¿Qué debe incluir el acuerdo de confidencialidad de una empresa?
Parte B:
De acuerdo con la "Ley Laboral de la República Popular China" y las regulaciones pertinentes de los gobiernos nacional y local, ambas partes deberán adherirse a los principios de igualdad, voluntariedad, consenso a través de consultas y buena fe, llegó al siguiente acuerdo sobre la confidencialidad de los secretos comerciales de la Parte A.
1. Contenido confidencial
Tanto la Parte A como la Parte B confirman que el alcance de los secretos comerciales de la Parte A que la Parte B tendrá la obligación de mantener confidenciales incluye, entre otros, los siguiente contenido.
1. Información técnica: planos técnicos, diseños de ingeniería, informes técnicos, informes de ensayos, datos experimentales, resultados de ensayos, planos, muestras, etc.
2. Información empresarial: incluyendo políticas comerciales, intenciones de toma de decisiones de inversión, fijación de precios de productos y servicios, análisis de mercado, estrategias publicitarias, etc.
3. Según lo dispuesto en la ley o en los acuerdos pertinentes, la empresa tiene obligaciones de confidencialidad con personas ajenas.
II. Derechos y obligaciones de ambas partes
1. La Parte A proporciona condiciones de trabajo normales, buenas condiciones de aplicación y producción para las invenciones y resultados de la investigación científica de la Parte B, y con base en los aspectos económicos. creación Los beneficios son recompensados.
2. La Parte B debe diseñar y desarrollar proyectos comerciales, de producción y de investigación científica de acuerdo con los requisitos de la Parte A, y presentar los resultados y materiales de producción, negocios, diseño y desarrollo a la Parte A. La Parte A tiene la propiedad. y derechos de disposición.
3. La Parte B no podrá indagar en secretos empresariales que no estén relacionados con el trabajo.
4. Sin el consentimiento por escrito de la Parte A, la Parte B no utilizará los secretos comerciales de la Parte A para diseñar y desarrollar nuevos productos para terceros o redactar artículos para su publicación.
5. Después de que ambas partes cancelen o rescindan el contrato laboral, la Parte B no revelará a terceros los secretos comerciales de la Parte A que no sean de conocimiento público.
6. Si ambas partes acuerdan un acuerdo de no competencia, después de que se rescinda o rescinda el contrato de trabajo, durante el período de no competencia, la Parte B no podrá ser empleada por otros empleadores que produzcan u operen similares. negocios y tener una relación competitiva. No se le permite producir productos similares ni operar negocios similares por su cuenta.
7. La Parte B debe respetar estrictamente el sistema de confidencialidad de la Parte A y evitar la divulgación de secretos comerciales de la Parte A.
8. La Parte A hace arreglos para que la Parte B ocupe una posición confidencial y le otorga a la Parte B un subsidio de confidencialidad.
Tercero, período de confidencialidad
El período de obligación de confidencialidad de la Parte B es el siguiente.
1. Mantener la confidencialidad indefinidamente hasta que la Parte A anuncie la desclasificación o la información secreta sea realmente revelada.
2. Mantener la confidencialidad durante un período limitado de _ _ _ años a partir de la fecha de la renuncia.
Cuatro. Subsidio de confidencialidad
La Parte A acepta pagar a la Parte B un subsidio de confidencialidad por las obligaciones de confidencialidad posteriores al empleo. El método de pago del subsidio de confidencialidad es:
verbo (abreviatura de verbo) responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. La Parte B viola cualquiera de los términos de este contrato y deberá pagar daños y perjuicios en RMB. al Partido A{\\ F3 . }
2. Si la Parte A sufre pérdidas debido al incumplimiento del contrato por parte de la Parte B, la Parte B asumirá las responsabilidades correspondientes además de pagar la indemnización por daños y perjuicios.
Manejo de disputas laborales de verbos intransitivos
Todas las disputas que surjan de este contrato serán resueltas por ambas partes a través de negociaciones amistosas y equitativas. Si la negociación fracasa, cualquiera de las partes tiene derecho a presentar una demanda ante el Tribunal Popular del lugar donde se firma este contrato.
Siete. Otros
1. La Parte B confirma que antes de firmar este contrato, leyó atentamente su contenido, comprendió completamente el significado legal de los términos de este contrato y comprendió y reconoció el sistema de gestión de confidencialidad de la empresa. .
2. Si existe algún conflicto entre este acuerdo y cualquier acuerdo previo oral o escrito entre las partes, este acuerdo prevalecerá. Las modificaciones a este Acuerdo deben realizarse por escrito acordado por ambas partes.
3. Los asuntos no cubiertos en este acuerdo se implementarán de acuerdo con las leyes nacionales o las normas y reglamentos pertinentes de los departamentos gubernamentales.
Ocho. Este contrato se redacta en dos copias, cada parte posee una copia y tiene el mismo efecto legal. Surtirá efectos a partir de la fecha de la firma y sello oficial de los representantes autorizados de ambas partes.
Parte A (sello) y Parte B (firma o sello)
Firma del representante legal: año, mes, día.