12 se incluyen divisiones administrativas del mismo nivel.

La Administración Estatal de Industria y Comercio otorga a las empresas con inversión extranjera el derecho de aprobar y registrar, y la Administración de Industria y Comercio aprueba los nombres de las empresas con inversión extranjera de conformidad con estas Medidas.

Artículo 6 El nombre de la persona jurídica de una empresa no contendrá el nombre de otras personas jurídicas, salvo disposición en contrario de la Administración Estatal de Industria y Comercio.

Artículo 7 La denominación social no podrá contener otras denominaciones sociales.

El nombre de una sucursal empresarial será el de la empresa a la que pertenece.

Artículo 8 El nombre de la empresa utilizará caracteres chinos que cumplan con los estándares nacionales y no utilizará letras pinyin chinas ni números * * *.

Si es necesario traducir el nombre de la empresa a un idioma extranjero, debe ser traducido y utilizado por la propia empresa de acuerdo con el principio de traducción de textos, y no es necesario informar a las autoridades industriales y departamento de administración comercial para su aprobación y registro.

Artículo 9 La denominación de empresa estará compuesta por división administrativa, razón social, industria y forma organizativa en orden, salvo disposición en contrario de las leyes, reglamentos administrativos y estas Medidas.

Artículo 10 Excepto en el caso de las empresas establecidas por decisión del Consejo de Estado, los nombres de las empresas no irán precedidos de las palabras "China", "China", "país", "nacionalidad", "internacional". , etc.

Si las palabras "China", "China", "País", "Nacionalidad", "Internacional", etc. se utilizan en medio del nombre de la empresa, deben ser calificativos de la industria.

Las empresas de propiedad totalmente extranjera y las empresas con inversión extranjera controladas por partes extranjeras que utilizan el nombre de la empresa (región) con inversión extranjera pueden utilizar la palabra "(China)" en el medio del nombre.

Artículo 11 La división administrativa en el nombre de la empresa es el nombre de la división administrativa o el topónimo por encima del nivel del condado donde está ubicada la empresa.

El nombre de un distrito municipal no puede utilizarse solo como división administrativa en nombre de una empresa. Si en el nombre de una empresa se utiliza tanto el nombre de un distrito municipal como el de una división administrativa municipal, deberá ser aprobado por la Administración Municipal de Industria y Comercio.

Los nombres de empresas utilizados en las divisiones administrativas provinciales, municipales y de condado serán aprobados por la Oficina de Administración Industrial y Comercial de la región administrativa más alta.

Artículo 12 Una empresa persona jurídica que cumpla las siguientes condiciones podrá colocar la división administrativa después del tamaño de fuente y antes de la forma organizativa en su nombre:

(1) En nombre de la sociedad holding El tamaño de fuente utilizado en;

(2) El nombre de la sociedad holding no incluye la división administrativa.

Artículo 13 Con la aprobación de la Administración Estatal de Industria y Comercio, las personas jurídicas empresariales que cumplan una de las siguientes condiciones podrán utilizar denominaciones sociales sin división administrativa:

(1) Aprobación por el Consejo de Estado;

(2) Registrado en la Administración Estatal de Industria y Comercio;

(3) El capital registrado (o capital registrado) no es inferior a 50 millones de RMB ;

(4) La Administración Estatal de Industria y Comercio disponga lo contrario.

Artículo 14 El tamaño de fuente del nombre de una empresa deberá constar de dos o más caracteres.

Las divisiones administrativas no se utilizarán como tamaños de fuente, excepto cuando los nombres de las divisiones administrativas por encima del nivel del condado tengan otros significados.

Artículo 15 La denominación social de una empresa podrá utilizar como nombre comercial el nombre de una persona física inversora.

Artículo 16 La descripción de la industria en el nombre de la empresa será un término que refleje la naturaleza de las actividades económicas de la empresa, la industria económica nacional a la que pertenece o las características comerciales de la empresa.

El contenido expresado por los términos comerciales en el nombre de la empresa debe ser coherente con el ámbito comercial de la empresa.

Artículo 17 Si la naturaleza de las actividades económicas de una empresa pertenece a diferentes categorías de industrias económicas nacionales, la industria en el nombre de la empresa se expresará por la categoría de industrias económicas nacionales a la que pertenecen las actividades económicas principales.

Artículo 18 Si el nombre de una empresa no utiliza los términos de la clasificación de industrias económicas nacionales para describir la industria a la que se dedica, deberá cumplir las siguientes condiciones:

( 1) La naturaleza de las actividades económicas de la empresa pertenece a la economía nacional 5 Industrias por encima de las categorías principales;

(2) El capital registrado de la empresa (o capital registrado) es más de 654,38 mil millones de yuanes o el empresa matriz del grupo empresarial;

(3) El nombre comercial está bajo la misma administración industrial y comercial. El nombre de la empresa y el tamaño de letra aprobado y registrado por el departamento son diferentes.

Artículo 19: Para reflejar sus características comerciales, una empresa puede utilizar el nombre del país (región) o el topónimo de una división administrativa por encima del nivel del condado después del tamaño de fuente en el nombre.

