Red de conocimiento del abogados - Ley de patentes - ¡Por favor dame información sobre el autor Hu Hongwei!

¡Por favor dame información sobre el autor Hu Hongwei!

Perfil personal

Hu Hongwei nació en 1953 en Shenyang, provincia de Liaoning. Actualmente, es subdirector del Conjunto de Danza y Canción Qianjin de la Región Militar de Shenyang, con rango de coronel; guionista nacional de primer nivel; director de la Sociedad China de Música y Literatura; miembro de la Federación Provincial de Liaoning; de Círculos Literarios y Artísticos; vicepresidente de la Asociación Provincial de Músicos de Liaoning y vicepresidente de la Sociedad Provincial de Música y Literatura de Liaoning; se dedica desde 1978 a la creación lírica profesional, entre sus obras representativas se incluye "Himno de la Liga Juvenil". de China", "Canción del río Yangtze", "La estrella que nunca caerá - Suite Lei Feng", "La estrella más brillante de la bandera militar - Canción del modelo seis británico", ópera a gran escala "La dama de las plumas" ", etc. "Hay una canción" y "Caminando hacia el sol" ganaron el "Premio Five One Project" nacional; la ópera a gran escala "Feather Lady" ganó el 3er Premio Nacional de Observación de Ópera (Musical) y el Premio al Mejor Guión. Antologías publicadas como "Canción del río Yangtze - Obras seleccionadas de Hu Hongwei" y "Camouflage Freehand Expression". Ha ganado más de 200 premios creativos nacionales y militares. Se le concedió el mérito de segunda clase dos veces y el mérito de tercera clase dos veces. "La canción del río Yangtze" está incluida en el primer texto del libro de texto de idioma chino para el sexto grado de la escuela primaria, así como en el libro de texto de chino para el primer grado de la Universidad Normal de Beijing, los cuales tienen la "Canción del río Yangtze" de Hu Hongwei. of the Yangtze River", y también ha sido seleccionado como un poema designado para recitar. Cuando leas sus poemas, sentirás una oleada de emoción. Seleccionada de la letra del tema principal de "Talk about the Yangtze River"

Hu Hongwei es un escritor que escribe "temas principales". Es muy bueno escribiendo temas importantes. Canciones como "Song of the Yangtze River" escritas por él fueron seleccionadas entre más de 8.000 letras recopiladas y "Song". de la Liga Juvenil Comunista de China" fue seleccionada entre más de 5.000 letras. Hu Hongwei es bueno en bel canto y obras de estilo de voz folk, y rara vez escribe canciones populares.lt;/CAgt;

Edite este párrafolt;Song of the Yangtze Rivergt;Introducción a la letra

Empiezas desde Cuando vienes de las montañas cubiertas de nieve, la marea primaveral es tu esplendor; cuando corres hacia el Mar de China Oriental, las olas tormentosas son tu espíritu. Usas tu dulce leche para alimentar a los niños de todas las etnias; usas tus fuertes brazos para levantar las montañas y el mar. Alabamos al río Yangtze, tú eres la fuente del infinito; estamos apegados al río Yangtze, tienes sentimientos de madre. Has venido desde la antigüedad, y las enormes olas arrastran el polvo; corres hacia el futuro, y el sonido de las olas resuena en el cielo. Usas agua pura y clara para irrigar la tierra de las flores; usas un poder majestuoso para promover una nueva era. Alabamos al río Yangtze, tú eres la fuente del infinito; estamos apegados al río Yangtze, tienes sentimientos de madre. ¡Ah río Yangtze! ¡Ah río Yangtze!

