Red de conocimiento del abogados - Preguntas y respuestas penales - ¿Es lo mismo que el examen de autoestudio en Central South University? ¿Cuál es la diferencia?

¿Es lo mismo que el examen de autoestudio en Central South University? ¿Cuál es la diferencia?

26.65438 En abril de 1996, China Jinlong Trading Co., Ltd. y Nanyang Trading Co., Ltd. de los Estados Unidos firmaron un contrato de importación de impresoras de la marca CAP. El contrato estipulaba que Nanyang Trading Co., Ltd. debía entregar las mercancías antes. finales de junio de 1996. El pago se realizará mediante carta de crédito. Después de la firma del contrato, Jinlong Trading Co., Ltd. emitió una carta de crédito según lo previsto. Sin embargo, al 30 de junio de 1996, Jinlong Trading Co., Ltd. no había recibido ninguna notificación de Nanyang Co., Ltd. de que las mercancías habían sido cargadas o retrasadas. El 3 de julio, Nanyang Co., Ltd. envió un fax a Jinlong Trading Co., Ltd., indicando que el carguero programado no podría zarpar hasta el 15 de julio por algún motivo y que no se podía garantizar la entrega oportuna. Solicitó a Jinlong Trading Co., Ltd. que extendiera el período de envío de la carta de crédito hasta el 15 de julio y el período de validez hasta el 31 de julio, y solicitó a Jinlong Trading Co., Ltd. que respondiera por fax el 4 de julio. Jinlong Trading Co., Ltd. respondió según lo previsto e informó a Nanyang Co., Ltd. que la condición para modificar la carta de crédito era reducir el precio en 10 RMB; de lo contrario, el contrato se cancelaría. Sin embargo, Nanyang Co., Ltd. no estuvo de acuerdo y aún exigió a Jinlong Trading Co., Ltd. que extendiera el período de validez de la carta de crédito, de lo contrario los bienes se venderían a otros. Jinlong Trading Co., Ltd. envió formalmente una carta a Nanyang Co., Ltd. para rescindir el contrato y presentar una reclamación el 5 de julio.

Pregunta: 1. ¿Es razonable el método de manipulación final de Jinlong Trading Co., Ltd.?

2. Si se establece el reclamo de Jinlong Trading Co., Ltd., ¿cómo compensar a Jinlong Trading Co., Ltd.?

Respuesta: 1. El método de manejo final de Jinlong Trading Co., Ltd. es razonable. El hecho de que Nanyang Co., Ltd. no entregara dentro del tiempo especificado constituyó un incumplimiento de contrato, y posteriormente las dos partes no lograron llegar a un acuerdo sobre los cambios del contrato (Dingtian Co., Ltd. acordó posponer la entrega, pero el requisito de precio se redujo en 65.438.000). Si bien el contrato original todavía era válido, Nanyang Co., Ltd. declaró que ya no cumpliría con sus obligaciones de entrega, lo que constituía un incumplimiento fundamental del contrato. Por lo tanto, Jinlong Trading Co., Ltd. tenía derecho a rescindir el contrato. Además, Jinlong Trading Co., Ltd. no ha perdido su derecho a reclamar una compensación debido al ejercicio de medidas correctivas como la rescisión del contrato. 2. Jinlong Trading Co., Ltd. será compensada por diversas pérdidas, incluidas ganancias, sufridas debido al incumplimiento de contrato de Nanyang Co., Ltd., pero dicha compensación no excederá las posibles pérdidas esperadas o razonablemente esperadas por la otra parte. parte al firmar el contrato.

Veintisiete. El transportista Thai Manders Grain Company exportó un cargamento de arroz para ser transportado por el transportista Mexican Government Commercial Lines. Una vez cargadas las mercancías en el barco, el transportista emite un conocimiento de embarque marítimo al remitente. Los términos aplicables de las Reglas de La Haya se enumeran en el reverso del conocimiento de embarque. Sin embargo, antes de que el barco zarpara se produjo un incendio que provocó daños a la carga. Luego de la investigación, se determinó que la causa del incendio fue la negligencia de una persona contratada por el capitán al calentar la tubería de drenaje. El cargador exige al transportista que compense las pérdidas causadas por la falta de entrega de la mercancía.

