Red de conocimiento del abogados - Preguntas y respuestas penales - Muestra de Normativa de Gestión de Vehículos Públicos para Instituciones Públicas

Muestra de Normativa de Gestión de Vehículos Públicos para Instituciones Públicas

Las instituciones públicas formulan reglas y regulaciones para vehículos públicos, que pueden estandarizar el equipamiento y la gestión de vehículos oficiales para agencias distritales e instituciones públicas. Ahora aprenda de mí las regulaciones sobre la gestión de vehículos públicos para instituciones públicas. Espero que te sea de ayuda.

Muestra de Normativa de Gestión de Vehículos Públicos para Instituciones Públicas 1

Con el fin de unificar y racionalizar la gestión de los vehículos gubernamentales, utilizar de forma razonable y eficaz los vehículos oficiales, controlar de forma más eficaz el uso de los vehículos y Refleja más fielmente la situación real de los vehículos. Este sistema está especialmente formulado para maximizar los beneficios económicos y controlar el mantenimiento y reparación de todos los vehículos para garantizar la seguridad del vehículo, buenas condiciones de funcionamiento y un mantenimiento y reparación oportunos, económicos y confiables.

1. Ámbito de aplicación

Para los vehículos oficiales utilizados por los organismos a los que se aplica este sistema, la oficina administrativa es responsable del despacho y uso de los vehículos, y aprueba, coordina, y organiza el uso de vehículos por parte de varios departamentos para garantizar el uso efectivo de los vehículos de oficina.

2. Gestión del uso de vehículos

(1) En principio, los usuarios de vehículos deben notificar al personal de la oficina a cargo del despacho de vehículos con 1 o 2 días de anticipación para prepararse para el despacho de vehículos. Cuando el personal de nivel departamental e inferior está en viaje de negocios, en principio, no se enviará ningún automóvil para menos de dos personas (incluidas dos personas).

(2) El usuario del automóvil debe completar la hora, la ubicación y otra información en el "Formulario de solicitud de despacho de automóvil" con anticipación y enviarlo a la oficina administrativa. Después de usar el automóvil, el usuario del automóvil y. el conductor completará juntos el "Formulario de solicitud de envío de automóvil" y firmará la "Orden de envío".

(3) Al recibir un aviso de envío, el conductor oficial del vehículo debe verificar el estado del vehículo y el nivel de combustible con anticipación y salir a tiempo según lo exige el aviso.

(4) Al manejar asuntos comerciales, el departamento o individuo que solicita un vehículo debe regresar a la unidad estrictamente de acuerdo con el tiempo especificado en el formulario de envío si no puede regresar a la unidad a tiempo. dentro del tiempo especificado en el formulario de envío, debe regresar a la unidad a tiempo. Debe explicar el motivo al líder a cargo con anticipación y, después de obtener la aprobación, presentarlo en la oficina administrativa antes de poder retrasar su regreso a la unidad. unidad.

(5) Los conductores de vehículos oficiales deben regresar a la unidad a tiempo después de completar sus tareas. Si no pueden regresar a la unidad a tiempo debido a atascos de tráfico o circunstancias inesperadas, deben explicar las razones. la oficina administrativa con anticipación y obtener la aprobación.

(6) Los conductores de vehículos oficiales no podrán volver a casa sin autorización. El vehículo debe estacionarse en el lugar designado después de completar las tareas oficiales y no debe usarse para fines privados.

3. Gestión del Aceite de los Vehículos

El repostaje de los vehículos oficiales se realiza en puntos fijos. La oficina administrativa se encarga de supervisar y controlar el consumo de aceite de los vehículos oficiales. El Departamento de Finanzas de Activos ayuda en la gestión del seguimiento. La oficina administrativa debe fortalecer la gestión del combustible de los vehículos y ahorrar gastos de combustible para que los vehículos puedan operar de manera efectiva con un consumo económico de combustible.

