Red de conocimiento del abogados - Ley de patentes - Poemas sobre el amor, el odio y la tristeza.

Poemas sobre el amor, el odio y la tristeza.

El viento del oeste sigue brillando y el mausoleo de la familia Han ("Recording Qin'e" de Li Bai)

Los débiles sauces se levantan las mangas del viento y las orquídeas están chorreando rocío como si estuvieran manchadas con toallas. Sentarse solo también frunce el ceño ("Recordando el sur del río Yangtze" de Liu Yuxi)

Los invitados de Chu quieren escuchar las quejas de Yao Se, Xiaoxiang a altas horas de la noche cuando la luna brilla ("Dios Xiaoxiang" de Liu Yuxi)

Buscando el templo de la montaña en medio de la luna Guizi, observando la marea sobre la almohada en el pabellón del condado. ¿Cuándo volveremos a visitarte? ("Recalling Jiangnan" de Bai Juyi)

Te extraño desde hace mucho tiempo, te odio desde hace mucho tiempo y mi odio no cesará hasta que regrese a casa. La persona a la luz de la luna se apoya en el edificio ("Long Love" de Bai Juyi)

Es el anochecer en la estación, y estoy aburrido y me apoyo solo contra la puerta ("Bodhisattva Man" de Wen Tingyun)

Miles de velas no son iguales, la luz inclinada brilla El agua es larga y el corazón está roto en Bai Pinzhou ("El sueño de Jiangnan" de Wen Tingyun")

No vuelvas a tu ciudad natal antes de que seas viejo, porque regresar a casa requiere romperte el corazón (el "Hombre Bodhisattva" de Wei Zhuang)

Planeo casarme contigo y descansar de por vida. Incluso si eres abandonado sin piedad, no puedes avergonzarte ("Sidi Xiang" de Wei Zhuang)

La luna menguante brilla en tu rostro, no llores al amanecer ("Sheng Chazi" de Niu Xiji)

Las palabras se acaban Demasiado, el amor no se acaba. Mirando hacia atrás, todavía lo recuerdo: Recuerda la falda verde, lástima la hierba fragante por todos lados ("Shengchazi" de Niu Xiji)

Pedí mil deseos ante mi almohada, y quiero descansar y esperar hasta que el verde las montañas se desvanecen (Dunhuang Ci)

Quería que volviera temprano después de conquistar a su marido, pero se fue y me dejó ir a las nubes azules (Dunhuang Ci)

Mirando hacia atrás con profundo cariño en secreto. Quedan dos hojas verdes. Montar en un elefante y cruzar el agua primero ("Nanxiangzi" de Li Xun)

A menudo me enfermo y bebo frente a las flores todos los días, y mi hermoso rostro se ve delgado en el espejo ("de Feng Yansi" Urraca pisando la rama")

Ninguna cantidad de lágrimas puede limitar el odio, confiando en la linterna ("Breaking Through the Sands of Huanxi" de Li Jing")

Continuo corte y caos, Este es el dolor del divorcio. No hay un sentimiento común en mi corazón ('Crying in the Dark Night' de Li Yu)

Preguntarte cuánto dolor puedes tener es como un río de agua de manantial que fluye hacia el este ('Poppy Beauty' de Li Yu ")

No te apoyes en la valla cuando estés solo. No hay límites para el país. Es fácil decir adiós pero difícil ver a los demás. Las flores caen en el agua que fluye y la primavera desaparece, el cielo y la tierra ("Lang Tao Sha" de Li Yu)

Es difícil para un esclavo salir, por eso te enseño a ser misericordioso. (El "Hombre Bodhisattva" de Li Yu)

Después de que las personas solitarias se dispersaron en los otros callejones, Wang Can Tobacco estaba de capa caída. El incienso de la estufa flota como un fénix.

Sosteniendo el cinturón Luo vacío, mirando hacia atrás con pesar. ("Linjiang Immortal" de Li Yu)

Cambia mi corazón por el tuyo y entonces sabremos que nos recordamos profundamente ("Revelation of Heartfelt Love" de Gu Kui)

Cuando ¿Se detendrá la hierba verde del álamo? Las lágrimas en mis ojos y el dolor en mi corazón ya se han roto ("Primavera en la Casa de Jade" de Qian Wei)

En el pasado, estaba harto y cansado de las botellas fragantes, pero hoy lo estoy. Temo que las botellas fragantes sean poco profundas ("Primavera en la Casa de Jade" de Qian Wei)

Descansando solo en la Torre Mingyue, beber vino me entristece y se convierte en lágrimas de mal de amor ("Sumuzhe" de Fan Zhongyan )

Cada año y esta noche, la luz de la luna es como un tren, y la persona mide miles de millas de largo ("Yujie Xing" de Fan Zhongyan") )

Estoy tan triste que No puedo emborracharme. Antes de que llegue el vino, primero llegan las lágrimas. La lámpara restante se apaga y la almohada se enciende, y conozco la sensación de dormir solo.

