Red de conocimiento del abogados - Preguntas y respuestas penales - ¿Cuáles son algunos poemas sobre el "regreso"?

¿Cuáles son algunos poemas sobre el "regreso"?

En el "Pabellón Tiaojiang" de Du Mu de la dinastía Tang, el estratega militar ganó o perdió inesperadamente, y Bao era una persona degradante.

Tang Li Bai Un día cabalgaré sobre el viento, romperé las olas y navegaré con mis velas a través del mar.

"Send Yuan Twenty Banks" de la dinastía Tang Wang Wei te aconseja beber una copa más de vino y salir de Yangguan en vano.

En su viaje a las montañas Tianshan en la dinastía Tang, Du Mu solo escuchó sobre héroes que abandonaban sus posiciones oficiales, pero no vio el flujo y reflujo del Mar de China Oriental.

El poema de Su Song "El caso de poesía Wutai", aunque el dragón surge del mar, es difícil tener el espíritu heroico de Wutai.

A finales de la dinastía Ming, "Big Tree Wind Picture" de Xiang Shengmo estuvo deprimida durante diez años y la ira surgió del coraje.

Anónimo "Lerger" No hay ningún tigre posado en el cielo, y el viento vuelve a levantarse en las montañas.

Ande tiene decenas de millones de mansiones, lo que ha protegido en gran medida al mundo. ("Cabaña con techo de paja rota por el viento de otoño" de Du Fu de la dinastía Tang)

Preocúpate primero por las preocupaciones del mundo y sé feliz después de la felicidad del mundo. (La "Torre Yueyang" de Fan Zhongyan)

Puede inclinarse como la luna llena, mirar hacia el noroeste y dispararle a Sirius. ("Jiang Chengzi - Mizhou Hunting" de Song Su Shi)

Un día, cabalgaré sobre el viento y las olas, navegaré hacia arriba y cruzaré las profundidades del mar. (Es difícil identificarse con Li Bai de la dinastía Tang)

Come carne de cerdo cuando tengas hambre, bebe la sangre de Xiongnu cuando tengas sed y cuando estés sonriendo. ("El río es rojo" de Yue Fei)

El viaje del sol y la luna es inesperado; ("Viendo el mar" de Cao Cao de la dinastía Han del Este)

"Es difícil caminar" de Li Bai

El costo del vino puro es una copa de oro, 10.000 monedas de cobre. Monedas y una jarra de vino, Zhen se avergüenza de 10.000 yuanes.

Tiré a un lado la barra de comida y la taza, no podía comer ni beber, saqué mi daga y miré en vano en las cuatro direcciones.

Quiero cruzar el río Amarillo, pero el hielo bloqueará el ferry y las montañas Taihang quedarán cubiertas de nieve.

Me sentaba en una caña de pescar, descansando junto al arroyo, pero de repente soñaba con conducir un barco y navegar hacia el sol.

Difícil caminar, difícil caminar, muchos caminos, seguros hoy.

Un día, cabalgaré sobre el viento y las olas, izaré mis velas y cruzaré el mar.

La copa de oro del famoso vino cuesta 1.000 yuanes por barril; los exquisitos platos en el plato de jade valen 10.000 yuanes. Hay una depresión en mi pecho. No puedes comer sin beber. Sacó su espada y miró a su alrededor. Estaba realmente perdido y quería cruzar el río Amarillo. El hielo y la nieve bloquearon el gran río. Si quieres escalar la montaña Taihang, las fuertes nevadas ya han cerrado la montaña. ¿Pescar como Lu Shang? Fluyendo, regresaré en mi tiempo libre; tal como el sueño de Yi Yin, tomaré un bote y pasaré por Japón. Viajar por el mundo es tan difícil como es; con tantos caminos por delante, ¿debería ir de norte a sur? ¡Creo que algún día podré montar en el fuerte viento y romper las olas; colgar la vela de la nube en alto y avanzar en el mar!

