Red de conocimiento del abogados - Ley de patentes - Pensamientos aleatorios de meseta || Autor: Li Gang

Pensamientos aleatorios de meseta || Autor: Li Gang

Vine a la meseta en la estación fría.

Esta vez cuando fui a la meseta, solo tenía una dirección general y ningún destino preciso. Esto tiene una sensación un poco a la deriva.

La meseta en esta estación es muy fría por las noches, con una gran diferencia de temperatura entre el día y la noche. Debido a la sequedad, parece haber menos oxígeno en el aire.

Pero el espacio aquí es adecuado para colocar pensamientos.

Miré hacia atrás desde una altitud de 4.800 metros y vi montañas cubiertas de nieve.

La nieve se amontona sobre las montañas nevadas, brillando. El sol frío brilla sobre él, como la plata; el sol cálido brilla sobre él, como el oro. Las montañas de oro y plata siempre sorprenden a las personas que las ven. Después de todo el arduo trabajo, corren más cerca y ven que es nieve, y luego se alejan. El sol se pone detrás de las montañas nevadas, pero en realidad sale desde otro lugar, iluminando otra montaña nevada, y la gente allí comienza a vitorear nuevamente. La nieve es muy blanca, pero hace que las montañas cubiertas de nieve sean tan misteriosas y hace que la gente parezca tan estúpida.

La nieve tiene vida nevada. El vapor de agua evaporado se condensa en las nubes heladas, que son la nieve que produce neumáticos. La nube corría por el cielo con su gran barriga, buscando un lugar adecuado para dar a luz. Mujeres embarazadas como ésta se encuentran por todas partes en la meseta durante la estación fría. Los copos de nieve que flotan en el aire son la infancia y la juventud de la nieve. Vuelan con el viento, románticos e inocentes. Algunos caen en la cima de la montaña y otros caen en cualquier lugar.

Entonces la nieve comienza su mediana edad en el suelo. Fue un período de intensa contemplación y filosofía, caracterizado por la austeridad. Todo está muerto, sólo la nieve está viva, y todo lo que ha muerto intenta resucitar bajo el peso de la nieve. Hay un período así cada año, que se ha repetido durante incontables años, por lo que se llama la ley de la naturaleza. La palabra ley hace que la gente sienta que todo debería morir en este momento y que Xue, de mediana edad, debería vivir.

La nieve y la lluvia son en realidad la misma cosa. Son hijas de las nubes en diferentes estaciones y regiones, al igual que la gente del norte y la gente del sur.

El agua de la nieve son los años crepusculares de la nieve, al igual que los años crepusculares de todas las cosas, fluye silenciosamente. Sólo la nieve en la cima de las montañas nevadas nunca se derrite durante todo el año, lo que hace que la gente sienta que su mediana edad es particularmente larga, tan larga como un mito. La apariencia del agua de nieve que fluye es muy espectacular. La meseta no puede retenerlas, al igual que las mejillas de una persona no pueden retener las lágrimas que corren por sus ojos.

Todos los ríos son lágrimas de la meseta.

El viento en la meseta es deslumbrante. Cuando el viento sopla hacia mí desde todas partes, se ve muy brillante, como si estuviera soplando el sol aquí. Tuve que cerrar los ojos y, en un instante, el viento cubrió mi cuerpo con innumerables espinas del sol, que ardían y picaban.

El viento es el rey de la meseta. Debido a que contiene menos oxígeno, es más salvaje y duro que los vientos de otras zonas. El viento está aquí, corriendo de un lado a otro en su vasto territorio, barriendo las cosas que le gustan y derribando las que odia. El viento puede crear grietas profundas en enormes montañas de piedra, y las montañas de piedra cubiertas de grietas son sus obras maestras. Sé qué trucos está usando el viento para lidiar con esas piedras, porque al mismo tiempo, el viento también está tratando con mi cara. Me hizo áspera la piel, drenó la humedad de mis labios y los hizo estirarse y sangrar; rápidamente talló líneas de arrugas en mi frente. Luego, aplicó una gran cantidad de rayos ultravioleta en mi cara, haciéndome lucir exactamente como esas rocas. En poco tiempo el viento repitió en mi cara lo que había hecho en la meseta durante millones de años.

Cuando el viento pasó a mi lado, sentí que tenía escamas. Varias veces me quitó el sombrero, no sé si me lo quitó con sus garras o me lo arrastró con sus tentáculos. Al viento no le gustan los sombreros. Al viento le gusta correr salvajemente hacia campos abiertos y valles, y puede llegar a lugares lejanos en un abrir y cerrar de ojos. En la depresión, una ráfaga de viento me golpeó violentamente. Intenté estabilizar mis pies, pero el viento se llevó mi figura en el suelo. Mi sombra pasó sobre varias crestas de montañas, mostrándome el lugar al que estaba a punto de llegar.