P: ¿Debería el transportista ser responsable de una compensación? ¿Por qué?

Respuesta: El transportista, la Empresa de Transporte Comercial del Gobierno de México, debe ser responsable de la pérdida. Según las Reglas de La Haya, el transportista debe cumplir con sus obligaciones de hacer que el barco esté en condiciones de navegar antes y en el momento de zarpar. En este caso, el accidente ocurrió antes del viaje; 2. El transportista no cumplió con sus deberes debido a la negligencia de sus empleados; 3. Por las razones anteriores, el barco no estaba en condiciones de navegar, retrasando el cronograma de envío y causando daños al barco; carga. Por lo tanto, este caso es un caso en el que el transportista no cumplió con su obligación de hacer que el buque estuviera en condiciones de navegar antes de zarpar, y su responsabilidad no puede ser eximida por la falta de gestión del buque en las exenciones.

28. India Golden Lion Co., Ltd. exportó chales de cachemira a German Thomas Co., Ltd. y firmó un contrato FOB. Jinshi Co., Ltd. solicitó a la agencia de inspección una inspección antes del envío y los resultados de la inspección mostraron que los productos cumplían con los requisitos de calidad del contrato. Golden Lion Co., Ltd. emitió rápidamente un aviso de envío a Thomas Co., Ltd. después del envío, pero la calidad de la mercancía se deterioró debido a que la lluvia la empapó durante el viaje por mar. Después de que las mercancías llegaron al puerto de destino, Thomas Co., Ltd. solicitó a Golden Lion Co., Ltd. que compensara la diferencia de precio.

P: ¿Es Golden Lion Co., Ltd. responsable de las pérdidas anteriores?

Respuesta: Golden Lion Co., Ltd. (el vendedor) no será responsable de esta pérdida.

Según los Incoterms 2000, en términos FOB, el vendedor asume los riesgos y gastos antes de que las mercancías crucen la borda del barco en el puerto de embarque, y el comprador asume los riesgos y gastos después de que las mercancías pasan la borda del barco en el puerto de embarque. a menos que el vendedor no lo haga en el momento de la entrega. Puede cumplir con los requisitos del contrato. En este caso, el vendedor presentó mercancías que se ajustaban al contrato y emitió un aviso de envío en el momento oportuno. Ha cumplido con sus obligaciones contractuales y el riesgo ha sido transferido al comprador, por lo que el vendedor no asume responsabilidad por las pérdidas.

Veintinueve. El transportista Thai Manders Grain Company exportó un cargamento de arroz para ser transportado por el transportista Mexican Government Commercial Lines. Una vez cargadas las mercancías en el barco, el transportista emite un conocimiento de embarque marítimo al remitente. El reverso del conocimiento de embarque establece los términos aplicables a las Reglas de La Haya. Sin embargo, antes de que el barco zarpara, el primer oficial y parte del barco fueron detenidos por los órganos de seguridad pública locales, lo que impidió que las mercancías salieran del puerto a tiempo, lo que provocó que no se entregaran a tiempo. El cargador exige al transportista que compense las pérdidas causadas por la falta de entrega de la mercancía.

P: ¿Debería el transportista ser responsable de una compensación? ¿Por qué?

Respuesta: El transportista no debe ser responsable. Según las Reglas de La Haya, los actos de gobierno o de autoridades competentes, las restricciones de cuarentena o los embargos judiciales son cuestiones que eximen al transportista de responsabilidad y no exigen responsabilidad.

