Apreciación de los antiguos poemas de Liu Yuxi "Bamboo Branch Poems"
Poesía sobre ramas de bambú (dos poemas)
Liu Yuxi
Los sauces son verdes y el río Qingjiang está nivelado, y puedo escuchar el canto en el Langjiang Río.
El sol sale por el este y llueve por el oeste. No hay sol pero hay sol.
Apreciación de los poemas de Liu Yuxi
"Zhuzhi Ci" es una canción popular del este de Sichuan en la antigüedad la gente bailaba y cantaba, acompañada de tambores y flautines. Durante el concurso de canciones, quien cante más es el ganador. Cuando Liu Yuxi era gobernador de la prefectura de Kuí, amaba mucho este tipo de canciones populares. Estudió el espíritu de "Nueve canciones" de Qu Yuan y adoptó las partituras de canciones populares locales para crear un nuevo "Zhuzhi Ci", que. describió las costumbres paisajísticas locales y el amor entre hombres y mujeres llenos de vida. El género es el mismo que el de la cuarteta de siete caracteres. Pero en la escritura se utilizan más técnicas de dibujo lineal y menos alusiones. El lenguaje es fresco, vivo, vívido y suave, y las canciones populares tienen un sabor fuerte. Aquí hay dos canciones para agradecer. Mira el primero primero.
Este es un poema que describe el amor entre hombres y mujeres jóvenes. Describe las actividades internas de una chica enamorada que escucha el canto de su amante en un claro día de primavera cuando los sauces están verdes y el río es tan plano como un espejo.
La primera frase, "Los sauces son verdes y el río está nivelado", describe la escena frente a los ojos de la niña, utilizando la técnica Qixing. El llamado "Xing" significa tocar cosas para despertar emociones, lo cual está relacionado con las emociones que se expresarán en el siguiente texto. No hay una relación directa, pero es indispensable en el poema. Los sauces del río Spring descritos en esta oración son los que tienen más probabilidades de despertar las emociones de las personas, por lo que naturalmente lleva a la segunda oración: "Escuché el canto en el río Langjiang". Esta frase es una narración que describe los altibajos del corazón de la niña cuando escuchó el canto de su amante. Las dos últimas frases: "El sol sale por el este y llueve por el oeste, y el camino no está soleado sino soleado". Son dos metáforas inteligentes que utilizan juegos de palabras semánticos. "Amanecer en el este" significa "soleado", mientras que "lluvia en el oeste" significa "sin sol". "Qing" y "qing" son homofónicos, y "youqing" y "wuqing" son palabras clave para "cariñoso" y "despiadado". "El sol sale por el este y llueve por el oeste", en la superficie significa "soleado" o "no soleado", pero en realidad es una metáfora de "sentimiento" o "despiadado". Esto hizo que la niña se sintiera realmente esquiva e incómoda después de escucharlo. Pero ella es una mujer inteligente y en la última oración se dio cuenta claramente de que su amante estaba enamorado de ella, debido a las dos palabras "tú" y "no" en la oración, el énfasis está en "tú". Por lo tanto, no pudo evitar sentirse feliz en su corazón. Esta oración utiliza un juego de palabras, que no solo describe el clima lluvioso en el río, sino que también representa hábilmente la confusión, el apego y la esperanza de la niña, una serie de actividades psicológicas.
Este poema utiliza el cambiante clima primaveral para crear un juego de palabras y usa "claro" para expresar "emoción". Tiene una belleza implícita y es muy apropiado y natural para expresar los sentimientos internos tímidos de una mujer. Las dos últimas frases siempre han sido las favoritas y citadas por personas de generaciones posteriores.
El uso de juegos de palabras homofónicos para expresar pensamientos y sentimientos es una técnica de expresión comúnmente utilizada en las canciones populares chinas desde la antigüedad hasta los tiempos modernos. Este poema utiliza este método para expresar el amor entre hombres y mujeres jóvenes, que es más apropiado y natural, implícito y claro, con sílabas armoniosas y un estilo de canción popular, pero está escrito de manera más delicada e implícita que las canciones populares comunes. Por eso, siempre ha sido amado y recitado por la gente.
2
Las montañas están cubiertas de flores rojas y el agua de manantial del río Shujiang llega al flujo de la montaña.
La bonificación se desvanece fácilmente como la voluntad de un hombre, y el flujo de agua es infinito como el dolor de Nong.
Este también es un poema de amor, que escribe sobre el dolor en el corazón de una mujer enamorada.
Las dos primeras frases describen el paisaje frente a ti: "Las montañas están llenas de flores rojas y el agua de manantial del río Shu baña las montañas". de flores de durazno rojo, y la segunda frase escribe que los ríos bañan las montañas y fluyen, describiendo el amor del agua y las montañas. Esta escena es muy hermosa, pero para la mujer del poema, un paisaje tan hermoso simplemente evoca su dolor infinito: "Las flores rojas se desvanecen fácilmente como la voluntad de un hombre, y el flujo de agua es infinito como el dolor de un granjero". Estas dos frases son Para expresar las emociones sobre la escena, se utilizan dos metáforas: el bono se desvanece fácilmente, al igual que el amor del marido, aunque dulce, pronto se desvanece; y el agua que fluye es como su dolor sin fin. Estas dos frases describen vívidamente el dolor interior de esta mujer enamorada. La metáfora es acertada y conmovedora, y después de leerla uno no puede evitar sentirse profundamente conmovido por la desgracia amorosa de esta mujer.
Li Yu, el posterior líder de la dinastía Tang del Sur, escribió un poema en "Yu Meiren": "Preguntar cuánto dolor puedes tener es como el agua de manantial de un río que fluye hacia el este". El agua del río siempre se ha utilizado para comparar la profundidad y la duración del dolor de la subyugación. La gente lo llama una frase famosa sobre el dolor. De hecho, se deriva de la frase "El flujo de agua es infinito como el dolor de Nong".
Este poema, al igual que el poema anterior, utiliza la técnica metafórica comúnmente utilizada en las canciones populares. Primero describe la escena del agua y las montañas frente a ti, y luego la usa como metáfora para expresar melancolía. Representando así vívidamente las emociones internas del personaje.
Las metáforas de todo el poema son novedosas y únicas, y tienen un fuerte sentido de imagen.