Cuanto más específicos sean los orígenes del Código Civil francés de 1804, mejor.
Cuando se publicó en 1804, se llamó Código Civil francés.
El 3 de septiembre de 1807, la ley le otorgó el título de Código Napoleónico[3].
Este código tiene tres versiones oficiales, a saber, 1804, 1807 y 1816. La versión retro real de 1816 ha sido transmitida.
Por lo tanto, las dos palabras "rey" y "reino" se conservan en la traducción de la Prensa Comercial de China.
Otras versiones tienen las palabras "(Presidente de la República de China)" debajo de "Rey".
El Código Civil francés es producto de la Revolución Francesa. Aunque todavía quedan algunos restos de viejas ideas, después de todo es la encarnación de ideas revolucionarias.
Este tipo de pensamiento revolucionario es el pensamiento libre y de derechos humanos de los pensadores burgueses liberales.
Aunque el Código no logró lograr la "liberación humana" en el sistema familiar (en este sentido, el Código estaba algo atrasado en comparación con las leyes posrevolucionarias), lo logró más a fondo en el aspecto económico. El Código Civil francés es la encarnación legal de la Declaración de Derechos Humanos.
Si comparas la sociedad establecida según este Código Civil con la sociedad anterior a la revolución (sociedad feudal), verás el significado ideológico del "Código Civil francés": destruyó la antigua sociedad y creó una nueva sociedad.
Por supuesto, esta nueva sociedad es una sociedad capitalista. En ese momento, era el pináculo de la cultura humana.
En la sociedad feudal, las "personas" estaban sujetas a diversas limitaciones y oprimidas por diversas fuerzas. No tenían libertad de significado ni libertad de acción. Los franceses están divididos en varias clases y no hay igualdad alguna.
Sin embargo, según las disposiciones del Código Civil, todos los franceses son iguales y libres, sujetos únicamente a su propia voluntad. En resumen, el Código Civil francés es un código que "libera" a las personas, no un código que "obliga" a las personas, y mucho menos "esclaviza" a las personas.
Incluso hoy, el espíritu del Código Civil francés todavía nos inspira y guía, y todavía podemos aprender de él.
2. El contenido ideológico del Código Civil francés
En resumen, el estudio del Código Civil francés debe centrarse en su contenido ideológico.
Lo siguiente se divide en cuatro puntos:
(1) El "Código Civil francés" estipula varios principios básicos del derecho moderno del Estado-nación y sienta la piedra angular del derecho moderno.
Hay una parte al principio del Código Civil francés, titulada "¿Primera parte?". Hay seis artículos en total para la promulgación, entrada en vigor y aplicación general de la ley.
De hecho, estas seis disposiciones no son sólo cuestiones de derecho civil, sino varios principios básicos de todas las "leyes".
Además, esta "titulación preliminar" no está numerada uniformemente con las siguientes versiones.
Se dice que estos seis artículos no sólo eran los seis primeros artículos del Código Civil de aquella época, sino que también incluían varios códigos (Código Civil, Código Penal, Código de Comercio, Ley de Enjuiciamiento Civil y Ley Penal). Ley de Procedimiento) previsto en ese momento "Preámbulo" del Código General.
[4] Estos seis artículos ahora solo figuran en la parte superior del Código Civil (la mayoría de los demás códigos han sufrido cambios importantes), lo que hace que la gente piense que esta es solo la primera parte del Código Civil. .
El contenido de estos seis artículos son los principios básicos de todas las leyes de los estados-nación modernos (excepto el artículo 3, que es una disposición del derecho internacional privado), y también son un cambio del "derecho feudal". ".
1. Principio de unificación jurídica.
El artículo 1 estipula: "Las leyes promulgadas por el Rey (Presidente de la República Popular China) se aplicarán en toda Francia.
Este artículo contiene dos puntos: (1) La ley debe ser "publicado".
La publicación es un factor importante en la efectividad externa y la implementación de la ley.
(2) Una vez promulgada la ley, se implementará en todo el país.