30. En 2008, la provincia canadiense de Quebec decidió imponer un impuesto a la cerveza enlatada reciclable y no reutilizable vendida en la provincia con el argumento de que no conducía a la protección del medio ambiente. De hecho, casi todas las cervezas enlatadas del mercado se producen en la fábrica de Craighoven en Francia, y todas las cervezas locales se embotellan. Además, las latas y bebidas locales enlatadas no están sujetas a impuestos. La fábrica de Craig Garwin cree que la medida de Quebec viola las normas de la OMC (Canadá y Francia son miembros de la OMC. Quebec cree que las medidas que ha adoptado entran en el ámbito de las excepciones generales y no están sujetas a las normas del Acuerdo General). Aranceles y Comercio. Por tanto, ambas partes hay controversia.

Pregunta: 1. ¿Cae esta diferencia dentro del ámbito de la excepción general? 2. ¿Cae esta diferencia dentro del ámbito del Acuerdo sobre Obstáculos Técnicos al Comercio?

Respuesta: 1. La disputa entre las dos partes cae dentro del alcance del ajuste del principio de trato nacional del GATT. No entra dentro del alcance de las excepciones generales al GATT. La excepción general no incluye las medidas adoptadas para la protección del medio ambiente. 2. Esta disputa no entra dentro del alcance del ajuste del Acuerdo sobre Obstáculos Técnicos al Comercio, y las normas de embalaje no tienen nada que ver con la naturaleza y calidad del producto.

31. China Co., Ltd. y Park Geun-hye Co., Ltd. de Corea del Sur establecieron una empresa conjunta para producir dispositivos médicos, con Park Geun-hye de Corea del Sur como presidenta. La parte china aportó tierras, fábricas y equipos originales, mientras que la parte coreana aportó 50.000 dólares estadounidenses. * * * Después de 5 años de operación de empresa conjunta, debido a los malos resultados económicos, Corea del Sur contrató la empresa a Li Zhengxing de Corea del Sur mediante la celebración de un contrato sin el consentimiento de la parte china, y afirmó que pagaría a la parte china una cierta cantidad de contrato. cuota cada año. En los tres años siguientes, debido a que no se cumplieron los honorarios del contrato y no se compartieron las ganancias con China, China presentó una demanda.

P: ¿Cómo manejar este caso?

Respuesta: 1. Las empresas conjuntas chino-extranjeras deben ser gestionadas por ambas partes. El contrato celebrado unilateralmente por el presidente coreano con un individuo viola la ley y debería ser inválido. Se debe rescindir el contrato y reanudar la operación conjunta. 2. Las empresas conjuntas chino-extranjeras deben distribuir ganancias y asumir riesgos de acuerdo con las proporciones de inversión. Corea del Sur no sólo contrata sus empresas a otros, sino que también impide que China obtenga ganancias durante mucho tiempo, lo que también viola la Ley de Empresas Conjuntas Chino-extranjeras. Sobre la base de determinar el beneficio final de la empresa, se compensarán las pérdidas de la empresa conjunta china.

5. Preguntas de análisis de casos (L5 para esta pregunta. Puntos)

36 En marzo de 2000, la empresa estadounidense A firmó un contrato de licencia exclusivo con la empresa china B, lo que le permitió a la empresa B. Utilice su tecnología para producir algún tipo de chip avanzado en China. Cualquier disputa debe presentarse a la Comisión de Arbitraje Económico y Comercial Internacional de China en Beijing.

Resuelto mediante arbitraje. En abril de 2003, debido al enorme mercado chino, la empresa A invirtió en establecer una fábrica en China, utilizando la misma tecnología.

Produciendo chips similares. En mayo de 2004, debido a un ajuste estratégico, la empresa A vendió el equipo de su fábrica en China a la empresa C y permitió que la empresa C lo hiciera.

La empresa utiliza la misma tecnología para producir chips.

Responda las siguientes preguntas: (1) ¿Qué es un contrato de licencia exclusiva? (2) Suponiendo que la tecnología se importa y exporta libremente, si la empresa B no registra un contrato de tecnología ante las autoridades competentes de mi país, ¿es válido el contrato? ¿Por qué?

