¿Cuál de las siguientes afirmaciones sobre la transferencia de derechos de patente a extranjeros es correcta?
Artículo 10 de la Ley de Patentes: Los derechos de solicitud de patente y los derechos de patente se pueden transferir.
Cuando entidades o individuos chinos transfieren derechos de solicitud de patente o derechos de patente a extranjeros, empresas extranjeras u otras organizaciones extranjeras, deben seguir los procedimientos de acuerdo con las disposiciones de las leyes y reglamentos administrativos pertinentes.
Para transferir derechos de solicitud de patente o derechos de patente, las partes celebrarán un contrato escrito y lo registrarán en el departamento de administración de patentes del Consejo de Estado, quien hará un anuncio. La transferencia de derechos de solicitud de patente o derechos de patente entra en vigor a partir de la fecha de registro.
Disposiciones en el punto (3) del Capítulo 1 de la Primera Parte de las "Directrices de Examen" 6.7.2.2 Transferencia del Derecho de Solicitud de Patente (o Derecho de Patente):
(3) Transferencia (o Donación) Si el derecho de solicitud de patente (o derecho de patente) involucra a extranjeros, empresas extranjeras u otras organizaciones extranjeras, se deberán cumplir las siguientes disposiciones:
(1) Tanto el cedente como el cesionario son extranjeros, empresas extranjeras u organizaciones extranjeras para otras organizaciones, se debe presentar un contrato de transferencia firmado o sellado por ambas partes.
(2) Solicitud de patente (o patente) de invención o modelo de utilidad, si el cedente es un individuo o una unidad en China continental y el cesionario es un extranjero, una empresa extranjera u otra organización extranjera, debe ser presentado al Director de Comercio del Consejo de Estado Licencia de exportación de tecnología o certificado de registro de contrato de tecnología de libre exportación emitido por el departamento o certificado de registro de contrato de tecnología de libre exportación emitido por el departamento de comercio local, así como el contrato de transferencia firmado o sellado por ambas partes.
(3) Si el cedente es un extranjero, una empresa extranjera u otra organización extranjera, y el cesionario es un individuo o entidad en China continental, se deberá presentar un contrato de transferencia firmado o sellado por ambas partes.
Si un individuo o unidad en China continental y un extranjero, una empresa extranjera u otra organización extranjera son el mismo cedente, y el cesionario es un extranjero, una empresa extranjera u otra organización extranjera, el párrafo (2) de este artículo se aplicarán las disposiciones si un individuo o unidad en China continental y un extranjero, una empresa extranjera u otra organización extranjera son el mismo cesionario, y el transferente es un extranjero, una empresa extranjera u otra organización extranjera, las disposiciones del punto (3) de se aplicará este artículo.
Si un individuo o unidad en China continental y un individuo, empresa u otra organización en Hong Kong, Macao o Taiwán son el mismo cedente, y el cesionario es un extranjero, una empresa extranjera u otra organización extranjera, consulte a este artículo Se aplicarán las disposiciones del punto (2); la persona o unidad intermediaria en China y la persona, empresa u otra organización en Hong Kong, Macao o la provincia de Taiwán son el mismo cesionario y el cedente es un extranjero. Las empresas u otras organizaciones extranjeras se regirán por lo dispuesto en el inciso (3) de este artículo.
Si el cedente es un individuo o unidad en China continental y el cesionario es un individuo, empresa u otra organización en Hong Kong, Macao o la provincia de Taiwán, consulte las disposiciones del punto (2) de este punto. .