Todos están aquí para hacer esto, y no hay forma de evitarlo entre sus cejas y sus corazones ("Royal Street Journey" de Fan Zhongyan)

¿Cuándo enviaré a Chunchun de regreso? ? Frente al espejo de la tarde, el paisaje está herido y el pasado está vacío en el período posterior ("Tian Xianzi" de Zhang Xian)

No hay más remedio que las flores se caen y parece que las golondrinas han regresado, y el sendero fragante del pequeño jardín vaga solo ("Huanxi Sand" de Yan Shu)

La luna brillante no conoce el dolor de la separación y el odio, y su luz oblicua penetra en Zhuhu al amanecer. ("Butterfly Loves Flowers" de Yan Shu)

Si quieres enviar notas y reglas coloridas, sabrás dónde están las montañas y dónde son anchos los ríos (Yan Shu) "Butterfly Loves Flowers")

Growh odia la falta de entretenimiento, pero está dispuesto a amar a una hija con una sonrisa. Te tengo vino para persuadir al sol poniente y dejar la luz del atardecer entre las flores. ("Spring in the Jade House" de Song Qi)

A finales de marzo estaba lloviendo y hacía viento. La puerta se cierra al anochecer y no hay forma de quedarse en primavera.

Las flores guardan silencio con lágrimas en los ojos, y las flores rojas vuelan por el columpio ("Mariposas enamoradas de las flores" de Ouyang Xiu")

El dolor de la separación gradualmente se vuelve interminable , y la distancia es infinita como agua de manantial ("Treading on the Shasha" de Ouyang Xiu) 》)

Los intestinos blandos están llenos de lágrimas rosadas ("Treading on the Shasha" de Ouyang Xiu")

La música y las canciones están esparcidas entre los turistas, y solo sienten el cielo primaveral ("Picking Mulberries" de Ouyang Xiu)

Si la reunión y la separación tienen prisa, el odio será interminable.

Las flores de este año son más rojas que las del año pasado, pero es una lástima que las flores del año que viene serán aún mejores.

("Lang Tao Sha" de Ouyang Xiu)

Empecé a enviar la primavera de regreso y luego te envié a ti de regreso. Si vas al sur del río Yangtze para atrapar la primavera, decenas de miles de personas se quedarán en la primavera ("Bu Shuanzi" de Wang Guan)

El hombre de las flores caído es independiente y el pequeño veloces golondrinas vuelan juntas ("Linjiang Immortal" de Yan Jidao)

Lo que queda de esta noche Mirando a Yinggang, existe el temor de que nos encontremos en un sueño (Yan Jidao, "Partridge Sky")

Es demasiado tarde para dormir, inolvidable, incluso desalmado y desconsolado (Yan Jidao, "Nanxiangzi")

p>

Mis sienes son lamentables y verdes, solo porque extraño mi vejez ( "Sheng Chazi" de Yan Jidao)

Me niego a pintar una familia rica, y la brisa primaveral es libre y las flores florecen ("Qing Ping Le" de Wang Anguo)

p>

Diez años de vida y muerte se desdibujan, sin pensar, uno nunca lo olvidará ("Jiangchengzi" de Su Shi)

En la pequeña ventana de Xuan, me estoy disfrazando. Mirándose sin palabras, solo hay miles de lágrimas ("Jiang Chengzi" de Su Shi)

Mirando de cerca, no son flores de álamo, sino lágrimas de separación ("Water Dragon Song" de Su Shi) )

Elige Las ramas frías se niegan a vivir y el solitario banco de arena está frío ("Bu Suanzi" de Su Shi)

Hay pocos sauces que soplan en las ramas y hay no hay hierbas fragantes en ningún lugar del mundo ("Butterfly Loves Flowers" de Su Shi)

La risa desaparece gradualmente y el sonido se vuelve más silencioso, pero la pasión se irrita sin piedad ("Butterflies in Love with Flowers" de Su Shi)

Todo en la vida se desvanece con un movimiento del dedo, y el alma se rompe y la melancolía no tiene dónde encontrar ("Viajar en la arena" de Li Zhiyi)

p>

Pensar sólo en sueños que van y vienen, y mucho menos en tener miedo del río ("Wang Jiangdong" de Huang Tingjian)

