¿Cuáles son los contenidos de la Ley de Seguridad Vial de la República Popular China?
Capítulo 1 Disposiciones Generales
Artículo 1
Con el fin de mantener el orden del tráfico rodado, prevenir y reducir los accidentes de tráfico, proteger la seguridad personal y proteger a los ciudadanos, las personas jurídicas. personas y otros Esta ley está formulada para proteger la seguridad de la propiedad de la organización y otros derechos e intereses legítimos y mejorar la eficiencia del tráfico.
Artículo 2
Los conductores de vehículos, peatones, pasajeros, así como unidades e individuos relacionados con actividades de tráfico por carretera dentro del territorio de la República Popular China y la República Popular China deberán cumplir por este Artículo Ley.
Artículo 3
Los trabajos de seguridad vial seguirán los principios de gestión legal y conveniencia para las masas, y garantizarán un tráfico vial ordenado, seguro y fluido.
Artículo 4
Los gobiernos populares en todos los niveles garantizarán que el trabajo de gestión de la seguridad del tráfico vial sea compatible con la construcción económica y el desarrollo social. Los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior se adaptarán a las necesidades del desarrollo del tráfico por carretera, formularán planes de gestión de la seguridad del tráfico de acuerdo con las leyes, reglamentos y políticas nacionales pertinentes de seguridad del tráfico y organizarán su implementación.
Artículo 5
El departamento de seguridad pública del Consejo de Estado es responsable de la gestión nacional de la seguridad del tráfico rodado. Los departamentos de gestión del tráfico de los órganos de seguridad pública de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior son responsables de la gestión de la seguridad del tráfico vial dentro de sus respectivas regiones administrativas. Los departamentos de gestión de transporte y construcción de los gobiernos populares a nivel de condado o superior son responsables de los trabajos de tráfico vial pertinentes de acuerdo con sus respectivas responsabilidades.
Artículo 6
Los gobiernos populares de todos los niveles llevarán a cabo periódicamente educación sobre seguridad vial para mejorar la conciencia de los ciudadanos sobre la seguridad vial. En el desempeño de sus funciones, el departamento de gestión del tráfico del órgano de seguridad pública y su policía de tránsito reforzarán la publicidad de las leyes y reglamentos de seguridad vial y modelarán el cumplimiento de las leyes y reglamentos de seguridad vial. Las agencias gubernamentales, unidades militares, empresas e instituciones, grupos sociales y otras organizaciones deben brindar educación sobre seguridad vial a su propio personal. Los departamentos administrativos educativos y las escuelas deberían incorporar la educación sobre seguridad vial en el contenido de la educación jurídica. La prensa, las publicaciones, la radio, la televisión y otras unidades pertinentes tienen la obligación de impartir educación sobre seguridad vial.
Artículo 7
Para la gestión de la seguridad vial, se debe fortalecer la investigación científica y se deben promover y utilizar métodos, tecnologías y equipos de gestión avanzados.
Capítulo 2 Vehículos y Conductores
Artículo 8
El Estado implementa un sistema de registro de vehículos de motor. Los vehículos de motor sólo pueden circular por la carretera después de estar registrados en el departamento de gestión del tráfico del órgano de seguridad pública. Si un vehículo de motor que aún no ha sido matriculado necesita circular temporalmente por la carretera, deberá obtener una licencia de tráfico temporal.
Artículo 9
Al solicitar la matriculación de un vehículo de motor se deberán presentar los siguientes certificados y comprobantes: (1) Certificado de identidad del propietario del vehículo de motor; (2) Certificado de identidad; origen del vehículo de motor; (3) ) El certificado de calificación de fábrica del vehículo de motor completo o el certificado de importación del vehículo de motor importado; (4) El certificado de pago de impuestos o el certificado de exención del impuesto sobre la compra del vehículo; Certificados y comprobantes que deberán presentarse al momento de matricular un vehículo de motor según lo estipulado por las leyes y reglamentos administrativos. El departamento de gestión de tránsito del órgano de seguridad pública deberá completar la revisión del registro de vehículos de motor dentro de los cinco días hábiles siguientes a la fecha de aceptación de la solicitud, y expedirá un certificado de registro de vehículos de motor, placa y licencia de conducir a quienes cumplan con las condiciones especificadas. en el párrafo anterior; a quienes no cumplan con las condiciones especificadas en el párrafo anterior, si se especifican condiciones, se explicarán al solicitante los motivos de la desaprobación del registro. Ninguna unidad o individuo que no sea el departamento de gestión del tráfico del órgano de seguridad pública podrá expedir placas de vehículos de motor ni exigir que los vehículos de motor exhiban otras placas, salvo que se disponga lo contrario en esta ley. Los formatos de los certificados de matriculación de vehículos de motor, placas y permisos de conducción serán estipulados y supervisados por el departamento de seguridad pública del Consejo de Estado.