Editar este párrafo lt; Canción del río Yangtze gt; Introducción a la canción

"Canción del río Yangtze" es a gran escala. Documental de televisión que se hizo popular en toda China en la década de 1980. La letra del tema "Hablar sobre el río Yangtze" fue compuesta por Wang Shiguang, la letra de Hu Hongwei y el cantante principal fue Ji Xiaoqin. Esta canción tiene una melodía apasionada y una letra majestuosa. Expresa el profundo amor del pueblo chino por su patria a través de la descripción y la alabanza del río madre de China, el río Yangtze. "Canción del río Yangtze" significa canciones sobre el río Yangtze, canciones sobre el río Yangtze y canciones de alabanza al río Yangtze. El río Yangtze es el río más grande de mi país. Se origina en el río Tuotuo en la montaña nevada Geladandong en las montañas Tanggula en la provincia de Qinghai. Tiene una longitud total de 6.380 kilómetros y fluye a través de 11 provincias, municipios y regiones autónomas. y desemboca en el Mar de China Oriental. Tiene una larga historia y junto con el río Amarillo se ha convertido en la cuna de la nación china, nutriendo a generaciones de chinos y es conocido como el "Río Madre". Siempre es digno de elogio.

Edite la estructura de este párrafo

Este poema elogia la grandeza y magnificencia del río Yangtze y expresa el amor y el apego al río Yangtze. Todo el poema se divide en dos partes: La primera parte (sección 1): escribe sobre la larga historia, la grandeza y el colorido del río Yangtze. Segunda parte (Sección 2): Escriba sobre el poder antiguo, majestuoso e infinito del río Yangtze. Estas dos partes están conectadas por las palabras "Alabamos al río Yangtze, tú eres la fuente del infinito; estamos apegados al río Yangtze, tienes los sentimientos de una madre" que aparecen dos veces antes y después, tomando los sentimientos sinceros de "elogio" y "apego" al río Yangtze como línea principal, y el largo origen, la larga historia, el poder infinito y la enorme contribución del río Yangtze se integran en uno, brindando a los lectores una fuerte infección artística, que a su vez despierta el amor por los grandes ríos y montañas de la patria. Este artículo es un poema lírico. El poeta utiliza un alto grado de resumen artístico y utiliza un lenguaje vívido y conciso para elogiar el río Yangtze, el río madre de la nación china, y expresar su alabanza a la gran patria.

La primera sección de este poema describe principalmente el río Yangtze desde la perspectiva de las características geográficas, alabando el espíritu del río Yangtze de fluir miles de millas y nutrir ambos lados de la orilla. Esta sección se centra en el realismo; la segunda sección describe principalmente el Yangtze; Río desde la perspectiva del tiempo y el espacio, dándole al río Yangtze un significado simbólico que siempre está lleno de vitalidad juvenil, siempre avanzando, esta sección es buena en lirismo.