IV.Gestión de reparación y mantenimiento de vehículos

(1) Responsabilidades laborales

1 El mantenimiento de los vehículos oficiales del gobierno se realizará en un punto fijo. sistema de mantenimiento.

2. El conductor es responsable de comprobar periódicamente el estado del vehículo, descubrir y comprobar las averías de manera oportuna, y ser capaz de manejar averías simples del vehículo, verificar la calidad del mantenimiento y guardar las evaluaciones pertinentes; , calidad del mantenimiento, registros de mantenimiento y otra información.

(2) Flujo de trabajo

1. Inspección, mantenimiento y mantenimiento de rutina

①El conductor debe hacer un buen trabajo al revisar el vehículo al entrar y cerrarlo , y mantener el vehículo en buen estado, limpieza exterior.

② Preste atención a si hay ruidos anormales en el vehículo mientras conduce.

③Revise cada punto de lubricación con frecuencia. Si encuentra escasez de aceite o deterioro del mismo, debe reponerlo o reemplazarlo inmediatamente.

④El conductor realiza inspecciones y mantenimiento al final de cada mes.

⑤El conductor debe limpiar la apariencia de la batería todos los meses, verificar el uso de la batería con frecuencia y mantener el área de la batería seca, limpia y eficiente.

⑥El conductor deberá inspeccionar las instalaciones de protección contra incendios del vehículo cada mes.

⑦El personal de gestión de vehículos realiza inspecciones irregulares en los vehículos y soluciona los problemas de manera oportuna para evitar que los vehículos causen accidentes mecánicos y afecten las tareas de transporte.

⑧ Las reparaciones rutinarias de neumáticos y el reemplazo de piezas pequeñas de vehículos deben realizarse en talleres de reparación designados y no se permiten facturas formales para reembolso.

2. Mantenimiento regular

① Los conductores deben seguir estrictamente las normas pertinentes sobre mantenimiento del vehículo para realizar el mantenimiento regular del vehículo.

②El mantenimiento y la reparación deben realizarse en un taller de reparación designado y el conductor no puede elegir un taller de reparación por su cuenta.

③El conductor completa el registro de operación en función del kilometraje del vehículo, y luego de la verificación por parte del responsable de la oficina administrativa, el personal de administración del vehículo puede realizar el mantenimiento del vehículo.

④ Los conductores deben completar los procedimientos de aprobación antes de poder mantener o reparar el vehículo. No pueden hacerlo sin aprobación, de lo contrario correrán con el costo ellos mismos.

⑤ Si se descubre una falla durante la conducción, el conductor debe verificarla a tiempo, descubrir la causa, juzgar la gravedad de la falla y su impacto en la seguridad de la conducción, y tratar activamente de eliminarla.

⑥Si el conductor no puede eliminar la falla, debe estimar el costo y obtener el consentimiento del responsable de la oficina administrativa para encontrar un taller de reparación cercano para determinar la gravedad de la falla y la causa de la misma. La falla debe informarse de manera oportuna y se debe solicitar la solución.

⑦ Procedimientos operativos para reparaciones repentinas: en principio, las fallas que ocurren en la ciudad de Pu'er deben repararse en el taller de reparación designado. Las fallas que ocurren durante viajes de negocios (más allá de la ciudad de Pu'er) deben repararse primero. responsable verbalmente ante la oficina administrativa Solicitar mantenimiento---realizar el mantenimiento después de la aprobación---completar el "Formulario de solicitud de mantenimiento del vehículo"---proporcionar comentarios y registrar la calidad del mantenimiento---firmado por la persona en. a cargo de la oficina administrativa.

Muestra 2 Reglamento sobre el Manejo de Vehículos Oficiales para Instituciones Públicas

Con el fin de implementar concienzudamente las “Medidas para la Administración del Equipamiento y Uso de Vehículos Oficiales para Organismos del Partido y del Gobierno de la provincia de Zhejiang" y el "Equipo y uso de vehículos oficiales para agencias e instituciones gubernamentales en el condado de Pingyang" En el espíritu de documentos como "Medidas de gestión del uso" para mejorar la eficiencia del uso de vehículos oficiales y reducir eficazmente los costos operativos de los vehículos, estos Las medidas de gestión están especialmente formuladas.