Los topónimos anteriores no se consideran divisiones administrativas en el nombre de la empresa.

Artículo 20 El nombre de una empresa no deberá implicar expresa ni implícitamente ningún negocio fuera de su ámbito de actividad.

Quiere saber más sobre cómo registrar una empresa> & gt

Lista de nombres de empresas - universal - simple y simple - nombres de empresas atmosféricos

Fu Hongxingyu Blue Ocean Star Kong Haoyu

Hongxiang Tai'an Hongchen Guangda Eternidad

Longteng Yiren Luz Sagrada Baichuan Bole

Boya Luna Azul Hongyu Dida Longteng

Hu Fei Yu Chuang Hong Sheng Hong Sheng Han Hai

Hora Wan Yu Ze Rui Qiu Huan China

Huang Yanfu Shun Yue Ling Peng Yi Han Nuo

Nombre de la empresa Daquan Sencillo y atmosférico Xincheng Trading Co., Ltd.

Con un nuevo significado de establecimiento,

También significa que obtienes lo que deseas,

No sabes cuándo estarás satisfecho.

El nombre de la empresa es sencillo, grandioso y sincero. Una sociedad de responsabilidad limitada tiene el significado tanto de deseos recién creados como de deseos cumplidos. Quiero saber cuando estarás satisfecho.

El nombre de la empresa registrada es 1.

El nombre de la empresa/compañía debe estar compuesto por la siguiente combinación: división administrativa + nombre comercial + características de la industria o negocio + forma organizativa, por ejemplo: Guangzhou + Testigo + Tecnología de la información + Co., Ltd.;

2. Excepto en el caso de las empresas determinadas por el Consejo de Estado, el nombre de la empresa no irá precedido de las palabras "China", "China", "país", "nacionalidad", "internacional", etc.;

3. El tamaño de fuente en el nombre de la empresa debe constar de dos o más caracteres, no se permiten divisiones administrativas como nombres de empresas;

4. el nombre de la empresa;

5. El nombre de la empresa debe utilizar caracteres chinos que cumplan con las regulaciones nacionales y estipula que las letras pinyin chinas, los caracteres extranjeros, los números * * * *, los signos de puntuación, los símbolos, etc. no se utilizará;

6. El nombre de la empresa no deberá contener los nombres de otras personas jurídicas;

7. El nombre de la empresa no deberá contener "Emperador", "Presidente". , "Yamato" y otras connotaciones culturales negativas como feudalismo, colonialismo y capitalismo;

8. La descripción de la industria debe ser un lenguaje que refleje la naturaleza de las actividades económicas o las características operativas de la empresa en el ámbito económico nacional. industria;

9. El contenido de la descripción de la industria en el nombre de la empresa debe ser coherente con el ámbito comercial de la empresa;

10 Nombres de empresas que no utilizan la categoría de industria económica nacional. Los términos para describir las operaciones, producción u otras industrias (tales como "industria" y "desarrollo") involucradas en la industria empresarial deberán cumplir con las siguientes regulaciones:

(1) La naturaleza de las actividades económicas empresariales pertenece a más de cinco categorías principales de la economía nacional.

(2) La empresa tiene un capital registrado (o capital registrado) de más de 654,38 mil millones de yuanes o es la empresa matriz de un grupo empresarial Los nombres de las empresas registradas son inconsistentes.

11. Requisitos para empresas industriales (temporales):

(1) El capital registrado de la oficina municipal debe alcanzar los 100.000 yuanes y el capital registrado de la sucursal del distrito debe alcanzar los 100.000 yuanes. yuanes;

(2) El alcance del negocio debe incluir proyectos de producción y procesamiento. Si no tiene una fábrica, primero puede establecer una empresa y luego una sucursal para la producción.

Hay algunas cosas que no sabes sobre el nombre de las empresas registradas en Guangzhou. Puedes ir a la Bolsa de Valores de Shanghai para echar un vistazo.