Edite el proceso de redacción de este párrafo

Día de Año Nuevo de 1984, ciudad de Shenyang, noreste de China. Un joven que acababa de cumplir 30 años dejó caer una postal en un buzón de carretera. La letra de la tarjeta es elegante, con un total de menos de 200 palabras, como un poema, más como una letra. A mediados de marzo de este año, se invitó a jóvenes a CCTV. Resultó que la obra de su postal participó en la colección de letras de "Hablar sobre el río Yangtze" y se destacó entre 4.583 obras y fue seleccionada, pero en ese momento no sabía nada al respecto. En la noche del 24, en el estudio de CCTV, Chen Duo y Hongyun, los presentadores del concierto especial "Talk about the Yangtze River", caminaron hasta el escenario y dijeron misteriosamente: "Puedo decirles que el letrista del tema La canción ahora está en el estudio, entre ustedes. Sin embargo, hasta este momento, todavía está en la oscuridad y no sabe que ha sido seleccionado". Chen Duo y Hongyun hablaron a la audiencia a toda prisa bajo los ojos ansiosos. Xi se alejó. Se detuvieron frente a un joven con uniforme militar y dijeron: "¡El letrista es este joven soldado: el camarada Hu Hongwei! ¡Preséntese!". En un instante, las cámaras, los micrófonos de grabación y las grabadoras de video se acercaron. Obviamente, Hu Hongwei no estaba preparado mentalmente en absoluto y su rostro se puso rojo. Justo ahora pensó que esta vez la televisora ​​lo invitó a venir a apoyarlo. Incluso supuso que la persona que ganara el premio debería ser cierta persona famosa o alguien que viviera en la orilla del río Yangtze. Dijo tímidamente: "Soy un compositor del Conjunto de Danza y Canción de la Región Militar de Shenyang". Hongyun sonrió y se llevó el micrófono a la boca: "Camarada Hu Hongwei, todos deben querer saber, ¿qué estás haciendo en este momento?" ¿Qué piensas?" "No estaba preparado, surgió de la nada. Por ejemplo, mi estado de ánimo actual es como un arroyo que acaba de salir del valle y llega al río. El río aquí no se refiere a nada más. , pero esta persona. Los ancianos y los jóvenes colegas, así como miles de espectadores que están sentados frente al televisor para ver la fiesta con nosotros". Justo después de este día, como "Viniste desde la antigüedad, las enormes olas lavaron. quita el polvo... ...Alabamos al río Yangtze, tú eres la fuente del infinito, estamos apegados al río Yangtze, tienes los sentimientos de una madre..." Con el canto conmovedor, el nombre de Hu Hongwei es; también conocido por cientos de millones de personas. El trabajo de Hu Hongwei ganó el Premio a la Mejor Creación en este evento de colección. Algunas personas en la industria han dicho que según el orden habitual de creación de canciones, primero se escriben las letras y luego se compone la música, pero esta vez es todo lo contrario y la creación es bastante difícil. El trabajo de Hu Hongwei es una mezcla de realidad y realidad, lleno de poesía y pintura. Es completamente coherente con la hermosa melodía del tema principal de "Talk about the Yangtze River", que es asombrosa. Los jueces elogiaron que el río Yangtze a los ojos del letrista se haya convertido en un río vivo, un río que se mezcla con los pensamientos y sentimientos de las personas, y un río lleno de vitalidad infinita que está estrechamente relacionado con la vida de las personas. sentimientos de personas de todos los grupos étnicos hacia el río Yangtze. Canta afectuosamente sobre la larga historia y su vitalidad juvenil, y es muy reflexivo y artístico. Mucha gente incluso quiere saber quién es Hu Hongwei y cuál es su conexión con el río Yangtze. Al respecto, Hu Hongwei afirmó que todo se debía a una "cita" entre él y el río Yangtze. Era el otoño de 1981, cuando Hu Hongwei fue a Jiangnan para coleccionar paisajes. Mientras viajaba en tren por el puente del río Yangtze de Nanjing, vio la inmensidad del río Yangtze y las olas. La pasión por la creación impactó violentamente su corazón. "En ese momento, pensé en la lejana fuente del río Yangtze y en que el río Yangtze ha estado fluyendo durante miles de años. Me vinieron a la mente dos palabras: 'Vienes de las montañas nevadas, vienes de la historia'. En 1983, el Comité Central La estación de televisión transmitió "Hablar sobre el río Yangtze", y Hu Hongwei se convirtió en una audiencia "incondicional" del programa.

A través de esta serie de televisión, la comprensión de Hu Hongwei sobre el río Yangtze se volvió cada vez más real y profunda, y su inspiración creativa también se derramó: "Recuerdo que la primera escena de la secuencia del título era de gotas de agua goteando de un glaciar, y luego el torrente de agua, de ahí la primera frase "Viniste de las montañas cubiertas de nieve"; el vasto estuario del río Yangtze al final de la película me recordó a "Corres hacia el Mar de China Oriental"; La brecha entre las Tres Gargantas del río Yangtze provocó que el agua del río aumentara, que es exactamente 'Jingtao es tu espíritu'". Después de dos días de planificación, Hu Hongwei escribió dos párrafos de 18 letras de una sola vez. Lo que no esperaba era que la "Canción del río Yangtze" no solo se extendiera rápidamente por todo el país, sino que también siguiera cantándose entre los chinos de ultramar. Después de ganar el premio, Hu Hongwei se obsesionó aún más con la creación. A lo largo de los años, sus obras han ganado más de 200 premios de creación nacionales y militares. No hace mucho, su composición "Harmonious Garden" fue designada como himno de la Exposición Mundial de Horticultura en Shenyang, China, y "You, Me, Him, Come Join" se convirtió en la única canción premiada sobre voluntarios en los Juegos Olímpicos de 2008. . Dijo que la gente nunca envejecerá si se mantiene al día, y la vida ardiente es su inagotable motivación y fuente creativa.