(3) ¿Es legal que la empresa A utilice la misma tecnología para producir chips similares en China en abril de 2003? ¿Por qué? 4) ¿Puede la empresa A otorgar licencia a la empresa C para utilizar la misma tecnología para producir chips en China en mayo de 2004? ¿Por qué? (5) Si la Empresa A y la Empresa B solo acuerdan la institución y la ubicación del arbitraje, pero no la ley aplicable, ¿cómo resolver este problema? (6) Si la empresa B se ve gravemente perjudicada por el uso de tecnología con licencia de la empresa A por parte de la empresa C, ¿a quién debería buscar compensación la empresa B? ¿Por qué?

Verbo (abreviatura de verbo) 36. (1) Contrato de licencia exclusiva significa que en un área determinada y dentro de un período determinado, el licenciatario disfruta del derecho exclusivo de utilizar la tecnología transferida, y el proveedor tiene el derecho derecho exclusivo a utilizarla dentro del período especificado. La tecnología no puede otorgarse licencia a ningún tercero, pero el proveedor aún tiene el derecho de utilizar la tecnología para fabricar y vender productos relacionados en la región. (3 puntos) (2) Válido. (1) Porque en nuestro país un contrato comercial de libre importación y exportación de tecnología surte efectos cuando se establece de conformidad con la ley, y el registro no es condición para que el contrato entre en vigor. El registro es sólo un medio para que el gobierno gestione las actividades de importación y exportación de tecnología. (2 puntos) (3) Ley. (1) Dado que el contrato entre la Compañía A y la Compañía B es un contrato de licencia exclusiva, lo que significa que el contrato solo excluye a la Compañía A de otorgar sublicencias a cualquier tercero para usar la tecnología en China dentro del período especificado, la Compañía A todavía tiene el derecho de China utiliza esta tecnología. (1)(4) La empresa A no puede volver a otorgar licencia a la empresa C para utilizar la misma tecnología en China. (1) Dado que el contrato entre la Compañía A y la Compañía B es un contrato de licencia exclusivo, significa que la Compañía A se compromete a no otorgar licencias de la tecnología a ningún tercero en China dentro de cinco años, y la Compañía A no ha otorgado licencias a la Compañía C durante más de cinco años. (1 punto) (5) Cuando las partes no hayan acordado el derecho sustantivo aplicable a su controversia, el tribunal arbitral elegirá el derecho sustantivo aplicable (1 punto) El tribunal arbitral podrá decidir la aplicación a través de las reglas de conflicto del respectivo; país o las normas de conflicto generalmente aceptadas por diversos países. (2 puntos) (6) La empresa B reclama una compensación a la empresa A. (1) La empresa C utiliza esta tecnología porque la empresa A violó su contrato con la empresa B. (1)

verbo (abreviatura del verbo) Pregunta de análisis de caso

A

En abril de 2006, China Dingtian Co., Ltd. firmó un contrato de importación de bobinas laminadas en frío con German Beveridge Co., Ltd. Según el contrato, Beveridge Co., Ltd. entregará la mercancía antes de finales de junio de 2006. El pago se realizará mediante carta de crédito.

Después de la firma del contrato, Dingtian Co., Ltd. emitió una carta de crédito según lo previsto. Sin embargo, al 30 de junio de 2006, Dingtian Co., Ltd. no ha recibido ninguna notificación de Beveridge Co., Ltd. de que las mercancías hayan sido enviadas o retrasadas. El 3 de julio, Dingtian Co., Ltd. y Beveridge Co., Ltd. enviaron faxes indicando que el carguero programado no podía zarpar hasta el 15 de julio por algún motivo y no podían garantizar la entrega a tiempo. Solicitaron a Dingtian Co., Ltd. Para confirmar la fecha de envío de la carta de crédito extendida hasta el 15 de julio, el período de validez se extendió hasta el 31 de julio y se solicitó a Dingtian Co., Ltd. que respondiera por fax el 4 de julio.

Dingtian Co., Ltd. respondió según lo previsto, notificando a Beverly Co., Ltd. que la condición para modificar la carta de crédito es reducir el precio en 10 RMB; de lo contrario, se cancelará el contrato.