Artículo 10
Los vehículos de motor aprobados para su matriculación deberán cumplir con las normas técnicas nacionales de seguridad para vehículos de motor. Al solicitar la matriculación de un vehículo de motor, el vehículo de motor deberá someterse a una inspección técnica de seguridad. Sin embargo, los modelos de vehículos de motor producidos por empresas certificadas por el departamento nacional de administración de productos de vehículos de motor de acuerdo con las normas técnicas de seguridad nacionales para vehículos de motor, y los vehículos nuevos de este modelo han sido inspeccionados para cumplir con las normas técnicas de seguridad nacionales para vehículos de motor cuando Salir de fábrica y haber obtenido certificados de inspección están exentos de la exención de seguridad.
Artículo 11
Al circular un vehículo de motor por la vía, se colgará la placa del vehículo de motor, se colocará la marca de inspección y la marca de seguro, y el vehículo de motor conducirá La licencia deberá llevarse con el vehículo. Las placas de los vehículos de motor se colgarán de conformidad con los reglamentos y se mantendrán claras y completas, y no se bloquearán ni desfigurarán intencionalmente. Ninguna unidad o individuo podrá confiscar o retener las placas de vehículos de motor.
Artículo 12
En caso de que concurra alguna de las siguientes circunstancias, se procederá a la inscripción correspondiente: (1) Se transfiere la propiedad del vehículo de motor (2) El contenido de la inscripción; del vehículo de motor se cambian; (3) El vehículo de motor se utiliza como hipoteca; (4) El vehículo de motor se desguaza.
Artículo 13
Para los vehículos de motor que circulen por las carreteras después de su matriculación, se registrarán de conformidad con lo dispuesto en las leyes y reglamentos administrativos y en función de la finalidad del vehículo. el número de pasajeros y carga transportada, la vida útil, etc. En diferentes circunstancias, se deben realizar inspecciones técnicas de seguridad con regularidad. Si se proporciona un permiso de conducción de vehículos de motor y una póliza de seguro obligatorio de responsabilidad civil de vehículos de motor, la agencia de inspección técnica de seguridad de vehículos de motor los inspeccionará y ninguna unidad impondrá otras condiciones. Para los vehículos que cumplan con las normas técnicas nacionales de seguridad para vehículos de motor, el departamento de gestión del tráfico del órgano de seguridad pública emitirá un certificado de inspección. Socializar la inspección técnica de seguridad de los vehículos de motor. El Consejo de Estado prescribirá medidas específicas. Cuando se socialicen las inspecciones técnicas de seguridad de vehículos de motor, ninguna unidad podrá exigir que los vehículos de motor sean inspeccionados en lugares designados. El departamento de gestión del tráfico del órgano de seguridad pública y la agencia de inspección técnica de seguridad de vehículos de motor no exigirán que los vehículos de motor vayan a lugares designados para reparaciones y mantenimiento. Las agencias de inspección técnica de seguridad de vehículos de motor cobrarán tarifas por las inspecciones de vehículos de motor y aplicarán estrictamente las normas de cobro aprobadas por el departamento de precios del Consejo de Estado.
Artículo 14
El Estado implementa un sistema de desguace obligatorio para vehículos de motor y estipula diferentes normas de desguace basadas en el estado técnico y de seguridad de los vehículos de motor y los diferentes usos. Los vehículos de motor que deban ser desguazados deberán ser dados de baja del registro oportunamente. Los vehículos de motor que hayan alcanzado los estándares de desguace no podrán circular por la carretera. Los turismos grandes, camiones y otros vehículos en funcionamiento desguazados se desmantelarán bajo la supervisión del departamento de gestión del tráfico del órgano de seguridad pública.
