Red de conocimiento del abogados - Ley de patentes - Veintiséis canciones del alfabeto pinyin

Veintiséis canciones del alfabeto pinyin

Las veintiséis canciones del alfabeto pinyin son las siguientes:

a[A,]b[Bo], c[female], d[德], e[goose], f[ Buda], g[hermano].

h [bebida], i [ropa], j [base], k [familia], I [le], m [tocar], n [ne].

o[Oh], p[Po], q[bullying]; r[日], s[思], t[特].

u[武], v(u)[feed], w[brujería];

Tres usos de las letras chinas Pinyin:

1. El orden de las letras chinas Pinyin está estipulado en el orden internacional, lo que no solo es conveniente para la memorización, sino también para la compilación de índices y materiales en orden fonético.

2. Estipula la forma de las letras pinyin chinas, lo cual es conveniente para escribir y distinguir las formas.

3. El nombre de cada letra pinyin china se especifica para facilitar la denominación.

El origen del Hanyu Pinyin:

Hanyu Pinyin es el plan de "latinización" de los caracteres chinos en la República de China. Fue adoptado por la reforma de los caracteres chinos durante el período 1955-1957. Reforma del carácter. El Comité del Plan Pinyin chino del Comité estudió y formuló. Este esquema pinyin se utiliza principalmente para anotar la pronunciación del chino mandarín como símbolo fonético mandarín de los caracteres chinos. El Congreso Nacional del Pueblo aprobó y anunció el plan el 11 de febrero de 1958. En 1982, se convirtió en el estándar internacional ISO7098 (ortografía del alfabeto romano chino).

Actualmente, la mayoría de las áreas chinas de ultramar, como Singapur, utilizan Hanyu Pinyin en la enseñanza del chino. El esquema Pinyin chino se remonta al "Nuevo Alfabeto Jiangsu" de Zhu Wenxiong en 1906 y al "Libro de símbolos fonéticos chinos" de Liu Mengyang en 1908, así como a los caracteres romanos mandarín en 1926 y a los caracteres chinos latinizados en 1931. Todos estos esquemas de latinización de los caracteres chinos sirvieron de base para la formulación del Hanyu Pinyin.