¿Cuáles son los homófonos de la letra cantonesa de "Red Sun"?
Cantante original de la canción: Hacken Lee
Letra: Hacken Lee (cantonés), Yi Jiayang (mandarín)
Música compuesta por: Toshiyuki Tachikawa p>
Letra:
El destino puede estar vagando (buscando a Di Pei Lao Lei mañana por la noche)
El destino puede estar dando vueltas (buscar y llorar mañana por la noche es agotador) )
Destino Incluso si te asusta que la vida sea aburrida (busca que Hongha mañana por la noche sea una persona hermosa)
No derrames lágrimas ni te sientas triste, y no deberías No te rindas (debes estar cansado después de tres búsquedas y ocho deberían decir que son negras)
Me gustaría estar contigo para siempre en mi vida (dentro de cierta escolta mareada y estable)
Incluso si el destino deambula (buscando a Di Pei Lao Lei mañana por la noche)
Incluso si el destino da vueltas y vueltas Bizarro (estaré cansado de llorar mañana por la noche)
Incluso si el destino te amenaza, es aburrido ser un ser humano (buscaré a Hong Ha y seré una persona linda mañana por la noche)
No derrames lágrimas ni te sientas triste. Ríndete (me cansaré tres veces y ocho debería decir negro)
Me gustaría estar contigo para siempre (alguien que está mareado y presionado a nacer con suerte estable)
Dando vueltas en la vida Date la vuelta y verás claramente cuando estés dudando (Ya Sheng está hablando de Junjun Namei y la está convenciendo para que limpie el po equivocado a c)
También traté de sentarme solo en un rincón pero no pareció ayudar (cierto diente es demasiado y la presión es demasiada) Cada uno adelgazaba y no escuchaba sentarse)
En cierto año, cuando era joven (tuve que divorciarme en el año de Mao)
Me caí muchas veces y derramé lágrimas en las noches lluviosas (Se sacude, se sacude, cae, cae, incluso duele cuando llueve)
Tengo que pasar por todas las idas y venidas de mi vida. ¿Desde cuándo tengo que pasar por eso? C)
Contigo. tenerte conmigo, darme una palmadita cálida (debe ser adentro, adentro, uno, uno, uno, uno, uno y dos)
Como el fuego del sol rojo que enciende mi verdadero yo (Zenghong Yajifo gana el verdadero títere terrestre)
Definitivamente pueden caminar juntos a través de miles de montañas (GI escolta a Qingshan y definitivamente irán al sur)
Deje que la brisa de la tarde sople suavemente (sopla con todo el viento hinhin)
La fragancia de las flores que la acompaña parece estar bendiciéndote a ti y a mí (la escolta se ennegrece silenciosamente y C está incluida en la bendición)
Deja que la estrella de la tarde destelle pasa suavemente (usa la estrella completa hin hin para pasar por el corazón)
Destella cada esperanza tuya como las olas que están a punto de mojarme (la belleza interior es K negra cuando sale del corazón) (Con el pelo de dragón, hay una marioneta de montaña verde)
Información ampliada
"Red Sun" es una canción cantada por Hacken Lee, compuesta por Toshiyuki Tachikawa, y adaptada de una canción cantada por la banda japonesa Daishi MAN "それが大事". La canción está dividida en dos versiones: cantonés y mandarín. La versión cantonesa fue escrita por Hacken Lee y arreglada por Fang Shuliang. Se incluyó en el álbum cantonés de Hacken Lee "Red Sun" lanzado por Universal Music en octubre de 1992.
La versión en mandarín fue escrita por Hacken Lee y arreglada por Fang Shuliang. La letra fue escrita por Yi Jiayang e incluida en el álbum en mandarín de Hacken Lee "Who Can You Ask for Love" lanzado por Universal Music el 23 de julio de 2005. La versión cantonesa de la canción es el tema principal de la serie de televisión "He Came from Heaven".
En 1992, Hacken Lee ganó el premio a la mejor interpretación de vídeo musical Top Ten Golden Songs de 1992 por la versión cantonesa de la canción.