¿Qué significa Ula Manchú?

Pregunta 1: ¿Qué significa la palabra manchú Ula? El significado original de manchú es: río (refiriéndose a un gran río)

Pregunta 2: Los apellidos de los aristócratas manchúes son Ula y Ulanala. ¿Cuál es la diferencia? ¿Qué significa diferencia? Ula (manchú, Mulind: ula) es una de las tribus del clan Jurchen. Recibió su nombre por vivir en las orillas del río Songhua (ahora distrito de Longtan, ciudad de Jilin, provincia de Jilin). Wula significa "río" en manchú. Fue muy próspero y próspero a finales de la dinastía Ming. Hay un dicho que dice que "primero estuvo Ula y luego Jilin".

Ula Nara, apellido manchú, también traducido como Ula Nara, manchú, Mulind lo transliteró a Ula Nara. Originalmente era el apellido real de la tribu Ula, una de las cuatro tribus Jurchen en Haixi a finales de la dinastía Ming y uno de los ocho apellidos principales de Manchuria.

Por lo tanto, Ula es una tribu de clan, y Ulanala es el apellido real de la tribu Ula.

Pregunta 3: ¿Qué significa Wula? Este es el idioma del pueblo manchú, una minoría (ya sabes), y significa "río" ~ "Jilin Wula" en manchú significa "ciudad a lo largo del río". río" ".

Pregunta 4: ¿Qué significa Ula en manchú? El significado original de Ula en manchú es: río (refiriéndose a un río grande)

Pregunta 5: ¿Qué significa Ulaha en manchú y ¿Mongol? "Ulaha" significa "colina roja" en "mongol"

Pregunta 6: ¿Qué significa Namu en mongol y manchú? La creación y mejora de la escritura manchú

(1) Los antecedentes de la creación del manchú

Durante mucho tiempo, los jurchen sólo tenían lengua pero no escritura. Hasta la época de Nurhaci, todavía tomaban prestado el mongol y el chino. Los Jurchen hablan jurchen y escriben mongol, lo que es muy desfavorable para la aprobación de órdenes gubernamentales, especialmente durante las guerras, lo que a menudo retrasa las oportunidades de los combatientes. La contradicción entre la lengua Jurchen y la escritura limitó en gran medida la gran causa de unificación de Nurhachi, que estaba lejos de satisfacer las necesidades del desarrollo de la sociedad Jurchen.

En 1583, Nurhachi reunió un ejército y comenzó la unificación de las tribus Jurchen que originalmente eran independientes e independientes. En 1587, se estableció un nuevo poder político.

Después del establecimiento del régimen, los contactos internos y externos de Nurhaci se hicieron más frecuentes. No existe un lenguaje escrito propio para emitir órdenes y anuncios gubernamentales, registrar diversos asuntos oficiales, etc., y todo debe hacerse en mongol. Esto no sólo trae muchos inconvenientes al nuevo régimen, especialmente por la falta. Para muchas personas que entienden mongol, es difícil comunicarse entre arriba y abajo, lo que obstaculiza seriamente el desarrollo del nuevo régimen. Las necesidades de la situación objetiva obligaron al nuevo régimen de Nurhachi a necesitar urgentemente un guión que coincidiera con el manchú, al igual que el chino y el mongol. Por lo tanto, Nurhachi estaba decidido a crear su propio idioma manchú.

(2) Creación del manchú

En 1599, en febrero del año 27 de Wanli en la dinastía Ming, Taizu Nurhachi quería utilizar caracteres mongoles para compilar el manchú, así que le dijo El ministro Erdeni, Ga Gai, ilustra esta idea.

Erdeni y Gagai dijeron: "Solo entendemos el idioma mongol después de aprender los caracteres mongoles. Sin embargo, realmente no podemos hacerlo creando caracteres en nuestro propio idioma para traducir y escribir". > Nurhachi dijo: "*** Cuando lees caracteres chinos, puedes entenderlos, los hayas aprendido o no. Cuando los mongoles leen caracteres mongoles, puedes entenderlos, los hayas aprendido o no. El idioma de nuestro país está escrito en Caracteres mongoles, por lo que no es necesario aprender mongol. La gente no puede entenderlos.

¿Por qué te resulta tan difícil escribir palabras en tu propio idioma, pero te resulta tan fácil aprender otro idioma?

Erdeni y Gagai respondieron: "Por supuesto que es mejor escribirlo en el idioma de nuestro país, pero no sé cómo conectarlo en oraciones, ¡así que es difícil crear manchú!" "

Nurhaci dijo: "¿Qué tiene de difícil esto? Si escribes la palabra 'Ah' y agregas la palabra 'Ma', ¿no es esta la palabra 'Ama'? ('Ama' significa padre en manchú). Si escribes la palabra 'E' y agregas la palabra 'Correo' debajo, ¿no es esta la palabra 'E pulso'? ('Emai' significa madre en manchú) Mi opinión es muy clara, ¡intenta escribirla!