Editar este texto

"Canción del río Yangtze" se ha incluido en la primera lección del volumen 12 de la versión china de la Jiangsu Education Edition para escuelas primarias y la primera Tema del undécimo volumen de la versión china de la Edición Educativa de Hebei para escuelas primarias. Los estudiantes que están a punto de graduarse estudiarán este texto y apreciarán la encantadora elegancia del río Yangtze. Jiangsu Education Press ha revisado "Canción del río Yangtze" para hacer el estilo más conciso. La siguiente es la letra revisada:

Vienes de las montañas nevadas, y la marea primaveral es tu esplendor;

Corres hacia el Mar de China Oriental, y las olas tormentosas son tu espíritu.

Utilizas tu dulce leche para alimentar a los niños de todas las etnias;

Utilizas tus fuertes brazos para sostener las montañas y el mar.

Alabamos el río Yangtze, tú eres la fuente del infinito;

Estamos apegados al río Yangtze, tienes sentimientos de madre.

Has venido desde la antigüedad, y las enormes olas arrastran el polvo;

Corres hacia el futuro, y el sonido de las olas resuena en el cielo.

Utilizas manantiales puros para regar la tierra de las flores.

Utilizas tu majestuoso poder para promover una nueva era.

Alabamos el río Yangtze, tú eres la fuente del infinito;

Estamos apegados al río Yangtze, tienes sentimientos de madre.

¡Ah, el río Yangtsé!

Editar esta sección Descripción general del río Yangtze

El río Yangtze (el río Changjiang; el río Yangtze) es el río más largo de China y el tercer río más largo del mundo. 2001, la Academia de Ciencias de China Investigación de aplicaciones de teledetección Bajo los auspicios de Liu Shaochuang, un experto del instituto, se utilizaron imágenes de teledetección por satélite para mediciones y cálculos, y los resultados de las mediciones tuvieron una precisión del punto decimal. La longitud del río Yangtze se midió en 6211,3 kilómetros. El equipo de investigación utilizó cerca de 40 imágenes de satélite que cubren la corriente principal del río Yangtze. Las imágenes de satélite fueron tomadas por el Satélite de Recursos Terrestres de Estados Unidos con una resolución de 30 metros. El método de cálculo midió la dirección directa del río Yangtze tres veces y la dirección inversa tres veces a lo largo de la línea central del río. Los resultados se obtuvieron después de múltiples operaciones informáticas y correcciones geométricas.

En este estudio, Dangqu se utilizó como fuente del río Yangtze. Específicamente, la ubicación de la fuente de Dangqu es 94 grados 35 minutos 54 segundos de longitud este, 32 grados 43 minutos 54 segundos de latitud norte y 5042. metros sobre el nivel del mar. Dangqu (desde la fuente hasta Nangji Bayong) tiene 360,8 kilómetros, el río Tuotuo tiene 357,6 kilómetros, el río Tongtian tiene 787,7 kilómetros, el río Jinsha tiene 2322,2 kilómetros y Yibin tiene 2740,6 kilómetros más abajo, generalmente llamado 6300. kilómetros o 6370 km. La superficie total de la cuenca es de más de 1,8 millones de kilómetros cuadrados y la entrada media anual de agua de mar es de unos 960 mil millones de metros cúbicos. La cuenca se encuentra entre los 24°30′-35°45′ de latitud norte y los 90°33′-112°25′ de longitud este, cubriendo un área de más de 1,8 millones de kilómetros cuadrados (excluida la cuenca del río Huaihe), lo que representa aproximadamente 1/5 de la superficie terrestre total del país. Tercero clasificado en el mundo. Tiene una larga historia y, junto con el río Amarillo, se ha convertido en la cuna de la nación china, nutriendo a generaciones de chinos y es conocido como el "Río Madre".