El sonido del viento es principalmente un rugido ronco y un aullido estridente, pero una mañana, escuché el viento cantando junto al mar helado. Al principio era una voz solista del viento, y luego muchos vientos se unieron al coro, solemne y vigoroso, haciendo eco sobre Haizi. El hielo bajo mis pies tembló y explotó, produciendo un sonido nítido como de percusión.

En ese momento, el sol salió de mis hombros, iluminando el mar, el viento y el bosque. Me emocioné por la gloria del momento.

A veces, el viento también trae otros sonidos. Por ejemplo, una vez trajo a mis oídos el sonido de los tambores de un templo lejano, y también hizo que las banderas de oración en la ladera silbaran fuerte. Otra tarde, estaba caminando en tierra de nadie y de repente una ráfaga de viento trajo la voz clara e intermitente de una mujer que cantaba. No sé de dónde vino el canto, al menos detrás de unas montañas, tal vez más lejos, al final de la meseta, en lo profundo del tiempo. No importa dónde esté, sólo el viento puede atravesarlo.

Mujer, aparece y desaparece, pero el viento lleva su voz a la eternidad.

En el desierto, había enormes rocas como innumerables cabezas, lo que me sorprendió.

Se trata de los restos del derrumbe de una montaña. La piedra es la vida de la montaña. El colapso de una montaña es solo un momento en la meseta, y el momento en la meseta es como generaciones de personas.

Creo que una piedra también puede moverse. No tiene pies. A veces el viento son sus pies, y otras veces el agua. Después de muchos años, cada piedra ya no está en su lugar original. Así como cada nube ya no está en su lugar original, cada persona ya no está en su lugar original.

Las piedras en movimiento también se detendrán. Debe haber algo que las haga detener. Vi una piedra afilada estacionada en la pendiente. Levanté la punta. Debe estar intentando cortar algo. Por ejemplo, cuando las nubes se mueven, cortan rayos de truenos y relámpagos.

Por lo tanto, creo que las piedras también pueden pensar. La forma en que miran parece pensar muy profundamente y durante mucho tiempo. Por la noche, están junto a las estrellas en el cielo. Son otras piedras que flotan en el universo, tan cerca de ellas que casi se levantan de entre ellas. También hablan, usando el lenguaje de los sabios, pero los humanos no pueden oírlos, y aunque los escuchen, no pueden entenderlos.

Un día sentí de repente que las piedras también tienen vida, otra forma de vida. Si estoy junto a una piedra durante mucho tiempo, puedo convertirme en una piedra, y ahora soy originalmente una piedra. En ese momento, estaba en la ladera de una montaña de un pueblo y vi a un joven sentado sobre una piedra. Parecía ser uno con la piedra y parecía estar incubando la piedra. Tal vez tenga que sentarse allí un rato todos los días, primero pensando y luego dándose cuenta de que un día, cuando la piedra está madura, se levanta y se aleja, como un hombre. Pastaría, bebería, se quedaría como una piedra y miraría fijamente, o se alejaría con el viento, caminando por la meseta, pasando muchos años alejándose, dejando que las mujeres lo extrañaran.

La próxima vida de la piedra es la arena, y la próxima vida de la arena es el suelo, el suelo de la meseta. Aunque son demasiado pequeñas para ser vistas a simple vista, las piedras piensan que son piedras.

¿Qué es el más allá en la meseta?

¿Cómo sabes que lo que surgió de la piedra no es una montaña?

No puedo explicar esto, sólo puedo quedar impactado por la piedra.

Vi grupos de árboles trepando vigorosamente hacia la meseta. Intentaron subir a la cima de la montaña más alta, pero fue imposible porque ese era el límite de la nieve. Se pararon donde no podían trepar, insertaron sus pies en las grietas del suelo y las rocas y se convirtieron en raíces, formando una tribu tras otra.

El abedul blanco y el abedul rojo subieron a la ladera de la montaña, donde formaron un bosque y vivieron una vida pacífica. Los abetos son más altos y se quedan en las laderas pronunciadas; los chopos se dirigen a las zonas llanas de la meseta y se quedan con la gente. Por alguna razón, hay algunas laderas donde todo tipo de árboles no están dispuestos a ir. Están ocupadas por la hierba. La hierba se ha secado y se ha vuelto amarilla. Es el tipo de color amarillo hermoso y solitario que es tan. solitario que es irresistible.