1. Despacho de vehículos

1. Según la Comisión de Inspección Disciplinaria del Condado y las regulaciones pertinentes, para reducir los gastos de vehículos, los autobuses públicos implementan un sistema de servicios de desplazamiento. está adjunto. Si los líderes trabajan horas extras, deben comunicarse con la Oficina General con anticipación para que la Oficina General pueda hacer los arreglos generales para los vehículos.

2. Sistema de gestión: El subdirector de la Dirección General con dedicación exclusiva es el responsable específico de la gestión de vehículos y conductores. El trabajo general está a cargo del subdirector de tiempo completo de la Oficina de Asuntos Generales, y los asuntos importantes se informan y aprueban paso a paso.

3. Ámbito de uso de los autobuses públicos: vehículos utilizados por los líderes de los comités del Partido, Congresos Nacionales del Pueblo, gobiernos y departamentos de trabajo, juventud, mujeres y agencias gubernamentales utilizados por los comités del Partido, Nacional; Congresos Populares y gobiernos para recoger y dejar a los invitados invitados por el comité del Partido, el Congreso Nacional del Pueblo y el gobierno otros vehículos utilizados por el comité del Partido, el Congreso Nacional del Pueblo y el gobierno después del trabajo necesitan aprobación para el uso del vehículo.

4. Principio de envío de automóviles: garantizar que el secretario y el alcalde utilicen automóviles. Otros miembros del equipo de liderazgo ya no estarán equipados con automóviles fijos y los conductores de tiempo completo serán administrados de manera centralizada. y despachados por la Oficina General, y los subordinados lo harán. Los autobuses comunitarios son administrados centralmente por personal designado por la comunidad. Implementar estrictamente los principios de larga distancia primero, luego de corta distancia; primero de emergencia, luego general; considerar el uso de automóviles primero por parte de los líderes principales y luego por los cuadros generales. Por lo general, los automóviles no circulan por las zonas urbanas.

5. Procedimientos de despacho de automóviles: para vehículos de trabajo general, debe comunicarse con anticipación con el subdirector de tiempo completo de la Oficina del Partido y el Gobierno, quien hará los arreglos generales, notificará al conductor para que salga y llene realizar la orden del vehículo una vez completada la tarea de recogida y entrega, el vehículo debe regresar al garaje del complejo de la ciudad a tiempo para el respaldo. En principio, la unidad de usuario del vehículo (persona) no deberá exigir que el vehículo lo haga. ser detenido para su uso.

Teniendo en cuenta el uso de vehículos para congresos, horas extras o eventos de gran envergadura, se requiere preinscripción con medio día de antelación para facilitar la gestión unificada por parte de la Oficina General.

6. En principio, no se permite el préstamo de autobuses públicos. Si otras unidades necesitan tomar prestados vehículos para trabajar, deberán obtener el consentimiento del director de la Oficina General o del líder a cargo, y el vehículo podrá ser despachado únicamente con el "Aviso de Salida de Vehículos". El usuario del vehículo es responsable de los costes de gasolina, peajes de puentes y accidentes durante el período de alquiler.

7. Excepto para el envío oficial fuera del condado, todos los vehículos deben estacionarse en el garaje del complejo del gobierno de la ciudad o en el estacionamiento de autobuses. Está estrictamente prohibido estacionar afuera sin ningún motivo. Si realmente necesita utilizar un vehículo público para trabajar en horario no laborable, deberá cumplimentar el "Formulario de informe oficial de uso de vehículo en horario no laborable" en la oficina general de la ciudad dentro de los 2 días anteriores o posteriores al incidente. En días festivos y noches, los vehículos de servicio se organizan para emergencias, recepciones oficiales y otras necesidades laborales. La tabla de disposición de vehículos de servicio debe informarse a la oficina integral de la ciudad antes del viernes de la semana anterior, para que la oficina integral pueda informar al Estilo del Partido. Oficina de la Comisión de Inspección Disciplinaria del Condado.