Así que Erdeni y Gagai tomaron prestado el alfabeto mongol para escribirlo en escritura manchú, que se promulgó en todo el país. La creación de la escritura manchú comenzó con

Erdeni Deni y Gagai. Siguieron las instrucciones de Nurhachi y crearon la escritura manchú basándose en las características de su propio idioma e imitaron el alfabeto mongol, que es la llamada "escritura manchú antigua o escritura manchú sin marcar". Fue un acontecimiento importante que promovió el progreso de la sociedad manchú, amplió los intercambios con los grupos étnicos vecinos y desempeñó un papel muy importante en la posterior unificación integral de los Jurchen, el establecimiento del régimen del "Jin posterior" e incluso su entrada en el Llanuras centrales.

Esta es la segunda vez que los Jurchen crearon sus propios personajes Desde la creación de los personajes Jurchen (1119) hasta la creación de los personajes manchúes (1599), hubo un intervalo de casi cinco siglos. En el ascenso y caída del idioma, el ascenso y caída de esta nación están estrechamente relacionados. El trasfondo de la creación de la escritura manchú es casi el mismo que el de la escritura jurchen, lo que hasta cierto punto indica la prosperidad de esta nación. p>

La mejora de la escritura manchú

La escritura manchú creada por Erdeni y Gagai tuvo un impacto positivo en el régimen establecido por Nurhachi y jugó un papel muy importante en la causa de la unificación. La escritura manchú se creó en una era de guerras frecuentes y no tiene experiencia de la que sacar provecho, por lo que tiene muchas deficiencias inherentes en el proceso de promoción y uso, y se han descubierto gradualmente muchos problemas, como la pequeña cantidad de letras. la indistinguibilidad de consonantes sonoras y sordas, la indistinguibilidad de caracteres superiores e inferiores, gramática irregular y fuentes inconsistentes. Espera, estos problemas deben mejorarse, especialmente después de que el régimen de Hou Jin establecido por Nurhaci se precipitara en la vasta área de Liaoshen. , la demanda de escritura en sus aspectos políticos, militares, económicos y otros aspectos de las actividades aumentó considerablemente. La escritura manchú es cada vez más incapaz de satisfacer las necesidades del desarrollo social, y es imperativo reformar la antigua escritura manchú desde que Erdeni y Gagai crearon el manchú. escritura en 1599, después de más de treinta años de promoción y aplicación, ha acumulado una cierta cantidad de conocimiento. Sobre la base de la experiencia, Dahai mejoró y perfeccionó aún más la escritura manchú por orden de Huang Taiji. > "Manchu Old Documents" registra: "Los doce prefijos originalmente no tenían círculos. No hay diferencia entre los personajes superiores e inferiores, Tada, Tede, Zhazhe, Yaye, etc., son iguales. El lenguaje corriente del libro es fácil de entender basándose en su significado literal. En cuanto a los nombres de personas y lugares, es probable que estén equivocados. Por lo tanto, en el primer mes de la primavera del sexto año de Tiancong en la dinastía Jin, Khan ordenó a Dahai Bakshi que agregara círculos para distinguirlos, y el original...gt;gt; Pregunta 7: "Heilongjiang" en manchú ¿Cómo se dice? ¿Qué significa? Por ejemplo: Río Songhua significa "Tianhu" en manchú. Estimados usuarios de Baidu, ¡hola! ¡Bienvenidos a Baidu Zhizhi! ¡Estoy feliz de responder a tus preguntas!

¡Te damos una respuesta profesional!

Heilongjiang. En manchú, se llama "Ula sahariana" (que significa agua negra).

Harbin: La transliteración de "Ale Jin" en idioma jurchen significa "honor"; "Harbin" en idioma manchú significa "red de pesca". Históricamente, fue la cuarta capital provincial de la provincia de Heilongjiang y todavía se utiliza en la actualidad.

Qiqihar: Una teoría es que se trata de la transliteración de la lengua daur "Qiqiharali", que significa "frontera" o "pasto natural". También se dice que es la transliteración del manchú Zhechengala, que significa frontera. El antiguo nombre de Qiqihar es "Bukui", que significa luchador. Fue la tercera capital provincial de la provincia de Heilongjiang.

Mudanjiang: lleva el nombre del río. La "peonía" aquí no tiene nada que ver con la flor de peonía. Es la pronunciación de las palabras manchúes "Huhan" y "Huerha". Significa "doblarse". Mudanjiang significa río torcido.

La pronunciación manchú de Mudanjiang es (MUDAN ULA)

Jiamusi: Es el antiguo camino postal desde el río Songhua hasta la desembocadura del río Heilongjiang. Su nombre proviene del "Templo Jiamu Ke" manchú; etc., Manchú Para la posada. Aihui: Es una ciudad antigua famosa en mi país. Alguna vez fue la sede de los generales de Heilongjiang en la dinastía Qing. "Aihui" significa "impresionante" en manchú. Fue la primera capital de la provincia de Heilongjiang.

Anda: Significa “amigo” en mongol. Acheng: lleva el nombre del río Ash en el territorio. Ash River significa "oro" en manchú.

Xing'anling: "Jin'alin" en manchú, que significa "lugar extremadamente frío".

