Red de conocimiento del abogados - Preguntas y respuestas penales - "Reglamento sobre la implementación de la Ley de Marcas de la República Popular China" (revisado en 2014)

"Reglamento sobre la implementación de la Ley de Marcas de la República Popular China" (revisado en 2014)

Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 El presente Reglamento se formula de conformidad con la Ley de Marcas de la República Popular China (en adelante, la "Ley de Marcas"). Artículo 2 Las disposiciones del presente Reglamento sobre marcas de productos básicos se aplicarán a las marcas de servicios. Artículo 3 Si el titular de una marca solicita la protección de una marca notoriamente conocida de conformidad con el artículo 13 de la Ley de Marcas, deberá presentar pruebas de que su marca constituye una marca notoriamente conocida. La Oficina de Marcas y la Junta de Revisión y Adjudicación de Marcas identificarán las marcas notoriamente conocidas con base en las necesidades de revisión del caso y los materiales de prueba presentados por las partes y de conformidad con lo dispuesto en el artículo 14 de la Ley de Marcas. Artículo 4 Las indicaciones geográficas previstas en el artículo 16 de la Ley de Marcas podrán solicitar su registro como marcas de certificación o marcas colectivas de conformidad con lo dispuesto en la Ley de Marcas y este Reglamento.

Si una indicación geográfica está registrada como marca de certificación, una persona física, persona jurídica u otra organización cuyos productos cumplan las condiciones para el uso de la indicación geográfica podrá solicitar el uso de la marca de certificación, y la organización que controles la marca de certificación lo permitirá. Una persona física, persona jurídica u otra organización cuyos productos cumplan las condiciones para utilizar una indicación geográfica registrada como marca colectiva podrá solicitar unirse a un grupo, asociación u otra organización que haya registrado la indicación geográfica como marca colectiva. u otra organización deberá registrarse de conformidad con sus estatutos. Admisión como miembro aquellos que no estén obligados a unirse a un grupo, asociación u otra organización que utilice la indicación geográfica como marca colectiva también podrán utilizar la indicación geográfica legítimamente; y el grupo, asociación u otra organización no tiene derecho a prohibirlo. Artículo 5 Si una parte encomienda a una agencia de marcas la solicitud de registro de marca o la gestión de otros asuntos relacionados con marcas, deberá presentar un poder. El poder para extranjeros o empresas extranjeras deberá expresar también la nacionalidad del poderdante.

Los procedimientos de legalización y autenticación de los poderes y documentos de certificación correspondientes emitidos por extranjeros o empresas extranjeras se tramitarán de conformidad con el principio de reciprocidad.

Si el solicitante de registro de marca o transferencia de marca es un extranjero o una empresa extranjera, debe designar un destinatario en China en la solicitud para que sea responsable de recibir los documentos legales de la Oficina de Marcas y de la Revisión y Adjudicación de Marcas. Junta para posteriores negocios marcarios. La Oficina de Marcas y la Junta de Adjudicación y Revisión de Marcas entregarán los documentos legales para el negocio de marcas posterior a los destinatarios en China.

Los extranjeros o empresas extranjeras mencionados en el artículo 18 de la Ley de Marcas se refieren a extranjeros o empresas extranjeras que no tienen una residencia habitual u oficina comercial en China. Artículo 6 Al solicitar el registro de una marca o gestionar otros asuntos sobre marcas, se utilizará el chino.

Si los distintos certificados, documentos justificativos y material probatorio presentados de conformidad con lo dispuesto en la Ley de Marcas y este Reglamento se encuentran en idiomas extranjeros, se adjuntará traducción al chino, si no se adjunta, el certificado justificativo; Los documentos o materiales probatorios se tendrán por no presentados. Artículo 7 Si un miembro del personal de la Oficina de Marcas o de la Junta de Revisión y Adjudicación de Marcas incurre en alguna de las siguientes circunstancias, deberá inhibirse, pudiendo las partes o interesados ​​solicitar su inhibición:

(1) Sea persona cercana a una parte o parte o agente;

(2) Tenga otras relaciones con partes o agentes que puedan afectar la justicia;

(3) Tener interés en solicitar el registro de una marca o manejar otros asuntos de marcas. Artículo 8 Las solicitudes de registro de marcas y otros documentos pertinentes se presentarán a través de Internet en forma de mensajes de datos especificados en el artículo 22 de la Ley de Marcas de conformidad con las disposiciones de la Oficina de Marcas o la Junta de Revisión y Adjudicación de Marcas. Artículo 9 Salvo las circunstancias previstas en el artículo 18 de este Reglamento, la fecha en que la parte presente documentos o información a la Oficina de Marcas o a la Junta de Revisión y Adjudicación de Marcas, o la fecha de presentación directa será la fecha de presentación por correo; , prevalecerá la fecha del matasellos; si la fecha no está clara o no hay matasellos, prevalecerá la fecha real de recepción por la Oficina de Marcas o la Junta de Revisión y Adjudicación de Marcas, a menos que la parte interesada pueda proporcionar evidencia de la fecha real del matasellos. Si lo envía una empresa de mensajería distinta de la empresa postal, prevalecerá la fecha de recogida y envío por parte de la empresa de mensajería, si la fecha de recepción y envío no está clara, la fecha real de recepción por parte de la Oficina de Marcas o de Revisión de Marcas; La Junta de Adjudicación prevalecerá, pero la parte interesada puede proporcionar la fecha real de recepción y prueba de la fecha de envío. Si se presenta en forma de mensaje de datos, prevalecerá la fecha de ingreso al sistema electrónico de la Oficina de Marcas o de la Junta de Revisión y Adjudicación de Marcas.

Cuando las partes envíen documentos a la Oficina de Marcas o a la Junta de Revisión y Adjudicación de Marcas, deberán utilizar correo certificado.

Si las partes presentan documentos a la Oficina de Marcas o a la Junta de Adjudicación y Revisión de Marcas en forma escrita, prevalecerán los registros que lleve la Oficina de Marcas o la Junta de Adjudicación y Revisión de Marcas si los documentos se presentan en; en la forma de los mensajes de datos, prevalecerán los registros de la Oficina de Marcas o de la Junta de Revisión y Adjudicación de Marcas, a menos que el interesado tenga evidencia que acredite que los archivos y registros de la base de datos de la Oficina de Marcas o de la Revisión de Marcas y. Junta de Adjudicación son incorrectas. Artículo 10 Diversos documentos de la Oficina de Marcas o de la Junta de Revisión y Adjudicación de Marcas pueden entregarse a las partes por correo, entrega directa, mensajes de datos, etc., si se entregan mediante mensajes de datos, deberán ser acordados por las partes; Si la parte confía una agencia de marcas, la notificación a la agencia de marcas se considerará notificada a la parte.

La fecha en la que la Oficina de Marcas o la Junta de Adjudicación y Revisión de Marcas entrega o envía por correo diversos documentos a las partes se basará en la fecha del matasellos recibido por la parte si la fecha del matasellos no está clara o la hay; sin matasellos, será la fecha de expedición de los documentos. El documento se considerará notificado a la parte transcurridos 15 días, salvo que la parte pueda acreditar la fecha real de recepción si se presenta directamente, la fecha de presentación; prevalecerá si se notifica mediante mensaje de datos, se tendrá por notificado después de 15 días de la fecha de emisión del documento, a menos que la parte pueda acreditar la fecha en que el documento fue ingresado en su sistema electrónico; . Si no se puede notificar por el método anterior, se podrá notificar mediante anuncio público. Se considerará notificado a la parte dentro de los 30 días siguientes a la fecha del anuncio público.