Unificada, lo que es contrario al carácter regional y descentralizado del derecho feudal.
La función de la edición es concienciar a la gente de la ley, al menos conocerla
En términos actuales, esto es "Abierto".
Los chinos lo saben muy bien.
En nuestro país existían las llamadas "regulaciones internas" que no hace mucho tiempo, es decir, regulaciones que no se anuncian y no son accesibles a la gente
Hoy es evidente que un país unificado debe tener leyes unificadas. No es el caso en la sociedad feudal.
No es de extrañar que cualquiera que estudie el Código Civil francés considere en primer lugar la unificación del derecho privado del país como un logro importante de este código.
Por ejemplo, el jurista australiano Ryan dijo: "Voltaire dijo una vez que viajar en Francia requiere cambios frecuentes de leyes, al igual que cambios frecuentes de caballos.
Su ocurrencia no está lejos de la verdad.
Francia no adquirió entidad jurídica hasta la promulgación del Código Napoleónico en 1804 [5]
“El objetivo del Código Napoleónico es unificar el derecho privado. . Desde esta perspectiva, ha logrado logros brillantes[6].
"Este es el significado del artículo 1.
2. El principio de que las leyes no son retroactivas.
El artículo 2 estipula que "Las leyes sólo surtirán efecto en el futuro, no hay Retroactividad.
“Las leyes de la sociedad feudal fueron promulgadas por el emperador. Podían rastrear el pasado a voluntad, infringir o privar a las personas de sus derechos adquiridos y cambiar las relaciones jurídicas existentes de las personas a voluntad. el principio de irretroactividad (Por supuesto que hay excepciones), no sólo en el derecho civil, sino también en el derecho penal.
La función principal de este principio es salvaguardar los derechos adquiridos y el estatus jurídico original de las personas. , para que las personas solo puedan actuar de acuerdo con la ley, preste atención y cumplan con las leyes vigentes en ese momento, y no tengan que preocuparse por los cambios en la ley después de la ley (porque los cambios en la ley después de la ley). solo puede afectar comportamientos posteriores, pero no tiene impacto en comportamientos o cosas antes de que se implementara la ley), para tener una sensación de seguridad
3 El principio de separación de la legislación y el poder judicial
El artículo 5 estipula que "los magistrados no establecerán reglas generales para conocer de los casos".
“Establecer reglas generales de conducta es el alcance de la legislación.
Los funcionarios judiciales sólo pueden emitir juicios individuales sobre casos individuales que conocen, y sus juicios generalmente no pueden aplicarse a otros casos.
Se trata de la separación de los poderes legislativo y judicial, es decir, el principio de separación de poderes.
Antes de la Revolución Francesa, existían "costumbres" dispersas e inconsistentes en varias regiones. debido a que no existía una "Ley" unificada, el tribunal tiene derecho a interpretar estas costumbres y hacerlas legalmente vinculantes.
Los tribunales regionales a menudo publican algunas sentencias legislativas, convirtiendo las sentencias judiciales en una "regla general". [7].
El artículo 5 del Código Civil francés aborda esta situación.
Dado que la función del poder judicial es juzgar casos individuales, el juez no puede negarse a juzgarlo.
El artículo 4 estipula: “Si un juez se niega a dictar sentencia con el pretexto de que no existe ley o de que la ley es confusa o incompleta, se podrá iniciar un proceso público por su negativa a dictar sentencia. .
“Si los jueces no pueden decidir disputas entre personas por razones legales, inevitablemente conducirá a disputas no resueltas entre las personas y la sociedad caerá en el caos y la ansiedad.
Este artículo es un principio. Disposición
Las modalidades específicas de tratamiento están previstas en la Ley de Enjuiciamiento Civil y en la Ley Penal
4. Derechos públicos y privados El texto original del artículo 7 (no incluido en el “Preámbulo”). ) es: "El ejercicio de los derechos (civiles) es independiente de los derechos civiles, que se adquieren y mantienen de conformidad con la Constitución.