El río Tuotuo, la fuente norte del río Yangtze, se origina en la montaña nevada Geladandong en las montañas Tanggula en la frontera suroeste de la provincia de Qinghai. Se une a la fuente sur del río Yangtze y se llama Dangqu. el río Tongtian fluye hacia el sur hasta la desembocadura del río Batang en el condado de Yushu y llega a Sichuan. La ciudad de Yibin en la provincia se llama río Jinsha; el área debajo de Yibin se llamaba originalmente río Yangtze; anteriormente se llamaba río Yangtze; y en Shanghai se llamaba río Huangpu; Qinghai, Sichuan, Tíbet, Yunnan, Chongqing, Hubei, Hunan, Jiangxi, Anhui, Jiangsu, Shanghai y otras provincias y ciudades desembocan en el Mar de China Oriental en Shanghai. Hay afluentes como el río Yalong, el río Minjiang, el río Tuojiang, el río Jialing, el río Wujiang, el río Xiangjiang, el río Hanjiang, el río Ganjiang, el río Qingyijiang y el río Huangpu. Se cruza con el Gran Canal Beijing-Hangzhou en la ciudad de Zhenjiang, provincia de Jiangsu.

El tramo superior del río Yangtze sobre la ciudad de Yichang en la provincia de Hubei tiene muchos rápidos y bajíos; el tramo medio entre Yichang y Hukou en la provincia de Jiangxi ha desarrollado meandros y muchos lagos (los lagos Poyang y Dongting son los más grandes). ); debajo de Hukou hay aguas abajo, el río es ancho y está la isla Chongming formada por aluviales en la desembocadura del río. El río Yangtze es rico en volumen de agua y recursos de conservación de agua. Durante la temporada de inundaciones, un barco de 10.000 toneladas puede llegar a Wuhan y un barco pequeño puede regresar a Yichang.

La cuenca del río Yangtze es la región más densamente poblada y económicamente más próspera de China. Las ciudades importantes a lo largo del río incluyen Chongqing, Wuhan, Nanjing y Shanghai.

La cantidad total de energía hidráulica disponible para el desarrollo en el río Yangtze alcanza los 200 millones de kilovatios, lo que lo convierte en el río con la energía hidráulica más rica de China. La corriente principal del río Yangtze tiene un kilometraje de navegación de más de 2.800 kilómetros y se la conoce como la "vía navegable dorada".

El río Yangtze llega a la majestuosa y empinada sección de las Tres Gargantas (Qutang Gorge, Wu Gorge y Xiling Gorge) desde Fengjie, Chongqing hasta Yichang, Hubei. El proyecto de conservación de agua más grande del mundo, el Proyecto de las Tres Gargantas. Está ubicado en Sandouping en la sección media de Xiling Gorge.

Descripción general de la corriente principal

Cada sección de la corriente principal del río Yangtze tiene diferentes nombres: la fuente de Dangqukou (el río se llama "Qu" en tibetano) se llama el río Tuotuo, que es la fuente principal del río Yangtze, de 358 kilómetros desde Dangqukou hasta la desembocadura del río Batang en el condado de Yushu, provincia de Qinghai, llamado río Tongtian, de 813 kilómetros de longitud desde la desembocadura del río Batang hasta el; desembocadura del río Minjiang en Yibin, provincia de Sichuan, llamada río Jinsha, de 2.308 kilómetros de longitud desde la desembocadura del río Minjiang en Yibin hasta la desembocadura del río Yangtze, de unos 2.800 kilómetros de longitud, comúnmente conocido como río Yangtze; que el tramo de Yibin a Yichang, provincia de Hubei, se denomina "río Chuanjiang" (la sección del río de las Tres Gargantas entre Fengjie y Yichang también se denomina "río Xiajiang"), y el tramo entre Zhicheng, provincia de Hubei y Chenglingji, Provincia de Hunan Se llama río Jingjiang, y las áreas debajo de Yangzhou y Zhenjiang en la provincia de Jiangsu también se llaman río Yangtze. Dentro de la cuenca, las mesetas y montañas representan el 65,6%; las colinas representan el 24%;