上篇: El problema que encuentran las empresas en materia de recursos humanos es la motivación de los empleados. Después de más de 20 años de exploración, la reforma empresarial de mi país ha logrado logros notables, pero la aplicación de la gestión de incentivos no ha tenido mucho éxito. Hay varias situaciones, el fenómeno más obvio es que los empleados cambian con frecuencia de trabajo, se produce una rotación importante e incluso muchos altos directivos suelen dimitir. La razón principal es que las empresas chinas tienen algunos malentendidos sobre el trabajo de motivación, no pueden comprender y satisfacer bien las necesidades de los empleados y no pueden motivarlos de manera efectiva. En la actualidad, las empresas chinas todavía tienen algunos problemas urgentes que resolver en términos de incentivos a los empleados, que se reflejan específicamente en los siguientes aspectos: (1) Equiparar incentivos puros con remuneración. En la actualidad, muchos gerentes de empresas no realizan un análisis y una comprensión profundos de los incentivos y no comprenden con precisión la esencia de los incentivos. Simplemente pensar que los incentivos son recompensas, mientras que despreciar o ignorar las restricciones y medidas de castigo necesarias, son incentivos negativos. Los incentivos no son sólo estímulos, sino que también incluyen muchos incentivos negativos, como incentivos de eliminación, multas, descensos de categoría e incentivos de expulsión. Los incentivos de eliminación son una forma de control punitivo. Según la teoría del refuerzo en los incentivos, los incentivos pueden ser castigados, es decir, utilizando técnicas de control coercitivas y amenazantes, como críticas, descensos de categoría, multas, reducciones salariales, eliminaciones, etc. , Cree una situación desagradable o estresante, anulando así algunos comportamientos insatisfactorios, permitiendo a los empleados darse cuenta de sus errores, corregirlos y lograr las metas organizacionales de manera más efectiva. O no se implementa estrictamente, lo que dificulta que el mecanismo de incentivos desempeñe el papel que le corresponde y guíe el comportamiento de los empleados en la dirección que espera la empresa. Las personas más exitosas creen que la motivación significa dar a los empleados más sueldos, salarios y bonificaciones. De hecho, la motivación es un concepto complejo que la gente puede entender desde muchos ángulos. Los más simples se pueden dividir en tres tipos: incentivos materiales, incentivos espirituales e incentivos emocionales. Por supuesto, también se puede clasificar en otras familias. A juzgar por la teoría de la motivación existente, la motivación generalmente puede entenderse desde tres perspectivas: primero, la demanda es la base de la motivación; segundo, el procesamiento de la información y la toma de decisiones se utilizan como motivación para la investigación; tercero, la motivación se logra estableciendo metas; Cada pensamiento aporta un estilo de gestión único. Estos tres métodos nos ayudan a comprender el comportamiento humano y mejorar eficazmente las capacidades de gestión del comportamiento. (2) La empresa no ha establecido un sistema de evaluación del desempeño objetivo y preciso. En el proceso de gestión empresarial, muchas contradicciones, conflictos y problemas de incentivos son institucionales. Especialmente para las empresas chinas en transición, el sistema de incentivos es más decisivo y práctico que otras cuestiones de incentivos a la gestión. Un conjunto de mecanismos de incentivos científicos y eficaces no está aislado, sino que debe cooperar con una serie de sistemas relacionados de la empresa para ser eficaz. Entre ellos, el sistema de evaluación es la base de la motivación. Con una evaluación precisa, los incentivos pueden orientarse e implementarse de manera efectiva. En este proceso, debemos prestar atención al principio de equidad, para que todos sientan que se les trata de manera justa, y debemos oponernos al igualitarismo y a la "talla única", de lo contrario los incentivos tendrán efectos negativos. La mayoría de las empresas de nuestro país no han realizado un análisis y comprensión serio y profundo de su cultura corporativa y posicionamiento en el mercado, y por lo tanto no han establecido un sistema de evaluación de desempeño eficaz y adecuado para ellas. Algunas empresas incluso copian directamente los sistemas de evaluación del desempeño de otras empresas exitosas sin realizar ninguna modificación, lo que hace que la evaluación del desempeño de la empresa sea difícil o imposible de implementar, no logran motivar verdaderamente a los empleados e incluso reducen la eficiencia de producción de la empresa y confunden la gestión corporativa. Para que el mecanismo de incentivos funcione mejor, es clave establecer un sistema de evaluación del desempeño objetivo y preciso. Sólo un mecanismo de evaluación científica puede hacer que los incentivos sean más eficaces. En la actualidad, el trabajo básico de evaluación del desempeño de los recursos humanos en las empresas chinas es débil. No existe un análisis ni una explicación seria del trabajo antes de formular el sistema de evaluación del desempeño, lo que hace que la evaluación del desempeño no pueda reflejar de manera objetiva y precisa la situación laboral de los empleados. . La evaluación del desempeño de los empleados se basa principalmente en el resumen de trabajo anual del propio empleado y no realiza una evaluación elemento por elemento basada en el sistema de objetivos del trabajo y el estado de finalización de la implementación, lo que se desvía fácilmente de la realidad. Una evaluación formal del desempeño no puede vincularse directamente con el salario, la promoción, la transferencia y los incentivos, ni puede proponer con precisión un plan de desarrollo y capacitación para las habilidades y actitudes laborales de los empleados, lo que fácilmente puede causar injusticia y no puede desempeñar un gran papel motivador. Incluso puede provocar un aumento de la insatisfacción de los empleados, lo que puede provocar pereza o resignación. (3) El sistema salarial no es razonable. El sistema salarial no se basa en análisis y evaluación científica del puesto. Los niveles salariales básicos y los coeficientes de bonificación están separados de los puestos de los empleados. Algunos puestos tienen baja intensidad laboral y jornadas laborales cortas, pero los ingresos son mayores que los puestos con alta intensidad, largas jornadas, de naturaleza similar o idéntica, lo que inevitablemente provocará insatisfacción y resistencia entre los empleados. También hay muchos problemas con la distribución de premios. 下篇: ¿Cuántas acciones poseía Steve Jobs en Apple?