Pero Beverly Co., Ltd. no estuvo de acuerdo y aun así exigió a Dingtian Co., Ltd. que extendiera el período de validez de la carta de crédito, de lo contrario los productos se venderían a otros.

Dingtian Co., Ltd. envió formalmente una carta a Beverly Co., Ltd. para rescindir el contrato y presentar una reclamación el 5 de julio.

Pregunta:

1. ¿Es razonable el manejo final de las acciones de Dingtian y por qué?

2. Si se establece el reclamo de Dingtian Co., Ltd., ¿cómo compensará Dingtian Co., Ltd.?

Puntos de respuesta:

1. El método de manejo de Dingtian Shares es razonable. Dado que el hecho de que Beveridge Company no entregara los bienes a tiempo constituyó un incumplimiento de contrato, y Dingtian Company se negó a extender la carta de crédito y aun así no cumplió con sus obligaciones de entrega, el comportamiento de Beveridge Company constituyó un incumplimiento fundamental de contrato. Dingtian Ltd. tiene derecho a rescindir el contrato y reclamar una compensación a Beveridge Ltd.

2. Beverly Co., Ltd. pagará la diferencia entre el precio estipulado en el contrato y el precio de los bienes en el lugar del vendedor cuando el vendedor deba entregar los bienes si el comprador repone. las mercancías, deberá pagar la diferencia entre el precio del contrato y el precio de reposición.

II

India Yusuf Co., Ltd. exportó chales de cachemira a la alemana McLaren Co., Ltd. y firmó un contrato CIF.

Yusuf Co., Ltd. solicitó a la agencia de inspección una inspección antes del envío y los resultados de la inspección mostraron que los productos cumplían con los requisitos de calidad del contrato. Yusuf Co., Ltd. emitió rápidamente un aviso de envío a McClellan Co., Ltd. después del envío, pero la calidad de la mercancía se deterioró debido a que la lluvia la empapó durante el viaje por mar. Después de que las mercancías llegaron al puerto de destino, McClellan Co., Ltd. solicitó a Yusuf Co., Ltd. que compensara la diferencia de precio.

Pregunta:

1. ¿Es Yusuf Joint Stock Company responsable de las pérdidas anteriores?

2. ¿Quién corre con el riesgo de que la carga quede empapada por el agua del mar?

Puntos de respuesta:

1. Yusuf Co., Ltd. no será responsable de las pérdidas anteriores. Los productos proporcionados por Yusuf Company han sido inspeccionados por la agencia de inspección de productos básicos y han sido notificados al comprador de manera oportuna después del envío. Las obligaciones del vendedor se han cumplido de manera adecuada y total. Al mismo tiempo, según la cláusula CIF, en ausencia de incumplimiento por parte del vendedor, el riesgo de que la mercancía cruce la borda del barco debe ser asumido por el comprador, por lo que la pérdida de la mercancía debe ser asumida por McClellan Co., Limitado.

2. Bajo el término CIF, el comprador solo necesita estar asegurado por Ping An Insurance. La cobertura del Seguro Ping An incluye la pérdida total de bienes provocada por desastres naturales y la pérdida total o parcial de bienes provocada por accidentes. Por lo tanto, las compañías de seguros pueden compensar resueltamente las pérdidas causadas por la degradación de la calidad. Si el transportista y sus empleados son responsables de que la carga esté expuesta a la lluvia, la pérdida podrá ser asumida por el transportista y McLaren Ltd respectivamente.

Dongyi Co., Ltd. citó a Golden Apple International Co., Ltd. "500 toneladas métricas de caucho, 545 dólares estadounidenses por tonelada CFR Puerto de China, enviadas en agosto, pago mediante carta de crédito a la vista, válido dentro de 20 días".

Golden Apple International Co., Ltd. inmediatamente respondió: "Reduzca el precio en un 10% y la Comisión Económica y Comercial Internacional de China arbitrará y se aceptarán otras condiciones."

Dongyi Co., Ltd. no respondió.

P: ¿Está establecido el contrato? ¿Por qué?