8. Durante los días festivos nacionales, los vehículos de propiedad municipal, incluidos los vehículos de oficina, deben estacionarse en los estacionamientos de autobuses. Está estrictamente prohibido el uso privado y el estacionamiento aleatorio de los autobuses públicos.

2. Repostaje, reparación y mantenimiento de vehículos

1. Los autobuses deberán repostarse y repararse en unidades designadas.

2. El mantenimiento, reparación y reemplazo de piezas del vehículo requieren que el conductor complete un formulario especial después de la verificación y registro por parte del subdirector de tiempo completo de la Oficina General, el mantenimiento solo puede ser revisado y aprobado por. el líder a cargo. La cantidad inferior a 500 yuanes será aprobada por el director de la Oficina del Partido y del Gobierno, y la cantidad superior a 500 yuanes será aprobada por el alcalde de la ciudad.

3. La gasolina, las tarifas de reparación y mantenimiento de los 10 vehículos comunitarios los paga la oficina de finanzas de la ciudad de la misma manera que los vehículos gubernamentales. El salario anual de los conductores comunitarios es igual al de los conductores del gobierno de la ciudad. . tratamiento.

4. Si viaja una larga distancia para repostar combustible o realizar tareas de mantenimiento, debe presentar el "Aviso de salida" y los documentos pertinentes antes de que se le pueda reembolsar.

3. Gestión de conductores

1. Los conductores no pueden conducir sin el permiso de la oficina. Cualquier infracción se regirá por Ping Ji No. 38.

2. Una vez que el vehículo regresa del vehículo, se debe informar a la oficina a tiempo para que pueda ser despachado nuevamente.

3. El conductor debe aceptar la conducción de emergencia y otras tareas en cualquier momento, y mantener el vehículo listo en cualquier momento.

4. Los conductores deben exigirse estrictamente, recibir educación sobre seguridad con regularidad, cumplir concienzudamente las normas de gestión del tráfico, aceptar conscientemente las inspecciones de los departamentos de gestión del tráfico y garantizar una conducción segura. Es necesario comprobar con frecuencia el estado del vehículo, hacer un buen trabajo en el mantenimiento del vehículo, mantener limpio el interior y el exterior del vehículo y conducir de forma civilizada.

5. Los conductores deben preparar todos los documentos y conservarlos de forma segura.

6. Si el conductor sale del condado por motivos de negocios, el subsidio será de 10 yuanes cada vez; si el conductor sale de la ciudad, el subsidio será de 15 yuanes cada vez; como fuera del condado o fuera de la ciudad el mismo día, se utilizará el estándar más alto para el cálculo del subsidio. Al realizar el reembolso, se deben adjuntar todos los recibos de transporte.

7. Los elementos de reembolso de vehículos incluyen: tarifas de gasolina, tarifas de mantenimiento de carreteras, primas de seguros, tarifas de inspección anual, peajes de puentes, reparación de neumáticos, subsidios de kilometraje, pago de horas extras, tarifas de lavado de autos, tarifas de lavado de autos de seguridad, etc. .

IV.Otros asuntos que requieren atención

1. La unidad de usuario del vehículo (persona) no notificará directamente al conductor del vehículo.

2. Los conductores que no trabajen a tiempo completo en las agencias municipales no podrán conducir vehículos públicos, ya sea con fines públicos o desinteresados. Si necesita conducir un vehículo público para un trabajo especial, debe obtener la aprobación del comité de inspección disciplinaria de la ciudad.

3. Cualquiera que utilice un vehículo público para uso privado o conduzca un vehículo público en violación de las regulaciones será tratado por la Comisión de Inspección Disciplinaria y la Oficina de Supervisión de la ciudad de acuerdo con las regulaciones pertinentes del condado.