Hay 48 afluentes del río Yangtze con una superficie de cuenca de más de 10.000 kilómetros cuadrados; aquellos con una superficie de cuenca de más de 50.000 kilómetros cuadrados incluyen el río Yalong, el río Minjiang y sus; afluentes del río Dadu, del río Jialing, del río Wujiang, del río Yuanjiang, del río Xiangjiang, del río Hanjiang y del río Ganjiang Jiang et al. Entre ellos, el río Yalong, el río Minjiang, el río Jialing y el río Han superan los 100.000 kilómetros cuadrados, siendo la cuenca del río Jialing la que tiene la mayor superficie, unos 160.000 kilómetros cuadrados.

La mayoría de los lagos de agua dulce de China se distribuyen en el tramo medio y bajo del río Yangtze. Los más grandes incluyen el lago Poyang, el lago Dongting, el lago Taihu y el lago Chaohu.

El río Yangtze se origina entre las montañas Bayan Hara y las montañas Tanggula en la meseta Qinghai-Tíbet, en el lado suroeste de Geladandong, el pico principal de las montañas Tanggula. Los glaciares están muy extendidos aquí y el agua derretida del glaciar Jianghe Diru es la fuente del río Yangtze. Desde el nacimiento del río hasta la desembocadura del mar, se puede dividir en tres grandes tramos.

Los tramos superiores de Yibin, Sichuan, son los tramos superiores; los tramos medios de Yibin a Yichang, Hubei son los tramos medios y los tramos inferiores de Yichang son los tramos inferiores; El tramo aguas arriba tiene unos 3.500 kilómetros de largo. El río Chumar es la fuente norte del río Yangtze; el río Mulu Wusu es la fuente sur del río Yangtze. Según el principio, tiene un caudal más largo. de "la fuente del río está muy lejos", su El río Tuotuo, el afluente más largo, debería ser la fuente principal del río Yangtze. La sección desde la desembocadura del río Dangqu hasta Yushu, Qinghai, se llama río Tongtian y tiene 813 kilómetros de largo. El cauce del río es ancho y el flujo de agua es suave. De Yushu a Yibin, se llama río Jinsha, o Lishui en la antigüedad. Fluye de norte a sur, pasa por las montañas Hengduan, gira hacia el noreste cerca de Shigu, Yunnan, y entra en la cuenca de Sichuan. Yibin, con una longitud total de 2.300 kilómetros. Sólo se llama río Yangtze a partir de Yibin. El tramo medio tiene unos 1.000 kilómetros de largo y se conoce comúnmente como río Sichuan porque fluye a través de la cuenca de Sichuan. De Yibin a Chongqing, el curso del río es bastante sinuoso. Desde la montaña Baidi en Fengjie hasta Nanjinguan en Yichang, el río pasa por el Gran Cañón en las montañas fronterizas de Sichuan y Hubei. De oeste a este hay Qutang Gorge, Wu Gorge y Xiling Gorge, conocidos colectivamente como las Tres Gargantas, con. una longitud total de 204 kilómetros y playas Hay muchas corrientes rápidas y un enorme descenso del río. Se le ha llamado un peligro natural del río Yangtze desde la antigüedad.

El tramo aguas abajo tiene una longitud de unos 1.850 kilómetros. El río tiene un desnivel muy pequeño y un caudal lento. La superficie del río es ancha, generalmente de más de dos kilómetros, y el punto más estrecho tiene 650 metros.