El punto clave de la respuesta: El contrato no está establecido. Un cambio en el precio como resultado de la devolución de la llamada de Golden Apple constituyó un cambio sustancial en la oferta y la contraoferta.

Cuatro

Los hermanos Ruan vendieron 65.438 0.200 toneladas de arroz de primera calidad, y la transacción se completó a precio FOB. Los bienes son inspeccionados por un notario en el momento del envío y cumplen con las condiciones de calidad especificadas en el contrato. El vendedor enviará inmediatamente un aviso de envío después del envío. Sin embargo, debido al excesivo oleaje durante el transporte, el arroz quedó empapado en agua de mar y su calidad se vio afectada. Cuando la mercancía llega al puerto de destino, sólo se puede vender a un precio de tres metros, y el comprador exige al vendedor que compense la diferencia de precio.

P: ¿El vendedor debe ser responsable de la pérdida y por qué?

Puntos de respuesta: Igual que ambos.

El transportista Pearson Beer Co. Ltd. exportó un envío para ser transportado por el transportista Government Commercial Lines de Canadá. Una vez cargada la carga en el barco, el transportista, Government Commercial Lines of Canada, la entrega a la empresa.

Pearson Beer Co. Ltd. emitió un conocimiento de embarque marítimo, con los términos aplicables marcados en el reverso del conocimiento de embarque.

Sin embargo, el motor diésel explotó antes de que el barco zarpara, lo que provocó que el barco no zarpara a tiempo y provocara daños en la carga. Tras la investigación, el motivo fue que el personal contratado y autorizado por el capitán estaba probando el motor diésel.

Provocada por negligencia.

P: ¿Puede el transportista Pearson Beer Co., Ltd. reclamar al transportista Canadian Government Commercial Marine Corporation las pérdidas causadas por la falta de entrega?

Puntos de respuesta:

1. El transportista, Government of Canada Commercial Shipping Lines, debe compensar el hecho de que el buque no esté en condiciones de navegar antes y en el momento de zarpar.

2. El porteador debe cumplir con su obligación de dejar el buque en condiciones de navegar antes y en el momento de zarpar. Esto tiene tres significados específicos:

a. adecuado antes y en el momento de la navegación;

B. La tripulación, el equipo y los suministros del barco son adecuados;

c. almacenamiento de carga.

Seis

Igual que cinco.

La empresa A es una empresa británica y la empresa B es una empresa conjunta chino-extranjera ubicada en Shanghai. La Parte A y la Parte B firmaron un contrato de venta internacional de bienes y el contrato estipulaba que la Compañía B debía pagar mediante carta de crédito. Después de que la empresa B pagó, el conocimiento de embarque no mencionaba las mercancías. Después de la investigación, se encontró que en el conocimiento de embarque presentado por la Parte A al banco, la columna del destinatario no cumplía con los requisitos para completar el conocimiento de embarque.

P: ¿Puede juzgar los siguientes posibles errores en la columna del destinatario? ¿Es el nombre de la empresa A? ¿Es el nombre de la empresa B? ¿O según el índice de empresas? ¿O según el índice de la empresa B?

Clave de respuestas:

Nombre de la empresa.

Ocho

Prince fue entregado al fletador en el puerto de Hamburgo en marzo de 1990 y devuelto al propietario en el puerto de Shanghai, China, el 5 de marzo. El período de fletamento excede en 10 meses el período de fletamento especificado en el contrato de fletamento. Debido al aumento del alquiler de mercado, el armador exigió al fletador que pagara el alquiler de mercado correspondiente al período vencido en el que debería haber sido devuelto el buque. Pregunta: Según lo dispuesto en la Ley Marítima de mi país, en este caso, ¿cómo se debe calcular el alquiler devuelto de un buque vencido? ¿Se calcula en base al precio de alquiler de mercado cuando el contrato de arrendamiento vence en 1991? ¿Se calcula sobre la base del precio de alquiler en el mercado al final del último viaje de esta ronda en febrero de 1990? ¿O según el precio de alquiler especificado en el contrato? ¿O deberíamos calcular 1991 basándose en el precio de fletamento de mercado cuando el barco fue devuelto el 5 de marzo de 1991?