Lo más importante es que el sonido del amor se filtra y las sombras de las flores se mueven en secreto ("The Mallard" de Chao Yuanli) )

El hombre es fuerte, verde y puro, y tiene un deseo a largo plazo de estar con él ("The Mallard" de Chao Yuanli")

Suspirando por los buenos sueños, no hay evidencia de ellos uno por uno, y me siento mirando las flores doradas con tristeza ("Yulin Ling" de Chao Yuanli")

Me siento cansado después de la despedida , mi piel debería ser fragante y más delgada ("Yulin Ling" de Chao Yuanli)

Mei Ying es escasa y helada Las olas fluyen, el viento del este cambia secretamente los años ("Looking at the Sea" de Qin Guan. Tide")

Si los dos sentimientos duran mucho tiempo, ¿cómo pueden permanecer juntos día y noche ("Magpie Bridge Immortal" de Qin Guan")

El tiempo no está reservado para los jóvenes gente, y el odio es largo, ¿cuándo terminará ("Jiang Cheng Zi" de Qin Guan)

Incluso en primavera, el río está lleno de lágrimas, flujo interminable y muchas tristezas ("Jiang Cheng Zi" de Qin Guan Zi")

¿Cuándo te volveremos a ver? Hay rastros de llanto en el cielo sobre las mangas ("Man Ting Fang" de Qin Guan)

Los viejos rencores en las puntas de cardamomo, y diez años de sueños solo pueden asustar ("Man Ting Fang" de Qin Guan Fang")

Indefenso Las nubes se calmaron y la lluvia se dispersó. Junto a la linterna, el viento del este tiene los ojos llorosos ("Recordando a viejos amigos" de Wang Shen)

Basta con un par de anochecer para arruinar una vida demacrada ("Qing Ping Le" de Zhao Lingzhi)

¿Cuánto ocio y cuánto dolor hay? Un río de tabaco, la ciudad está llena de viento, las ciruelas amarillean bajo la lluvia ("The Sapphire Case" de He Zhu)

La hierba original muestra el primer rocío, y los edificios antiguos y nuevos las crestas están apoyadas unas contra otras. Tumbado en una cama vacía y escuchando la lluvia fuera de la ventana sur, que enciende la lámpara para remendar la ropa por la noche ("Partridge Sky" de He Zhu)

Donde te extraño, el barco de las orquídeas me insta a irme. Tomados de la mano y mirándose a los ojos llorosos, se quedaron sin palabras y ahogados ("Yulin Bell" de Liu Yong)

El sentimiento ha sido herido por la separación desde la antigüedad, y es aún más vergonzoso quedarse fuera. en el Festival Qingqiu ("Yulin Bell" de Liu Yong)

Después de tantos años, debería ser un buen día y una buena escena. Incluso si tengo mil sentimientos, ¿a quién puedo decírselos (Liu Yong, "Yulin Bell")

Una canción en Yangguan, el sonido del desamor se ha ido y me apoyo solo en la barandilla ( Liu Yong, "Youth Tour")

¿Lo sabía? Lamento no haber cerrado con llave la silla tallada ("Ding Fengbo" de Liu Yong).

En el humo color hierba y la luz tenue, no podía decir quién se apoyaría en la barandilla. ("Butterfly Loves Flowers" de Liu Yong)

La ropa y los cinturones se vuelven cada vez más anchos, pero no se destruyen, y la gente está demacrada debido a la belleza. ("Butterfly Loves Flowers" de Liu Yong)

La fragancia no está en los estambres, la fragancia no está en el cáliz, la fragancia está profundamente en los huesos ("Yan Jiao'er" de Chao Buzhi)

Se acerca la primavera vestida con hilo de oro, quién sabe lo demacrada que está ("Wulin Chun" de la Sra. Wei")

Los invitados cansados ​​del sur del río Yangtze están demacrados, son insoportables Escuche y esté ansioso por controlar cuerdas complicadas ("Man Ting Fang" de Zhou Bangyan)

De la mano mientras lee el pabellón de la luna, escucha la flauta en el puente expuesto, piensa en el pasado, como en un sueño, con lágrimas goteando en secreto ("The King of Lanling" de Zhou Bangyan)

Mi ciudad natal está muy lejos, ¿cuándo iré (Portada de "Su Mu" de Zhou Bangyan")

Pregunta en voz baja: ¿Con quién voy a pasar la noche? Son las tres en la ciudad. Los caballos están resbaladizos y la escarcha es espesa, por lo que es mejor partir. Es un viaje con pocas personas ("Viaje juvenil" de Zhou Bangyan)