El curso del río es muy tortuoso, especialmente el tramo desde Zhijiang en Hubei hasta Chenglingji en Hunan en la antigüedad. Se llamaba Jingjiang y se le conoce como el "íleon de las nueve curvas". Debido al lento caudal y la fuerte sedimentación, cada vez que llega la temporada de inundaciones, es muy fácil causar desastres por inundaciones. Desde la antigüedad, se ha dicho que "el río Yangtze tiene miles de millas de largo, pero el río Jingjiang sí". peligroso." Desde Yichang hasta Wuhu, hay muchos lagos a ambos lados del río, entre los cuales el lago Dongting y el lago Poyang son los más grandes. El lago Dongting es un embalse natural del río Yangtze. Después de que el río ingresa a Jiangsu, es bloqueado por las montañas y fluye hacia el noreste alrededor de las montañas Ningzhen. Desde Zhenjiang abajo, girando hacia Shunan y entrando en el área del delta, el terreno es plano, salpicado de lagos y vías fluviales entrelazadas como una red, creando una escena de una ciudad acuática y un país. La desembocadura del río tiene en realidad 80 kilómetros de ancho, lo que presenta una vista espectacular del río y el mar. Hay muchas montañas y pantanos famosos a ambos lados del río Yangtze, con hermosos paisajes y muchas atracciones turísticas. Debido al largo proceso, la amplia cuenca de drenaje, la tierra fértil y el riego conveniente, hay una "Tierra de Abundancia" en el tramo medio, y hay muchas "tierras de pescado y arroz" en el tramo inferior, con ricos productos. Aunque la cuna de la nación china está en la cuenca del río Amarillo, según los registros históricos, después de que el rey Wu de Zhou destruyera la dinastía Yin, su territorio llegó hasta la cuenca del río Yangtze. Desde entonces, el río Amarillo y el río Yangtze. Las cuencas se han convertido en el centro del desarrollo histórico y cultural de China.

Hay muchas ciudades famosas a lo largo del río, como Chongqing, Yichang, Wuchang, Nanjing, Shanghai, etc. Shanghai es la ciudad industrial y comercial más grande de China. Hay muchos lugares pintorescos y sitios históricos a ambos lados del Estrecho de Taiwán, que son materiales preciosos para comprender la historia china. También hay muchos mitos y leyendas, que son un valioso patrimonio de la literatura china. Desde la antigüedad, los principales brazos del río Yangtze han sido las principales arterias de transporte de agua en el sur de China que atraviesan el este y el oeste y conectan el norte y el sur, con una longitud total de más de 80.000 kilómetros. Un barco de 10.000 toneladas puede llegar a Nanjing, un barco de 3.000 toneladas puede llegar a Hankou, un barco de 1.000 toneladas puede llegar a Chongqing y un barco de 500 toneladas puede llegar a Yibin.

El río Yangtze recorre tres enormes escalones en el terreno de China desde su nacimiento hasta su desembocadura, pasando por diferentes estructuras geológicas y formaciones rocosas. A lo largo de su recorrido recibe la afluencia de afluentes, lo que tiene diferentes efectos en el valle. Forma y características de flujo del río Yangtze. Según las características hidrológicas y geomorfológicas, la corriente principal se divide en tres secciones: tramo superior, medio e inferior: desde el nacimiento del río hasta la ciudad de Yichang está la sección aguas arriba, desde la ciudad de Yichang hasta Hukou está la sección intermedia y debajo de Hukou. es el tramo aguas abajo.