Nota: 1. Alimentación: platos preciosos. 2. Sentado en un arroyo y pescando: Se dice que Lu estaba sentado en un arroyo pescando en (al sureste de la actual ciudad de Baoji, provincia de Shaanxi) antes de conocer a Lu. 3. Soñar con tomar un bote para tomar el sol: Cuenta la leyenda que antes de que Yi Yin viera la sopa, soñaba con tomar un bote para cruzar el sol y la luna. Estas dos alusiones juntas representan la impermanencia de la vida, en su mayoría accidental.

"Envía el Yuan 20 Shores" de Wang Wei

La lluvia de la madrugada humedeció el polvo de la tierra, la posada de la posada, las ramas y hojas de la posada, una nueva hoja.

Aconsejo sinceramente a mis amigos que beban una copa de vino. Al ir al oeste, a Yangguan, es raro encontrarse con familiares.

Acababa de llover por la mañana, la Acrópolis había alcanzado el polvo y la humedad, el aire era fresco y el hotel estaba más verde. Tomemos otra copa de despedida, amigo mío. Ya sabes, después de dejar el paso Xitianyang, es difícil ver a viejos amigos.

Nota: (1) Yuan Er: Yuan, clasificado en segundo lugar, es amigo del autor. Despacho: enviar un enviado. Anxi: se refiere a Anxi, la capital de la dinastía Tang, cerca de Kuqa, en la actualidad Xinjiang. ⑵Weicheng: ciudad de Xianyang de la dinastía Qin, ciudad de Weicheng de la dinastía Han, al noroeste de Chang'an y en la orilla norte del río Wei. Yu Chao: Esta mañana llovió. Yi: mojado. (3) Casa de huéspedes: hotel. ⑷Yangguan: Ubicada en el suroeste del condado de Dunhuang, provincia de Gansu, era la ruta principal hacia las regiones occidentales en la antigüedad.

Su Shi, cazando en Jiangchengzi, Mizhou

De lo que estoy hablando es de (fā) joven maníaco, amarillo a la izquierda, azul a la derecha, sombrero dorado (jǐn) de visón. (diāo) otoño (qiú), Qianqi (jǐ) Juan (ju m ǐ n) Pinggang. Para pagarle a toda la ciudad, le disparó al tigre y vio a Sun Lang. El vino estaba lleno y la caja todavía abierta. ¿Qué tiene de malo la ligera escarcha en tus sienes? ¿Cuándo publicó Feng Tang (qi m: n) en la nube? Haré que mi poder sea tan lleno como la luna llena, tan lleno como la luna llena, dispararé hacia el noroeste, hacia las filas del Ejército Xixia.

Demostraré mis ambiciones cazadoras de juventud, sosteniendo un perro amarillo en mi mano izquierda y un azor en mi mano derecha.

Los escuderos, con sombreros de colores y ropas de visón, guían a miles de jinetes por las colinas planas. Para agradecer la amabilidad de la gente de la ciudad por seguirme a cazar, mírame cazar tigres yo mismo y soy tan bueno como Sun Quan en aquel entonces. Aunque estoy ebrio, soy de mente abierta y audaz, y mis sienes están blancas como la escarcha. ¿Cuál es la desventaja? ¿Cuándo enviará el emperador a alguien, tal como el emperador Wen de Han envió a Feng Tang a Yunzhong para perdonar el pecado de Shang Wei? ¡Haré todo lo posible para llenar el arco tallado como una luna llena, mirar al noroeste del arco y dispararle al ejército de Xixia con valentía!

Nota: (1) Jiangchengzi: el nombre de la palabra marca. (2) Marido anciano: La autora afirma tener cuarenta años. (3) Chat: digámoslo de esta manera. (4) Loco: sentimientos elevados. (5) Sostener un perro amarillo en la mano izquierda y un azor en la mano derecha describe la postura utilizada para cazar presas. (6) Amarillo: perro amarillo. (7) Cang: Azor.