Muestra 3 Reglamento sobre Gestión de Vehículos Oficiales de Instituciones Públicas

Capítulo 1 Disposiciones Generales

El artículo 1 tiene como objetivo regular el equipamiento y manejo de los vehículos oficiales utilizados por el distrito organismos e instituciones públicas con el fin de asegurar el normal desarrollo del trabajo, mejorar la eficiencia en el uso de los vehículos y ahorrar fondos y gastos, este reglamento se formula de acuerdo con las normas pertinentes de los superiores sobre equipamiento y gestión de vehículos oficiales y. en combinación con la situación real de nuestro distrito.

Artículo 2 Los órganos distritales y las instituciones públicas mencionados en este reglamento se refieren a los órganos gubernamentales y del partido a nivel distrital, los órganos del congreso popular, los órganos de la CCPPCh, los órganos judiciales, los órganos de fiscalía, los grupos sociales y las instituciones públicas a nivel distrital. .

El artículo 3 "Vehículos oficiales", como se menciona en este reglamento, se refiere a vehículos que no son de producción, que incluyen principalmente automóviles, vehículos todo terreno, camionetas (vehículos comerciales, furgonetas), etc.

Capítulo 2 Determinación de vehículos y normas de equipamiento

Artículo 4: Los vehículos oficiales utilizados por las agencias e instituciones distritales se gestionarán de manera sistemática y se incluirá la adquisición de vehículos oficiales. en la gestión de proyectos de inversión financiera distrital. Se establecieron los Vehículos Oficiales del Distrito de Laoshan, encabezados por el jefe adjunto del distrito a cargo y a los que asistieron camaradas responsables de la oficina del gobierno del distrito, la oficina de desarrollo y reforma del distrito, la oficina de finanzas del distrito, la oficina de personal del distrito, la oficina de supervisión del distrito, la oficina de asuntos gubernamentales del distrito y oficina de auditoría distrital. Gestionar el equipo de liderazgo y estudiar periódicamente el equipamiento, actualizaciones y ajustes de los vehículos oficiales.

Artículo 5 El establecimiento específico de vehículos oficiales para cada unidad será determinado razonablemente y estrictamente controlado por el grupo líder de gestión de vehículos oficiales del distrito en función de su configuración funcional, organizaciones internas, número de puestos de liderazgo y número de personal. .

Artículo 6 Se seguirán las siguientes normas para el equipamiento de los vehículos oficiales:

(1) Número de vehículos

1. 8 miembros del personal (incluidos 8 personas en plantilla) ) los departamentos y unidades siguientes están equipados con 1 vehículo oficial; aquellos con más de 8 pero menos de 20 miembros del personal pueden estar equipados con 2 vehículos; aquellos con más de 20 (inclusive) 20 personas pero menos de 35 personas pueden; estar equipados con 3 vehículos con 35 empleados (inclusive) Aquellos con más de 35 personas pero menos de 50 personas pueden equiparse con 4 vehículos por cada 10 funcionarios adicionales con más de 50 personas, se puede agregar un vehículo oficial adicional; .

2. El número de vehículos comerciales utilizados por el tribunal de distrito, la fiscalía, la oficina de seguridad pública, el Ministerio de Recursos Humanos y Fuerzas Armadas y otras unidades se determinará de acuerdo con las normas vigentes de nuestro distrito y con referencia a las normas de las autoridades superiores.

(2) Normas de compra de vehículos

1. Volumen de escape: el volumen de escape de los vehículos oficiales utilizados por agencias distritales e instituciones públicas será de 2,0 litros o menos (incluidos 2,0 litros).

2. Precio: el precio de los vehículos oficiales para las agencias distritales y las instituciones públicas está dentro de los 160.000 yuanes (incluidas las tarifas de compra de vehículos, los recargos, las primas de seguros y las tarifas de cotización).