"En 1889, se modificó al actual artículo [8], es decir: "El ejercicio de los derechos civiles y el ejercicio de los derechos políticos obtenidos y mantenidos de conformidad con la Constitución y la ley electoral son independientes unos de otros.
"Este artículo estipula que los derechos civiles y los derechos políticos son independientes entre sí, no dependen unos de otros y no se afectan entre sí. Los derechos civiles se basan en el derecho civil (derecho privado) y Los derechos políticos (ciudadanía y derecho de voto) se basan en la Constitución y las leyes electorales (Derecho público).
Las personas que están privadas de derechos públicos (derechos políticos) aún pueden disfrutar y ejercer los derechos civiles.
La división entre derecho público y derecho privado es un principio del derecho moderno. >
Los estudiosos de la Ilustración burguesa creen que los derechos privados son derechos humanos naturales. A diferencia de los derechos políticos, el ejercicio de los derechos privados no está condicionado a su disfrute. de los derechos públicos.
(2) Todos los franceses disfrutan de derechos civiles.
La Revolución Francesa "liberó" a todos los pueblos que estaban oprimidos y esclavizados bajo el sistema feudal. Los franceses en un estatus igual (igual), lo que se refleja en el derecho civil de todos los franceses. Todos disfrutan de los mismos derechos de ciudadanía.
Este es el contenido del artículo 8.
. La importancia de este punto no necesita hoy más explicación.
Se convierte a partir de ahora en el principio más fundamental del derecho civil en cualquier país.
Por supuesto, en los códigos civiles de varios países, aunque las palabras y expresiones utilizadas son diferentes, como el artículo L del Código Civil alemán, el artículo 9 del Código Civil soviético, etc. , este principio se acepta sin excepción.
Aquellos que tienen altos requisitos para el Código Civil francés pueden decir que este artículo del Código Civil francés sólo habla de "ley", lo que parece ser un poco peor que el artículo 1 del Código Civil alemán únicamente. habla de "persona".
Sin embargo, cabe señalar que en aquella época, el Estado-nación era el isomorfismo más elevado de la vida humana, y era completamente legítimo utilizar la palabra "ley".
Es más, ¿incluso el Código Civil soviético de 1964 (un siglo y medio después) todavía dice "ciudadano soviético"?
El artículo 488 del "Código" estipula: "El mayor de edad alcanza la edad de 265.438+0 años; alcanzada esta edad, salvo las excepciones previstas en el sello matrimonial, tiene capacidad para todos los actos civiles". vida.
p>El artículo 13 establece: "Los extranjeros que se hayan establecido en Francia con el permiso del gobierno disfrutarán de todos los derechos civiles durante su estancia continuada.
“El primero, junto con el artículo 8, sienta las bases para el sistema de capacidad de la persona física en el derecho civil moderno.
El artículo 13 sienta las bases para el sistema de estatus de los extranjeros en el derecho civil moderno. derecho civil y derecho internacional público.
El Código también establece claramente dos capacidades especiales: “Puede celebrar un contrato la persona que no haya sido declarada incompetente.
El artículo 1594 estipula: "Cualquier persona puede comprar, vender o aceptar ventas si no existe ley que prohíba comprar y vender."
"Celebrar contratos y comprar y vender bienes".
La sociedad feudal tenía restricciones estrictas.
El Código Civil francés estipula específicamente estos dos artículos, lo que también es una manifestación de "liberación" de las personas.
Estas regulaciones parecen hoy innecesarias.
Pero si lo pensamos bien, después de la liberación de China y la reforma agraria rural, deberíamos afirmar especialmente la libertad de préstamo y de compra y venta en las zonas rurales. Podemos entender que estas disposiciones del Código Civil francés lo son. Muy importante para aquellos que acaban de ser liberados de la sociedad feudal. Qué importante es que la gente salga.
(3) El "Código Civil francés" sentó las bases del derecho de propiedad en el derecho civil moderno.