Hailin: Cualquiera que haya visto "Lin Hai Snowfield" debe conocer este lugar donde una vez luchó Yang Zirong. Hailin se formó mediante la fusión del condado de Wulin y el condado de Xinhai. Cada uno de los dos condados tomó el nombre de condado de Hailin. La ciudad de Hailin tiene un río Hailan donde los coreanos viven juntos. El "río Hailan" también se conoce como "río Langlang" y significa "olmo" en manchú.

Helena: Es el nombre de una belleza griega antigua. El antiguo nombre de Helen era "Tongken", que lleva el nombre del río Tongken. Tongken significa "tambor" en manchú y Helen significa "nutria" en manchú. Hulan: También lleva el nombre del río. Está ubicado en el borde del río Hulan. Significa "chimenea" en manchú.

Mu Leng: Significa "caballo" en manchú. También lleva el nombre del río.

Fuyuer: lleva el nombre del río. El río Fuyuer fluye a través del condado y también se llama "río Wuyuer", que significa "tierra baja" en manchú. De hecho, este lugar no es rico.

Babaiquan: Lleva el nombre del famoso manantial local Babai Mingshui. El antiguo nombre de Baiquan "Babaibulak" proviene del idioma mongol Babai significa "tesoro" y "precioso" en mongol, Brak significa ". manantial". Juntos se les llama "agua preciosa de manantial". Río Suifen: lleva el nombre del río, Río Suifen significa "punzón" en manchú.

Mulan: lleva el nombre de Mulanda en el territorio. Lleva el nombre el río, y "Mulanda" significa "rancho de caballos" o "paddock" en mongol. También significa "montaña calva".

Yanshou: en maya fluye la palabra "Yan" para el río. y la palabra "Shou" para la montaña Changshou aquí se combinan en el topónimo del condado de Yanshou. En maya significa "codo" en manchú.

Tangyuan: se originó en el río Tangwang en este lugar. "luz" en manchú. Debido a que la cuenca del río Tangwang cubre mil millas de llanuras, se llama Tangyuan. Su nombre original es Bayan Susu, que significa "aldea rica" ​​en manchú. >

Jiagedaqi: lengua oroqen, que significa "la lugar con Pinus sylvestris"

Yichun: lleva el nombre del río Yichun, "Yixun" en mongol. Significa "Nueve Números", que significa el comienzo del año y la llegada de la primavera. Suihua: Proviene de Montaña Suilenge (también conocida como montaña Suilinge), que es manchú y significa "artemisa".

Condado de Nenjiang: lleva el nombre del río Nenjiang. A principios de la dinastía Qing, el río Nenjiang se llamaba "Noni Mulun", y Noni significa "verde" en manchú, y Mulun significa "río" en manchú. También se dice que el río Nenjiang originalmente se llamaba "Mergen" y "Mergen". " significa "río" en manchú. Significa "gente que es buena cazando" y más tarde se estableció como condado de Nenjiang en 1913. (La palabra "nen" también existe en manchú. Significa "hermana"). Históricamente fue la segunda capital provincial de Heilongjiang.

Fujin: El nombre original es "Fukejin", que fue cambiado de "Futiwei" o "Futixiwei" en la dinastía Ming. Significa "Gaogang" en idioma Hezhe. Hulin: lleva el nombre del río Qihulin que atraviesa el condado. Qihulin es una transliteración de la palabra manchú "Xihulin", que significa "gaviota de arena". Baoqing: Baoqing significa "mono" en manchú. Hay un "río Baoqing" en el sur del condado.

Nehe: Debe su nombre al río Nemor, que significa "golpear a los animales" en manchú. Boli: lleva el nombre del río Boli (ahora río Noroeste Lenghe) en el territorio. Boli significa "felicidad y auspiciosidad" en manchú: proviene del nombre original de la Pagoda Ninggu. Según la leyenda, había seis hermanos y cada uno ocupaba un lado, por eso se llamó Pagoda Ninggu, Ninggu...gt;gt

Pregunta 8: ¿Qué significa Jilin en manchú? Jilin Wula se refiere al antiguo nombre de la ciudad de Jilin. Significa "ciudad a lo largo del río" en manchú.

Jilin Wula es la transliteración del idioma manchú en mi país. Según "Jilin General Chronicles": "Jilin significa a lo largo del río y Wula significa el río". Jilin Wula significa a lo largo del río. Además, también se le conoce como "Xiao Wula", que lo distingue de "Big Wula", que es Wula Street Town, distrito de Longtan, ciudad de Fujilin (anteriormente condado de Yongji). Para unificar el título y el método de escritura, en el año 24 del reinado Kangxi de la dinastía Qing (1685 d. C.), el emperador Sheng Zuren de la dinastía Qing, Aisin Gioro. Xuan Ye ordenó que fuera "generalmente conocido como Jilin". A partir de entonces, "Jilin" se convirtió en el título legal.

Pregunta 9: ¿Qué significa Niaohan Ula? El significado original de Ula en manchú es: río (refiriéndose a un río grande)