3. Los vehículos oficiales utilizados por los líderes distritales estarán equipados de acuerdo con las normas especificadas por los superiores.

Artículo 7: Estricta gestión de la dotación de vehículos y limpieza de los vehículos con exceso de personal. Los vehículos excedentes del departamento serán recuperados por la oficina de asuntos gubernamentales del distrito y serán asignados para su uso después de ser estudiados por el grupo líder de gestión oficial de vehículos del distrito.

Los vehículos equipados por cada departamento o los fondos asignados por el departamento superior se incluyen en el establecimiento de vehículos del departamento, y los gastos diarios de los vehículos corren a cargo de las finanzas del distrito.

Artículo 8: El departamento responsable de las tareas de trabajo será responsable del uso de los automóviles por parte de las agencias de trabajo temporal; el uso oficial de los automóviles por parte del grupo líder de trabajo especial será responsabilidad de la unidad donde lo lideran; Se encuentra la oficina del grupo. Si realmente se necesita un vehículo en circunstancias especiales, el grupo dirigente de gestión oficial de vehículos del distrito lo estudiará, presentará opiniones y lo presentará al gobierno del distrito para su aprobación.

Artículo 9 Los fondos para la compra de vehículos estarán sujetos a control total de acuerdo con el presupuesto fiscal. Los fondos para la compra de vehículos oficiales de las agencias e instituciones del distrito deben controlarse estrictamente dentro del presupuesto fiscal de acuerdo con las necesidades de trabajo y el establecimiento de vehículos del departamento y la situación actual, los estándares y cantidades de las compras de vehículos se determinarán mediante una investigación intensiva por parte del vehículo oficial del distrito. grupo líder de gestión. Una vez agotados los fondos para la compra de automóviles previstos en el presupuesto del año fiscal, en principio no se agregarán fondos adicionales. Si realmente se necesita un avance en circunstancias especiales, se debe informar a la reunión correspondiente del gobierno del distrito para su discusión y decisión. .

Capítulo 3 Procedimientos de Trabajo

Artículo 10: Los departamentos que soliciten vehículos oficiales deberán presentar una solicitud de compra de automóvil al gobierno del distrito, indicando el motivo de la compra del automóvil, la cantidad de automóviles comprados , la fuente de fondos y la situación de los vehículos existentes del departamento, etc. La oficina del gobierno del distrito resumirá la solicitud de compra de automóviles y la enviará a la oficina de asuntos del gobierno del distrito. La oficina de asuntos del gobierno del distrito presentará opiniones preliminares sobre el suministro de vehículos basándose en las regulaciones pertinentes sobre el suministro oficial de vehículos y el personal del departamento y el estado del suministro de vehículos. e informarlo al líder de la unidad miembro del grupo de gestión de vehículos oficial del distrito.

Artículo 11 El grupo dirigente de gestión oficial de vehículos del distrito celebra una reunión cada seis meses (mediados de marzo y mediados de septiembre de cada año) para centrarse en estudiar y proponer opiniones y planes de compra de vehículos. La Oficina de Reforma y Desarrollo del Distrito presentará las opiniones de compra de vehículos y el plan de compra a los principales líderes del gobierno del distrito para su aprobación, y emitirá el plan de inversión después de la aprobación.

Para vehículos oficiales que se necesitan con urgencia en circunstancias especiales, la Oficina de Reforma y Desarrollo del Distrito puede emitir directamente un plan de inversión e ingresar al proceso de adquisición con la aprobación de las reuniones pertinentes del Comité del Distrito y el Gobierno del Distrito o con el consentimiento. de los principales dirigentes del Distrito.

Debido a las necesidades de trabajo, si es necesario exceder la cantidad de equipo y los estándares de compra, las regulaciones de los superiores, las decisiones de las reuniones relevantes del comité de distrito y el gobierno del distrito, y las instrucciones de los principales líderes del distrito se implementará.