El fundamento del derecho de propiedad en el derecho civil moderno, es decir, la propiedad absoluta y la libertad de contratación, se completa en el Código Civil francés.
El "Código Civil francés" eliminó por completo el sistema de propiedad feudal y los derechos de propiedad feudal.
A estas alturas, el Código Civil alemán es inferior al Código Civil francés.
A este respecto, basta con enumerar algunas disposiciones de principios, y no es necesario entrar en detalles.
El artículo 537, párrafo 1, estipula: “Con las restricciones prescritas por la ley, los particulares podrán disponer libremente de sus propios bienes.
El artículo 545 estipula: “No se admitirá ningún entrante. obligado a Transferir su titularidad, sin embargo, esto no aplica si es para uso público con legitimación y previa compensación;
“Cuando nuestro país ha promulgado algunas leyes en los últimos años, regulaciones similares al Artículo 545 deberían discutirse repetidamente.
En este momento, la gente no puede evitar sentir lo irrazonable que es. es aprobar tal reglamento hace 200 años.
El artículo 967 de la ley estipula: "Cualquier persona puede disponer de sus bienes en forma testamentaria mediante el nombramiento de un heredero, un legado u otro medio adecuado para expresar su voluntad. ."
En segundo lugar, en cuanto a la libertad de contratación
El artículo 1101 del Código establece que “un contrato es un acuerdo.
Según este acuerdo, una o más personas están obligadas a pagar, actuar u omitir actuar a otra persona o personas.
"El artículo 1119 establece" En principio, cualquiera sólo puede aceptar obligaciones vinculantes para sí mismo y celebrar contratos en nombre propio.
El artículo 1134 estipula que “el contrato establecido conforme a la ley tendrá los mismos efectos jurídicos entre las partes que lo contratan.
La libertad de contratación se extiende también a los maridos y a las personas”. esposas.
El artículo 1387 estipula: "Las relaciones patrimoniales entre marido y mujer se regirán por la ley sólo a falta de acuerdo especial; el marido y la mujer son libres de celebrar contratos siempre que no violen las buenas costumbres y están sujetos a las limitaciones establecidas en los artículos siguientes: "
El Código Civil francés es un derecho civil liberal individualista, que se rige por el principio de autonomía de la voluntad.
La autonomía de significado incluye varios niveles de significado.
Primero, abolir el formalismo antiguo.
En segundo lugar, al Estado no se le permite interferir con el libre albedrío de los individuos.
En tercer lugar, enfatizar el verdadero significado del individuo.
El legalismo del Código Civil francés (una disposición típica es el artículo 1583, una vez establecido el acuerdo de compraventa, incluso si la cosa no ha sido entregada y el precio aún no ha sido entregado, el contrato se se establece y se transfiere la propiedad de la materia), este es el derecho civil moderno El núcleo de la teoría del comportamiento.
En resumen, la gente puede señalar algunas deficiencias o incluso deficiencias en el Código Civil francés en términos de derecho de identidad, pero rara vez señalan problemas importantes en el derecho de propiedad.
En este sentido, el Código Civil francés, por un lado, heredó algunos excelentes sistemas y disposiciones del derecho romano y, por otro, implementó algunas ideas de los pensadores burgueses de la Ilustración.
Para ilustrar este punto, también puedes citar los siguientes términos.
En primer lugar, el Código Civil francés tiene especial importancia al incorporar las disposiciones sobre propiedad estatal en el Código Civil (artículos 538-542).
Según esta disposición, la propiedad estatal y la propiedad privada están en pie de igualdad y reciben el mismo trato.
En segundo lugar, el Código Civil francés proporciona disposiciones detalladas sobre la interpretación de los contratos (***9).
En tercer lugar, en términos de negocios, el Código Civil francés sólo mantiene el sistema de "recompra" y suprime el sistema de "compra primero".
Para la recompra, el Código Civil francés estipula que el período de recompra no excederá de cinco años y no podrá ser prorrogado por el tribunal (artículos 1660 y 161).