Puntos de respuesta:

De acuerdo con las disposiciones de la Ley Marítima de mi país, el cálculo debe basarse en la tasa de alquiler del mercado al vencimiento del plazo de arrendamiento de 1991 1.

Nueve

China Wanlijia Enterprise Co., Ltd. importó un lote de papel periódico de Canadá, 300 cajas, enviado por mar. Durante el transporte, debido a una rotura en la tubería de petróleo del barco, parte del combustible se derramó y contaminó el papel de periódico. Al descargar la carga en el puerto de Qingdao el 8 de julio de 2004, se descubrió que se habían perdido 100 cajas. La mercancía fue asegurada contra daños por agua el 25 de septiembre de 2006 y solicitó una indemnización a la compañía de seguros. La compañía de seguros se negó a pagar. Pregunta: ¿Es razonable? ¿Por qué?

Puntos de respuesta:

Es razonable que la compañía de seguros rechace la compensación:

1. Ping An Insurance cubre todas las pérdidas causadas por los bienes asegurados debido a las siguientes razones: a. Desastres naturales, tales como clima severo, rayos, tsunamis, terremotos, inundaciones, etc.

b. Pérdida total o parcial de la carga por varamiento, hundimiento, colisión, incendio del vehículo; , explosión y otros accidentes; c. Los accidentes antes mencionados. Pérdidas parciales causadas por desastres naturales como condiciones climáticas adversas en el mar antes y después de ocurrir; d. carga y descarga; e. Gastos razonables en que incurra el asegurado para rescatar la carga. El seguro de daños por agua cubre todas las responsabilidades de Ping An Insurance y también cubre algunas pérdidas causadas por los bienes asegurados debido a desastres naturales como el clima severo. Esta pérdida no está cubierta por el seguro.

2. Durante el plazo de reclamación. El plazo de reclamación se computará a partir del momento en que los bienes asegurados sean completamente descargados del vehículo de transporte en el lugar de descarga final, y no podrá exceder de 2 años.

Diez

En el camino hacia el carguero, se produjo un incendio en la bodega de carga que se extendió a la sala de máquinas. Por seguridad de la carga, el capitán ordenó tomar medidas de emergencia para inyectar agua en la cabina para extinguir el incendio. Aunque el incendio fue extinguido, el viaje no pudo continuar debido a daños en el motor principal. Entonces, el capitán decidió contratar un remolcador para remolcar el carguero a un puerto cercano para su reparación y luego transportar la carga a Singapur después de la reparación.

Según las estadísticas, los accidentes siempre provocan las siguientes pérdidas:

1. 2.000 cajas de mercancías fueron destruidas por el fuego.

2.800 cajas de mercancías resultaron dañadas por el riego.

3. El motor principal y algunas cubiertas resultaron dañados por el fuego.

4. Alquilar un remolcador para cubrir algunos gastos.

5. Debido al mantenimiento del barco, el horario del barco se ha retrasado y los salarios de la tripulación y el combustible del barco han aumentado adicionalmente.

P:

¿Cuáles de las pérdidas anteriores son pérdidas promedio separadas? ¿Cuáles son los promedios generales?

Puntos de respuesta:

1 y 3 son pérdidas promedio separadas.

2, 4 y 5 son promedio general.

Entre ellos, las 2.000 toneladas de maní destruidas por el incendio y el motor principal y parte de la cubierta dañadas por el incendio fueron pérdidas directas causadas por el incendio y pertenecían a pérdidas medias separadas.

El resto son las pérdidas y gastos causados ​​por el capitán ordenando agua para apagar el incendio con el fin de mantener la seguridad del buque y de la carga, que pertenece a la avería gruesa.

Día Nacional

China Jialitone Co., Ltd. y Hurley Co., Ltd. de cierto país firmaron un contrato GFR para comprar 500 toneladas de algodón el 20 de junio de 2003. La carta de crédito emitida por Jialitone Co., Ltd. estipula que el período de envío es del 1 al 15 de febrero de 2004.