Artículo 12 La Oficina de Finanzas del Distrito organizará uniformemente las adquisiciones y asignará fondos de acuerdo con el plan de inversión de vehículos emitido por la Oficina de Reforma y Desarrollo del Distrito. Las agencias e instituciones del distrito ya no necesitan solicitar fondos para la compra de automóviles.

El desguace o subasta de vehículos oficiales se realizará de conformidad con las normas pertinentes del estado y de nuestra región sobre gestión de bienes de propiedad estatal. Los vehículos que deban ser desguazados, subastados o asignados dentro del establecimiento de vehículos del departamento estarán sujetos a adquisiciones gubernamentales de acuerdo con las regulaciones después de que el departamento se encargue de los procedimientos de desguace, subasta o asignación de los vehículos originales, y se entregarán al departamento para su uso por parte de la Oficina de Asuntos Gubernamentales.

Artículo 13 La Oficina de Gestión de Asuntos Gubernamentales del Distrito es responsable del registro y verificación de los vehículos oficiales de las agencias e instituciones a nivel de distrito (incluidas

unidades subordinadas) en el distrito, y el establecimiento del equipamiento y uso del vehículo Llevar un registro de la situación y publicarlo periódicamente para garantizar la coherencia de las cuentas. Cuando las agencias distritales y las instituciones públicas se ocupan de la asignación, el desguace, la transferencia de propiedad y otros cambios de vehículos de acuerdo con las regulaciones, serán registrados por la oficina de asuntos de la agencia.

Capítulo 4 Gestión Diaria

Artículo 14 Todos los departamentos y unidades deben fortalecer la gestión de vehículos y hacer un buen trabajo en el despacho diario, uso y mantenimiento de sus vehículos y la gestión de conductores. , está estrictamente prohibido utilizar vehículos oficiales para actividades no oficiales. Si cualquier violación de las normas causa accidentes o daños al vehículo, los jefes de departamento y las partes involucradas serán responsables.

Artículo 15: Los departamentos y unidades no utilizarán su autoridad para pedir prestado o reemplazar vehículos propiedad de organizaciones de base o empresas, y no utilizarán préstamos, apropiación indebida de otros fondos especiales, recaudación de fondos, prorrateo, etc. fondos para comprar autos. Una vez descubierto, el jefe del departamento deberá rendir cuentas.

Artículo 16 En principio, nuestro distrito no aumentará el número especial de conductores en el futuro. Para los nuevos conductores que lo necesiten, el departamento presentará una solicitud a la Oficina de Personal del Distrito, que manejará la solicitud de acuerdo con las regulaciones de gestión de empleados temporales.

Artículo 17 Los departamentos pertinentes del gobierno del distrito organizarán la contratación gubernamental de seguros para vehículos oficiales de acuerdo con los principios de igualdad de precio e igualdad de calidad, e implementarán el seguro designado. Cada departamento o unidad no determinará el seguro. por su cuenta. De acuerdo con el espíritu de las normas pertinentes de los superiores, se implementarán gradualmente adquisiciones gubernamentales para el reabastecimiento de combustible y el mantenimiento de los vehículos oficiales.

Artículo 18 Todas las oficinas subdistritales deberán remitirse e implementar este reglamento.

Artículo 19 La Oficina de Asuntos Distritales es responsable de la interpretación del presente reglamento.

Artículo 20 El presente reglamento entrará en vigor a partir de la fecha de su promulgación. Si las regulaciones relevantes en el pasado son inconsistentes con estas regulaciones, estas regulaciones prevalecerán.

También te puede interesar:

1. Normativa de Gestión de Vehículos para Instituciones Públicas

2. Modelo de Normativa de Gestión del Uso de Vehículos de Empresa

3. Reglamento de Gestión de Vehículos Unitarios

4. Reglamento de Gestión de Uso de Vehículos para Instituciones

5. Política de Subvención de Vehículos para Instituciones Públicas

6. Subsidio de Vehículos 2016 Reglamento para instituciones públicas en Liaoning