①Sección aguas arriba. Los tramos superiores abarcan dos terrazas de terreno. Tiene 4.529 kilómetros de largo, lo que representa el 72,0% de la longitud del río Yangtze. El área de la cuenca es de 1.006 millones de kilómetros cuadrados, lo que representa el 55,6% del área de la cuenca. Los ríos Tuotuo y Tongtian en los tramos superiores (desde Nangji Bayong hasta la desembocadura del río Batang) son populares en el primer paso: el interior de la meseta Qinghai-Tíbet. Porque en la cima de la meseta, el valle del río es abierto y el cauce del río es ancho y poco profundo. Generalmente, el ancho del río es de 300 a 1.700 metros, el cauce del río es sinuoso, el flujo de agua es lento y disperso, y hay. muchas ramas. Desde la desembocadura del río Batang hasta el río Jinsha en Yibin, es la sección de transición del primer al segundo paso. El terreno aquí cambia repentinamente, con altas montañas y valles profundos, excepto algunos valles anchos en algunas secciones del río. El río discurre por el cañón con un gran desnivel específico y un caudal de agua elevado. Debajo de Shigu en Yunnan, el flujo gira repentinamente hacia el noreste. La famosa Garganta del Salto del Tigre está a 35 kilómetros por debajo de Shigu. El desfiladero tiene 16 kilómetros de largo y el punto más estrecho mide sólo 30 metros. Después de dejar la Garganta del Salto del Tigre, cruza la meseta norte de Yunnan-Guizhou y entra en el segundo paso debajo de la ciudad de Xinshi en la provincia de Sichuan. Se llama río Yangtze por su confluencia con el río Minjiang cerca de Yibin. Tiene 1.030 kilómetros de largo desde Yibin a Yichang, y habitualmente se le llama río Chuanjiang. El río serpentea en la cuenca de Sichuan con un lecho suave. Recibe muchos afluentes como el río Tuojiang, el río Jialing y el río Wujiang a lo largo del camino. El volumen de agua aumenta considerablemente y la superficie del río se ensancha. Después de pasar la ciudad de Baidi en Fengjie, el río Yangtze atraviesa la sección de transición del segundo paso al tercer paso, atravesando tres anticlinales y dos sinclinales de Qiyue, Wushan y Huangling, formando las mundialmente famosas Tres Gargantas del río Yangtze ( Garganta de Qutang, Garganta de Wushan), Garganta de Xiling), de unos 200 kilómetros de longitud, con cañones y amplios valles dispuestos alternativamente.

②Sección Midstream. El río Yangtze sale de las Tres Gargantas por debajo de Yichang y entra en los tramos medio e inferior de las llanuras del río Yangtze en el tercer paso. La superficie del río se ensancha, el flujo de agua es lento y el curso del río es curvo. Tiene 927 kilómetros de largo, lo que representa el 14,7% de la longitud del río Yangtze. El área de la cuenca es de 679.000 kilómetros cuadrados, lo que representa el 37,6% del área de la cuenca. Entre ellos, el tramo desde Zhicheng en Hubei hasta Chenglingji en Hunan tiene unos 420 kilómetros de largo. Debido a que en la antigüedad era el área de Jingzhou, se llamó Jingjiang. El río Jingjiang se divide en dos secciones: el río Jingjiang superior (de Zhicheng a Ouchikou) y el río Jingjiang inferior (de Ouchikou a Chenglingji). La parte baja del río Jingjiang tiene una curva desarrollada y se conoce como el "íleon de nueve curvas".

Hay muchos lagos a ambos lados del tramo medio, y los ríos y lagos están conectados, formando dos enormes sistemas de agua: el lago Dongting y el lago Poyang. Después de que el río Yangtze recibió agua de dos importantes sistemas fluviales y afluentes que ingresaban directamente al río, su volumen de agua se duplicó con creces. Ingrese a la sección aguas abajo debajo de Hukou.

③Tramo aguas abajo. El agua es profunda y el río ancho. Desde la desembocadura del lago hasta la desembocadura del mar, tiene 844 kilómetros de largo, lo que representa el 13,3% de la longitud del río Yangtze. El área de la cuenca es de 123.000 kilómetros cuadrados, lo que representa el 6,8% del área de la cuenca. La corriente principal del río Yangtze en Yangzhou y Zhenjiang, provincia de Jiangsu, también se llama río Yangtze. Debe su nombre al hecho de que en la antigüedad había Yangzijin y el condado de Yangzi. Hoy en día, los extranjeros suelen utilizar el nombre de río Yangtze para referirse a todo el río Yangtze. Afectado por la marea debajo de Datong, el flujo de marea promedio que ingresa al estuario del río Yangtze alcanza 266.000 metros cúbicos/segundo, que es 8,8 veces el flujo promedio del río Yangtze al mar durante muchos años. En circunstancias normales, el volumen total de una marea entrante es de unos 3.250 millones de metros cúbicos, y puede alcanzar los 4.500 millones de metros cúbicos durante la marea viva. Debido a la intrusión de agua de mar, la velocidad del río disminuyó y los sedimentos que transportaba se depositaron en el curso inferior del río, especialmente cerca de la desembocadura del río, por lo que se formaron decenas de bancos de arena de diferentes tamaños. centro del río, la mayor de las cuales es la isla Chongming.