Artículo 15
Los coches de policía, los camiones de bomberos, las ambulancias y los vehículos de rescate de ingeniería se pintarán con aerosol con patrones de logotipos y se instalarán sirenas y luces con logotipos de acuerdo con las normas. A otros vehículos de motor no se les permite pintar con aerosol, instalar o utilizar logotipos, sirenas o accesorios de iluminación específicos o similares a los vehículos mencionados anteriormente. Los coches de policía, los camiones de bomberos, las ambulancias y los vehículos de rescate de ingeniería se utilizarán estrictamente de acuerdo con los fines y condiciones prescritos. Los vehículos especiales utilizados para la supervisión e inspección de carreteras estarán equipados con señales y luces de advertencia uniformes de conformidad con lo dispuesto en la Ley de Carreteras.
Artículo 16
Ninguna unidad o individuo podrá realizar los siguientes actos: (1) Ensamblar un vehículo de motor o cambiar la estructura, estructura o características registradas de un vehículo de motor sin autorización; (2) Cambiar el modelo del vehículo de motor, número de motor, número de bastidor o número de identificación del vehículo; (3) Falsificar, alterar o utilizar certificados de registro de vehículos de motor, placas, licencias de conducir, marcas de inspección y marcas de seguro falsificadas o alteradas (4; ) ) Utilizar el certificado de matriculación, la matrícula, el permiso de conducir, la marca de inspección y la marca de seguro de otros vehículos de motor.
Artículo 17
El Estado implementa un sistema de seguro obligatorio de responsabilidad civil para vehículos de motor y establece un fondo de asistencia social para accidentes de tránsito. El Consejo de Estado prescribirá medidas específicas.
Artículo 18
Los vehículos no motorizados que deben registrarse de conformidad con la ley solo pueden circular por la carretera después de haber sido registrados por el departamento de gestión de tráfico del órgano de seguridad pública. Los tipos de vehículos no motorizados que deben registrarse de conformidad con la ley serán prescritos por los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central con base en las condiciones reales locales. Las dimensiones generales, calidad, frenos, timbres y dispositivos reflectantes nocturnos de los vehículos sin motor deberán cumplir las normas técnicas de seguridad para vehículos sin motor.
Artículo 19
Para conducir un vehículo de motor será necesario obtener un permiso de conducción de vehículos de motor de conformidad con la ley. Para solicitar una licencia de conducir de vehículos de motor, se deben cumplir las condiciones de la licencia de conducir estipuladas por el departamento de seguridad pública del Consejo de Estado; después de aprobar el examen, el departamento de gestión del tráfico del órgano de seguridad pública expedirá una licencia de conducir de vehículos de motor del Estado; categoría correspondiente. Cualquier persona que tenga una licencia de conducir de vehículos de motor en el extranjero, que cumpla con las condiciones de la licencia de conducir estipuladas por el departamento de seguridad pública del Consejo de Estado y pase la evaluación del departamento de gestión de tráfico del órgano de seguridad pública, podrá recibir una licencia de conducir de vehículos de motor china. Los conductores conducirán vehículos de motor de acuerdo con los tipos de conducción permitidos indicados en sus permisos de conducir; cuando conduzcan un vehículo de motor, deberán llevar consigo su permiso de conducción de vehículos de motor. Ninguna unidad o individuo que no sea el departamento de gestión del tráfico del órgano de seguridad pública no podrá recoger ni retener una licencia de conducir de vehículos de motor.
Artículo 20
Se socializará la capacitación en conducción de vehículos de motor. Las autoridades de transporte implementarán la gestión de calificaciones de las escuelas de capacitación en conducción y las clases de capacitación en conducción, incluidas las escuelas especializadas en conducción de tractores. Los cursos están sujetos a la gestión de calificaciones por parte de las autoridades de agricultura (maquinaria agrícola).
Las escuelas de capacitación en conducción y las clases de capacitación en conducción deben seguir estrictamente las regulaciones nacionales pertinentes y capacitar a los estudiantes sobre las leyes, regulaciones y habilidades de conducción de seguridad vial para garantizar la calidad de la capacitación. Ninguna agencia estatal ni autoridad de formación y examen de conducción podrá organizar o participar en la organización de escuelas de conducción o cursos de formación de conducción.
Artículo 21
Antes de conducir un vehículo de motor en la carretera, el conductor deberá comprobar cuidadosamente la seguridad y el rendimiento técnico del vehículo de motor; no conducirá un vehículo con instalaciones de seguridad incompletas; o piezas defectuosas de vehículos de motor que cumplan con las normas técnicas y presenten riesgos potenciales para la seguridad, etc...