En la tundra ni siquiera crece la hierba, sólo las ásperas crestas quedan expuestas bajo el cielo azul, triste y primitivo. Toda vida tiene su propia altura.

Los árboles tienen personalidad propia. Las tribus que viven en grupos siempre son animadas, ruidosas y se balancean todo el tiempo. El abedul blanco es el árbol que más me obsesionaba cuando era joven. Tiene una postura noble y elegante; el abedul rojo parece un abedul blanco con la cara roja y borrachera. Le gusta levantar la corteza y secarla. Sol, y la corteza transparente color sangre está llena de Embrujada. También hay algunos árboles con personalidades excéntricas a los que les gusta vivir aislados, solos en otra ladera o apoyados entre acantilados, como nobles distantes y ermitaños. Los árboles del bosque cercano los conocen muy bien, sabiendo a cuáles treparon ellos solos y a cuáles subieron los pájaros.

Los árboles lucen su vitalidad por todas partes y muestran su gracia viva.

Pero en la meseta, lo que realmente me impactó fue la muerte del bosque. Era un bosque de cedros quemados hasta morir por el fuego del cielo, que cubría el valle. Los árboles carbonizados cayeron, formando un enorme patrón negro; dentro del patrón, a más árboles se les quemaron las ramas y las hojas, y sus troncos estaban moteados, pero aún se mantenían erguidos, apuntando hacia el cielo como púas. Eran los huesos de un árbol muerto, manteniendo la misma postura que cuando estaban vivos.

Una tarde vi el cementerio del árbol y la lápida que el árbol había erigido con sus propios huesos.

Zhuoma está en la meseta como nubes en el cielo. Zhuoma caminaba por la meseta como nubes flotando en el cielo. Dolma sólo se puede encontrar en la meseta, porque la meseta está más cerca del cielo.

Dolma significa hada en tibetano, al igual que Yun significa nube.

A todas las mujeres tibetanas las llamo Dolma. Dolma salió del pueblo, Dolma bajó la montaña, Dolma llevó agua por el glaciar, Dolma lavó ropa junto al manantial. Le pedí direcciones a alguien y llamé a Dolma. Un Dolma se dio la vuelta, cuatro Dolma se dieron la vuelta y todos los Dolma se dieron la vuelta. Sus ojos están impecables. De hecho, cada uno tiene su propio nombre, algunos se llaman Yangzong y otros se llaman Wangmo, pero todos son Dolma en sus corazones.

Dolma dio a luz a niños en la meseta. Si das a luz a una hija, seguirás llamándote Dolma. Si das a luz a un hijo, te llamarán Dorje, que significa King Kong.

Cuando Zhuolma envejeció, fue al templo y se postró devotamente en el alto umbral. Conocí a la anciana Dolma en el monasterio y ella me dijo que su cabello se había vuelto blanco. Levanté la cabeza y vi una nube flotando en los aleros del templo. La nube era la reencarnación de Dolma.

El cielo de la meseta es un cielo de nubes, reuniendo las nubes más hermosas del mundo. Las nubes son como el alma de la meseta. Son ligeras y coloridas, flotan aquí y allá, cubren el sol y luego se extienden, convirtiéndose en nubes de colores por la mañana y al anochecer.

Cuando las nubes caen en la cima de la montaña, es nieve, cuando cae en la ladera de la montaña, es niebla, y cuando cae en la pradera, es el mar profundo y brillante.

La nube está en todas partes.

Sobre el autor Li Gang, cuyo hogar ancestral es Hancheng, Shaanxi, nació en Jinan, Shandong. Es el vicepresidente honorario de la Asociación de Escritores de Chongqing. Entró en el círculo de la poesía china a finales de la década de 1970 y estuvo representado por la serie de poemas a gran escala "Blue Sailor". En la década de 1980, fue elegido sucesivamente como uno de los "Diez mejores poetas jóvenes contemporáneos" y el "Diez poetas jóvenes y de mediana edad contemporáneos más favoritos". Ha publicado numerosas obras de poesía, prosa, cómics, etc., y sus obras han sido traducidas a numerosos idiomas. Ha ganado el Segundo Premio Nacional de Poesía Nueva Destacada (Colección de Poemas) y decenas de premios literarios. Además, algunas de sus obras fueron filmadas por CCTV y convertidas en poesía y obras en prosa para televisión, y ganó cuatro premios nacionales TV Starlight consecutivos. Colección de poesía recientemente publicada "Blue Sailor" (Southwestern Normal University Press) y colección de ensayos "Time Rising" (Chongqing Publishing House).