Por el contrario, el Código Civil alemán establece que el terreno se puede dividir en dos tipos: recompra y precompra. El plazo de recompra del terreno se fija en 30 años (artículo 503).
En comparación con los dos, las disposiciones del Código Civil francés de aquella época eran más progresistas.
En cuarto lugar, el artículo 1674 del Código Civil francés estipula que el vendedor de un inmueble puede revocar la venta cuando ésta sea abusiva y todas las medidas (artículos 1675 y siguientes) son adoptadas posteriormente por los Códigos Civiles de varios países.
Después de comparar las disposiciones del "Código Civil francés" con las de otros países, tenemos que admitir que las disposiciones del "Código Civil francés" todavía tienen su propia singularidad.
Porque, en primer lugar, se limita a bienes inmuebles y, en segundo lugar, estipula métodos estrictos de evaluación y tasación.
Algunas disposiciones de la ley de propiedad del Código Civil francés se dan por sentadas, y muchos códigos civiles de otros países no incluirán disposiciones en el futuro.
Pero precisamente por esto, esta disposición se ha convertido en un conocimiento muy importante para los estudiantes de derecho civil chinos.
Por ejemplo, el artículo 2092 estipula: “El deudor responderá de sus deudas con todos los bienes muebles e inmuebles que actualmente posee y que adquirirá en el futuro
”, estipula el artículo 2093. : "Los bienes del deudor están garantizados por todos sus acreedores; por lo tanto, el precio de sus bienes se distribuirá según el monto de los créditos de los acreedores, excepto cuando los acreedores tengan prioridad para el pago por razones legales, especialmente". las disposiciones del artículo anterior, dado que no se encuentra en los códigos civiles de otros países, aún es necesario citarlo al explicar a los estudiantes de derecho civil chinos de hoy cuál es la responsabilidad ilimitada del deudor.
Porque primero debemos entender la responsabilidad ilimitada antes de poder entender la responsabilidad limitada.
(D) Los logros del Código Civil francés en derecho de familia y derecho sucesorio.
En términos de derecho de familia y derecho de sucesiones, los logros del Código Civil francés son mucho menores que los del derecho de propiedad.
Tras la Gran Revolución surgieron algunas leyes radicales y avanzadas en este ámbito, como la abolición del sistema patrilineal, permitiendo el divorcio por convenio o incluso el divorcio unilateral, la abolición de la primogenitura, el sistema de herencia igualitaria, etc. ., se incluyeron en el código restricciones o flexibilizaciones, y algunos incluso regresan al status quo original del "viejo sistema", hasta el punto de que algunos dicen que se trata de un "código de revolución reaccionaria" [9].
Así que debe haber razones complicadas para esto, que no se discutirán en detalle en este artículo.
Sin embargo, en comparación con el sistema feudal y las leyes feudales anteriores a la revolución, el Código Civil francés no estuvo exento de logros, aún realizó grandes cambios en el "antiguo sistema" (sistema feudal).
La primera es la secularización de las leyes matrimoniales.
A finales de la Edad Media, la lucha entre el rey y la Iglesia por la jurisdicción del matrimonio y la familia quedó finalmente determinada por el Código Civil francés.
El Estado-nación ha ganado jurisdicción absoluta sobre el matrimonio y la familia, mientras que la Iglesia ha perdido completamente su poder a este respecto.
El artículo 165 del Código estipula: "La ceremonia matrimonial se celebrará en público en la residencia de uno de los contrayentes y delante de funcionarios".
Desde entonces, los funcionarios estatales han completado el proceso de secularización del matrimonio, en lugar de los sacerdotes y sacerdotes religiosos[10].
El Código Civil francés es 100 anterior al Código Civil alemán, pero a diferencia del Código Civil alemán, todavía reconoce el estatus de la iglesia en el código legal[11].
Esto demuestra que el Código Civil francés está más avanzado que el Código Civil alemán en términos de secularización del matrimonio.
El código también negaba el poder absoluto de mi padre en el matrimonio.
