Red de conocimiento del abogados - Preguntas y respuestas penales - ¿Cuál es la verdadera identidad de Lanling Xiaoxiaosheng?

¿Cuál es la verdadera identidad de Lanling Xiaoxiaosheng?

A 23 de noviembre de 2020 se desconoce la verdadera identidad.

Lanling Xiaoxiaosheng, un escritor de la dinastía Ming, es el seudónimo del autor de la novela del capítulo "Jin Ping Mei" en los "Cuatro grandes libros". Lanling es un topónimo antiguo. Beilanling (en la provincia de Shandong) Nan Lanling (en la provincia de Jiangsu), y el libro utiliza ampliamente el idioma hablado de Shandong. El autor puede ser nativo de Shandong o estar familiarizado con el entorno de Shandong.

Los más destacados, aunque las descripciones de los personajes de clase alta son simples y la mayoría de los poemas escritos por el propio autor en las obras no son estándar. El autor es probablemente un literato de clase baja de una familia pobre, no. una "gran celebridad" como dijo Shen Defu.

1. Cinco teorías principales

La verdadera identidad de Lanling Xiaoxiaosheng sigue siendo controvertida. Hasta el momento, se han propuesto más de 60 candidatos, entre los que se encuentran los más creíbles: el de Huang Lin. La "Teoría de Tu Long", la "Teoría de Li Kaixian" de Bu Jian, la "Teoría de Wang Zhideng" de Lu Ge y Ma Zheng, la "Teoría de Wang Shizhen" de Xu Jianping y Huo Xianjun, la "Teoría de Xu Wei" de Pan Chengyu, etc. cinco teorías principales.

2. Wang Shizhen dijo:

Dado que "Lanling Xiaoxiaosheng" es sólo un seudónimo o un seudónimo, hasta el momento no se ha encontrado ninguna otra evidencia directa que demuestre quién es el verdadero nombre de esta persona. Y quién es "Wanli Yehuobian" de Ming Shen, dijo que fue "escrito por un erudito famoso durante el período Jiajing". En el pasado, la teoría más común era que fue Wang Shizhen, eruditos como. Gu Gongxie, Li Ciming y Liang Zhangju también creían que el autor de "Jin Ping Mei" debería ser Wang Shizhen.

Lu Xun tenía una opinión contraria. Señaló en el "Prefacio a la traducción japonesa de "Una breve historia de las novelas chinas": ""Las palabras sobre la ciruela en el ping dorado" fueron descubiertas en Peiping y es el antepasado del mismo libro que todavía se utiliza hoy en día. Aunque el artículo es más tosco que la versión actual, todos los diálogos están escritos en dialecto de Shandong, lo que definitivamente prueba que este libro definitivamente no fue escrito por Wang Shizhen. de Jiangsu." Wu Han también verificó que el autor no podía ser Wang Shizhen.

Cuenta la leyenda que cuando Wang Shizhen sirvió como enviado adjunto del Departamento de Enviado Político de Chengxuan en Shandong, su padre Wang Yan fue asesinado injustamente por el hijo de Yan Song, Yan Shifan, porque se negó a entregar el preciado " A lo largo del río durante el Festival Qingming". A Yan Shifan le gustaba leer libros extraños. Wang Shizhen escribió "Jin Ping Mei". Había muchos contenidos obscenos en el libro. La gente no podía dejarlo después de leerlo. Mojaron el esquinas del libro en veneno de arsénico y luego se lo vendí a Yan Shifan. Yan Shifan era tan adicto a leer el libro que seguía poniéndose las manos en la boca. Le mojé un poco de saliva y pasé las páginas. , Me envenenaron y morí.

Este rumor no es confiable. Lu Xun pensó que era demasiado descabellado: "Las generaciones posteriores defendieron esta teoría y la remataron con la teoría de la amarga piedad filial. Solo estaban tratando de reducir los métodos de ataque. en la sociedad, lo cual no es cierto. Hay evidencia proporcionada por Wang Shizhen".

"Una investigación sobre Jin Ping Mei" de Xu Jianping y "Microbiografía de "Jin Ping Mei"" de Huo Xianjun fueron identificadas una vez más como el trabajo de Wang Shizhen. Xu Jianping creía que "la investigación sobre "Jin Ping Mei". "En el siglo XXI deberíamos tomar la investigación de Wang Shizhen como un nuevo avance y punto de partida".

