El viento sacude sus hojas y la hierba produce sus semillas. Nos quedamos en silencio y es muy hermoso. ¿Qué significa este poema de Gu Cheng?
Este poema de Gu Cheng expresa principalmente una actitud hacia la vida. Todo el poema describe una hermosa concepción artística.
Usa el título frente a la puerta para desplegar el pergamino de esta pintura. No es necesario extender la mano para cubrirte la frente. Aquí el sol es temprano en la mañana. Puedes oler la fragancia de la hierba. y la sonrisa húmeda Se ve el viento Sueños de hojas y puertas.
Apoyándote en el marco bajo de la puerta, apoyándote en el sueño de anoche, te sientes tan hermosa que te sientes mareada, parada en el suelo accidentado, te sientes segura y añorada. Anhelo que la hierba detrás del muro deje de crecer. Anhelo pasar mi vida cabalgando sobre la tierra. Anhelo una vida hermosa con una persona a mis espaldas.
De: "Frente a la puerta" de Gu Cheng
Texto original:
Cómo desearía que hubiera una puerta
Por la mañana, el sol brilla sobre la hierba
Nos paramos
Agárrate a la hoja de nuestra puerta
La puerta está muy baja, pero el sol brilla
La hierba va anudando semillas
El viento agita sus hojas
Nos quedamos sin hablar
Es muy bonito
Hay una puerta, no es necesario abrirla Abrir
Es muy bonito si es nuestro
Por la mañana, todavía tenemos que deambular en la oscuridad
Le damos el arpa de seis cuerdas
No nos hemos ido
Necesitamos la tierra
Necesitamos la tierra que nunca será destruido
Queremos cabalgar sobre él
a través de la vida
La tierra es accidentada y a veces estrecha
Sin embargo, tiene una historia
Tiene una cuota de cielo, una cuota de luna
Una cuota de rocío y de mañana
Amamos la tierra
Nos paramos
Excavando la tierra con zuecos de madera
La puerta también estaba caliente por el sol
Nos apoyamos suavemente el uno en el otro, es muy hermoso
La hierba detrás del muro
ya no crecerá
Solo toca la luz del sol con las yemas de los dedos
Información ampliada: p>
Gu Cheng recibió una buena educación e influencia cultural de su padre desde que era un niño, y comenzó su carrera como escritor a la edad de 17 años. Gu Cheng es una figura representativa de la Escuela de Poesía Misty en la nueva era de nuestro país. Es conocido como el "poeta parlante" que ve el mundo con una inocencia infantil.
Al describir el desarrollo de la nueva tendencia poética en la historia literaria contemporánea, siempre se compara a Gu Cheng con Shu Ting y Bei Dao. Como poeta que "nació" en el momento adecuado, Gu Cheng "casualmente" se integró en el proceso histórico de la Nueva Ola de Poesía y se convirtió en uno de sus miembros más poderosos. Esto se debe a que sus poemas tienen un significado poético especial e irremplazable.
Gu Cheng es un poeta que antepone sus sentimientos. Siente con el alma y observa con el corazón. Gu Cheng pertenece al tipo de poeta que canta con el alma y para el alma. Su escritura es puramente espiritual. Sus poemas son tranquilos, tranquilizadores, melancólicos y tranquilos, pero no carecen de vitalidad y vitalidad.
La muerte de Gu Cheng se ha convertido en una preocupación para los historiadores literarios. La historia literaria no es un veredicto penal y los historiadores literarios no son moralistas. Sólo necesitan conocer a la gente, discutir cosas y explorar la contribución del poeta al arte de la poesía.