La ley prevé un complejo sistema de consentimiento matrimonial para mitigar el impacto del patriarcado en la familia. Sin embargo, después de muchas solicitudes de consentimiento por parte de los "Zunzheng", los artículos 152 y 153 del Código estipulaban que, bajo ciertas condiciones, el matrimonio puede celebrarse sin el consentimiento del padre, derrotando finalmente la poderosa fortaleza del consentimiento del padre, una poderosa fuerza feudal. .
El artículo 326 de la Ley estipula que “Los tribunales civiles tienen jurisdicción exclusiva sobre los litigios relacionados con la identidad”.
” Algunos estudiosos sólo interpretan el significado de esta disposición como excluyente del fallo sobre cuestiones de identidad por tribunales penales[12].
Sin embargo, es innegable que esta disposición también excluye la intervención de la iglesia en cuestiones de identidad y, por lo tanto, también tiene un significado secular.
Esta ley conserva algunas disposiciones sobre la desigualdad entre hombres y mujeres y el sistema de divorcio no libre.
No fue hasta muchos años después, después de la Segunda Guerra Mundial, que todo esto se corrigió con reformas generalizadas del derecho de familia en los países occidentales.
En cuanto al derecho sucesorio, el Código Civil francés también tiene un carácter antifeudal.
En primer lugar, el código sólo reconoce la herencia de bienes, y sólo reconoce la herencia como método de adquisición de bienes, por lo que existe una disposición en el título de la tercera parte.
El código no reconoce la herencia de estatus en absoluto, ni reconoce el sistema especial de herencia de propiedad aristocrática. Implementa un sistema de herencia igualitario independientemente de hombres y mujeres, y niega la herencia masculina y la herencia del hijo mayor bajo el código. sistema feudal.
El artículo 732 estipula: "La ley estipula que la herencia de bienes no tiene en cuenta la naturaleza y procedencia de los mismos. Resulta que en la época feudal la herencia se dividía en bienes nobles, heredados". bienes y bienes adquiridos.
La propiedad aristocrática implementa un sistema de herencia exclusiva (el hijo mayor hereda, pero posteriormente el hijo mayor no hereda en exclusiva, sino que disfruta de una participación mayor. Las dos líneas heredan la propiedad por separado (la línea del padre y la del padre). la línea materna hereda respectivamente), y la propiedad se divide entre las dos líneas en partes iguales entre departamentos.
El Código Civil abolió esta división y sólo conservó un cierto grado de herencia filial en el artículo 733.
El artículo 745 estipula: “Los hijos y demás parientes directos, cualquiera que sea su sexo, edad o matrimonio entre personas del mismo sexo, podrán heredar la herencia de sus padres, abuelos u otros parientes consanguíneos directos.
Son herederos todos los parientes consanguíneos directos del causante, y los que heredan en nombre propio heredarán igualmente según el número de personas, si todas o parte de las personas que heredan por subrogación son herederos, heredarán según el número de personas; número de casas.
Estas regulaciones establecen leyes modernas. El sistema de herencia legal en el Código Civil francés sienta un precedente para el sistema de herencia legal en las leyes civiles de otros países. 5) El Código Civil francés estableció el principio de responsabilidad personal en el derecho moderno.
En el derecho feudal, debido a la relación entre los señores feudales y el patriarcado, la responsabilidad civil y la conducta civil estaban separadas.
En ocasiones, el actor no es el responsable, y el no actor es responsable de las acciones de otros
El sistema penal de los infractores implicados también se refleja en el aspecto civil.
Dado que el Código Civil francés reconoce que cada adulto tiene la misma capacidad y autonomía, ciertamente también reconoce que todos tienen los mismos derechos y autonomía. Usted es responsable de sus propias acciones y sólo de sus propias acciones.
El artículo 1382 del Código estipula: “Cuando un acto cause daño a otra persona, quien lo haya causado por culpa propia responderá ante la otra parte.