Debido a que el cargamento "Príncipe Azul" fletado por Hurley Co., Ltd. se topó con un huracán en su camino hacia un puerto extranjero, la carga no se completó hasta el 20 de febrero de 2004. Después de obtener una carta de garantía emitida por Hurley Co., Ltd., el transportista emitió un conocimiento de embarque de acuerdo con los términos de la carta de crédito y el "Príncipe Azul" zarpó del puerto de carga el 21 de febrero.

Calliton Co., Ltd. ha asegurado este cargamento con un seguro contra daños por agua. El 28 de febrero de 2004, el "Príncipe Azul" se incendió al pasar por el estrecho de los Dardanelos, provocando que parte del algodón se quemara. Cuando el capitán ordenó apagar el fuego, parte del algodón se mojó.

Debido a que el barco se retrasó en el puerto de carga y el precio del algodón cayó cuando el barco llegó a su destino, la empresa tuvo que reducir significativamente los precios al vender el algodón restante, lo que provocó enormes pérdidas a la empresa.

Pregunta: 1. ¿A cuánto asciende la pérdida causada por la quema de algodón en el camino y quién debe soportarla? ¿Por qué?

2. ¿Puede Caliton recuperar del transportista las pérdidas provocadas por la caída de los precios del algodón? ¿Por qué?

Puntos de respuesta:

1. Esta es una pérdida promedio separada y la compañía de seguros debe asumir la pérdida. El algodón quemado en el camino se clasifica como promedio separado según los términos del CFR, el riesgo lo asume Tong Co., Ltd., es decir, el comprador. Jialitone Co., Ltd. ha contratado un seguro contra daños por agua y el alcance de la compensación incluye daños promedio independientes, por lo que corre a cargo de la compañía de seguros. 2. Jialitone Co., Ltd. puede recuperar del transportista las pérdidas causadas por la caída de los precios del algodón. Debido a que el transportista retrasó el envío y firmó el conocimiento de embarque, debe ser considerado responsable del retraso en la entrega.

Doce

El país A notifica al país B que prohíba la importación de carne de cordero del país B con el argumento de que el contenido de hormonas en la carne de cordero excede el estándar y afecta la salud de las personas. Después de una investigación realizada por el país B, se descubrió que el contenido de hormonas del cordero vendido en el país A era el mismo que el del país B. También se descubrió que el país A seguía importando cordero de la misma calidad del país C. p>

El país B creía que el país A violó el principio DATT, sus intereses han sido violados.

El País A respondió que las medidas que tomó no violaban los principios del DATT y estaban permitidas por excepciones generales.

Pregunta:

¿El enfoque de 1 y el país A viola los principios del GATT? ¿Violar ese principio? ¿Por qué?

2. ¿Es correcto el motivo de la refutación del País A? ¿Por qué?

Puntos de respuesta:

Las prácticas de 1 y el país A violan el principio de nación más favorecida del GATT.

El principio de trato de nación más favorecida significa que un miembro debe otorgar inmediata e incondicionalmente un trato preferencial en aranceles u otros aspectos a productos iguales o similares importados de otros miembros.

La esencia del principio de la nación más favorecida es que los miembros de la OMC no deben discriminar contra productos de importación y exportación idénticos o similares provenientes o exportados a diferentes estados miembros. Esta es la piedra angular de las reglas del comercio multilateral y del sistema. base para la existencia del sistema multilateral de comercio.

2. El motivo de la refutación del País A es incorrecto.

En cuanto a las excepciones generales, el artículo 20, párrafo 1, del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio estipula que las medidas adoptadas por las partes contratantes para proteger la vida y la salud de las personas, los animales y las plantas son excepciones generales.

Por un lado, el país A puede vender cordero de la misma calidad en su propio país y, por otro lado, importar cordero de la misma calidad del país C. Por lo tanto, no se pueden hacer excepciones generales. ser invocado.