3. La teoría de Tu Long

Huang Lin la inició. Él cree que "Tu Long viajó desde Ningbo a la capital y viajó por todo el mundo a lo largo de su vida. Conocía la historia interna de los negocios y las costumbres del mercado. También se convirtió en mendigo de un funcionario de la capital. Tenía un comprensión profunda de la vida y los corazones de las personas, para poder escribir una novela así".

Huang Lin y Wei Ziyun también señalaron que el capítulo quincuagésimo sexto de "Jin Ping Mei", "Poemas para diademas tristes " y "Turban Sacrifice Essays" provienen de "Abriendo una sonrisa". La familia Tu se mudó por primera vez de Changzhou a Ningbo, donde se encuentra ahora. Changzhou también era conocida como Lanling en ese momento. En "Libro abierto y una sonrisa", Se enteró de que Tu Long se llamaba Sr. Xiaoxiao, por lo que Lanling Xiaoxiaosheng era Tu Long. Zheng Run también estuvo de acuerdo con esta afirmación y verificó que Xinxinzi, quien escribió el prefacio, era Tu Benjiu, el nieto del clan Tulong.

4. Li Kaixian dijo

Una nota a pie de página de la edición de 1962 de "Historia de la literatura china" del Instituto de Literatura de la Academia China de Ciencias Sociales no es del todo segura. Esta nota a pie de página puede haber sido agregada por Wu Xiaoling, quien también apoya la teoría de Li Kaixian. Xu Shuofang también sostuvo que Li Kaixian fue el autor final de "Jin Ping Mei". El sinólogo japonés Sui Kusaka apoya esta teoría y propone cuatro nuevas ideas. Bu Jian descubrió la "Genealogía de la familia Li" en Nanjing y escribió el libro "Un estudio de Li Kaixian, el autor de Jin Ping Mei", que es una obra maestra.

5. La teoría de Wang Mingden

Lu Ge y Ma Zheng propusieron esta afirmación por primera vez y presentaron doce pruebas.

6. Xu Wei dijo

Yuan Zhongdao de la dinastía Ming lo propuso por primera vez en "You Ju Shi Lu", y el traductor británico Arthur Willy lo mencionó en la introducción al inglés. Traducción de "Jin Ping Mei", Pan Chengyu hizo una demostración más completa al respecto.

?

Información ampliada:

Experiencia del personaje

El "Libro maravilloso número uno" "Jin Ping Mei" se escribió alrededor Período Wanli de la dinastía Ming Conocido como un "libro prohibido" y un "libro maravilloso", "Jin Ping Mei" tiene un valor literario y un logro artístico únicos. En 1932, la Biblioteca de Pekín adquirió una edición de la dinastía Ming de "Jin Ping Mei Ci Hua" de Jiexiu, provincia de Shanxi (por lo tanto, la comunidad académica también se refirió a ella como la versión Jiexiu de "Jin Ping Mei", y ahora es en el Museo del Palacio Nacional de Taipei).

Esta versión fue publicada en 1617 d.C. Es el grabado más antiguo encontrado hasta el momento. El contenido se acerca más a la obra original. También hay un prefacio firmado por "Xin Xinzi" delante del grabado. La primera oración dice "Se rumorea que Lanling Xiaoxiaosheng escribió" Jin Ping Mei Zhuan ", lo que indica que el autor del libro es "Lanling Xiaoxiaosheng". "Lanling" es el comandante del condado y "Xiaoxiaoheng" es el autor.

Así que la última frase del prefacio es "Dije: Xiaoxiaosheng es quien escribió esta biografía. Hay una razón". Esto proporciona una nueva pista para que la gente investigue al autor de "Jin Ping Mei". ". La ciudad de Lanling, el condado de Lanling, provincia de Shandong y el condado de Wujin, provincia de Jiangsu, se llamaban "Lanling" en la antigüedad. Sin embargo, a juzgar por el uso extensivo del dialecto de Shandong en el libro, el autor debería ser de Shandong, no del condado de Wujin. Provincia de Jiangsu.

Referencia: Enciclopedia Baidu-Lanling Xiaoxiaosheng