“Los siguientes artículos también prevén diversas situaciones de infracción.
Los cinco artículos sobre daños del Código formarán la base de todo el derecho de daños en los países de derecho civil en el futuro.
Por supuesto, no se puede decir que los cinco aspectos enumerados anteriormente hayan sido creados en su totalidad por el Código Civil francés, ni fueron creados desde cero.
Es un producto de factores sociales y económicos. El desarrollo es el resultado de la acumulación cultural.
Pero el Código Civil francés fijó completamente y estableció estos resultados en forma legal, abriendo el camino para el desarrollo del capitalismo y el desarrollo personal. La nueva sociedad, la sociedad capitalista, se desarrolló y creció bajo la protección de este código.
La civilización humana también fue empujada a una nueva etapa
Este es el Código Civil francés de gran importancia ideológica. importancia y logros brillantes.
3. La compilación, el estilo y el lenguaje del Código Civil francés
Como código antiguo similar al Código Civil francés, su compilación y estilo tienen naturalmente las características de la época y no debe ser utilizado por las generaciones futuras.
Por lo tanto, el Código Civil francés fue acusado de tener una estructura irrazonable, diciendo: "No existe ningún método científico para organizar contenidos irrelevantes como herencia y donación, contrato y agravio, propiedad conyugal, hipoteca y estatuto de limitaciones." Bajo 'diferentes métodos de adquirir propiedad'"[13].
"Incluso la tercera parte del código es una mezcolanza de diferentes temas[14].
Todo esto es inapropiado.
El Código Civil francés heredado" El método de codificación de la "Escalera del Derecho", con algunos ajustes, se dividió en derecho personal, derecho de propiedad y derecho de deudas. Hoy en día, esto es comprensible.
Por el contrario, el estilo de libro de texto del Código Civil francés. El código es único.
Por ejemplo, el Capítulo 1 del Volumen 2, "Clasificación de la propiedad" y el Capítulo 3, Sección 1 del Volumen 3, "Principios generales de los contratos" pueden leerse como libros de texto sobre propiedad y contratos. para obtener el debido conocimiento.
El lenguaje del "Código Civil francés" siempre ha sido elogiado por las generaciones posteriores.
Algunas personas incluso dicen que "El Código" es un ". excelente libro." "Obras literarias francesas" [15].
Se dice que Napoleón esperaba que este código pudiera ser leído por todos los franceses, y que los franceses también pudieran obtener una copia. p>
Esto está casi completo.
p>Esto debe atribuirse a la redacción concisa y hermosa del código.
El Código Civil francés es completamente opuesto al alemán. Código Civil en este sentido.
Son dos cosas diferentes. Es difícil comparar sus ventajas y desventajas como productos de diferentes culturas.
Pero esto es lo que deberían hacer las futuras generaciones de codificadores. preste atención.
El Código Civil francés es un gran código que ha influido en todo el mundo.
El "Código Civil General" de Austria nació junto a él, pero así ha sido. descuidado por las generaciones futuras
Hasta el día de hoy, todavía tenemos que estudiarlo e inspirarnos en él
El espíritu de ilustración y liberación expresado en el Código Civil francés tiene una importancia educativa. significado y significado para las personas que buscan libertad y liberación en cualquier lugar y en cualquier época. Es de gran valor y es de gran beneficio para cualquiera que quiera establecer un nuevo orden legal.
No es de extrañar que el pueblo francés esté lleno. de amor y cariño por este código quieren reformarlo varias veces, pero se muestran reacios a dejarlo ir y aún mantienen su apariencia original.
La gente de todo el mundo también lo considera como un. libro de alto valor académico
La Prensa Comercial de China debería compararlo con "Legal Ladder". Juntos están incluidos en la Serie de Traducción al Chino de Obras Maestras Académicas Mundiales
En China, Es responsabilidad de esta generación de juristas estudiar el Código Civil francés, comprender profundamente su espíritu revolucionario y su valor en la historia del pensamiento y promover la formulación de nuestro propio Código Civil.