Red de conocimiento del abogados - Ley de patentes - ¿Intenta comparar las similitudes y diferencias entre la literatura infantil china y la literatura infantil mundial?

¿Intenta comparar las similitudes y diferencias entre la literatura infantil china y la literatura infantil mundial?

Literatura infantil

Capítulo 1: El descubrimiento de la infancia y el descubrimiento de la literatura infantil

1. La literatura infantil es una literatura que los adultos utilizan para atraer y potenciar. la apreciación de los niños por la literatura. Un estilo especial de escritura creado para las necesidades.

2. La "visión de los niños" que ha dominado China durante miles de años: Lu Xun dijo: En el pasado, los europeos malinterpretaban a los niños como preparativos para los adultos; los chinos los malinterpretaban como adultos encogidos.

Llevar a liderar

3. El descubrimiento de las personas, el descubrimiento de los niños, el descubrimiento de la literatura infantil

De desde

4. En el "Movimiento del Cuatro de Mayo" "Durante el Movimiento de Nueva Literatura, Zhou Zuoren, quien fue el primero en proponer el lema "literatura humana", después de revisar la historia y la situación actual de China, se lamentó una vez: "Aún no se han descubierto niños en China. de hecho, ni siquiera los individuos y las Mujeres aún la han descubierto, por lo que no existe literatura que sea realmente para niños."

5. "El nombre de literatura infantil comenzó en la 'Era del 4 de Mayo'" (Mao En palabras de Dun) El origen de la literatura infantil china El verdadero descubrimiento y desarrollo comenzó con el Movimiento de Nueva Literatura del 4 de Mayo.

6. Desde el examen histórico del desarrollo de la literatura infantil en el mundo, la aparición y el desarrollo de la literatura infantil de un país y nación deben estar relacionados con el movimiento de ilustración ideológica del país y la nación, el surgimiento de el movimiento de liberación de la mujer, el descubrimiento de los niños, el énfasis en los problemas de los niños, la educación de los niños, la cultura de los niños y la tendencia de toda la sociedad de valorar, respetar y liberar a las personas están directamente relacionados con el desarrollo de toda la literatura.

Capítulo 2: Investigación preliminar de la literatura infantil tradicional china

1. La literatura infantil china anterior al Movimiento del Cuatro de Mayo, incluida la literatura infantil tradicional y la literatura infantil moderna, encarna plenamente la cultura tradicional y La influencia de la literatura moderna en la "visión de los niños" de los grupos sociales regula y restringe los pros y los contras de la literatura infantil.

2. La literatura infantil tradicional tiene las características de una operación de doble vía; por un lado, la literatura infantil oral creada por la gente es muy rica, pero ha sido descuidada e ignorada durante mucho tiempo; Por otro lado, la literatura infantil escrita compuesta por escritores es muy rara y ha estado clasificada como un libro de texto tradicional de la escuela primaria durante mucho tiempo, convirtiéndose en una parte integral de la educación de la iluminación confuciana y nunca ha podido formar un personaje literario independiente.

3. La literatura infantil oral popular se puede dividir en dos categorías: verso y prosa según rime o no. Las rimas son principalmente canciones infantiles, que en la antigüedad se llamaban canciones infantiles, canciones infantiles, canciones infantiles, canciones infantiles, canciones infantiles, canciones infantiles, etc. Entre ellas, "Playing Children's Talk" de Lu Kun es la primera colección de canciones infantiles de China, con un total de 46 canciones y rimas infantiles. Existen varios tipos de literatura de canciones infantiles orales en prosa en la antigüedad, incluidos mitos populares, cuentos de hadas, leyendas, fábulas, cuentos, etc. Entre ellos, los cuentos de hadas populares son los más coloridos. Los cuentos de hadas populares suelen expresar historias heroicas sobrenaturales, conceptos como la adoración de dioses naturales, la adoración de animales y plantas, la adoración de tótems y alucinaciones de brujería.

4. La creación en el patrimonio de la literatura infantil tradicional, es decir, la literatura infantil del escritor, se encuentra principalmente en los libros tradicionales de la Ilustración, y la situación es relativamente complicada. Los materiales de lectura tradicionales sobre la iluminación adoptan en su mayoría la forma de rimas que son pegadizas, fáciles de leer y recordar. Como el "Clásico de tres personajes" y las "Cien escuelas de clásicos" de la dinastía Song, el "Longwen Whip Shadow" de la dinastía Ming y el "Joven aprendizaje Qionglin" de la dinastía Qing.

5. Las zonas costeras de Jiangsu y Zhejiang, especialmente Shanghai, se vieron afectadas anteriormente por el viento europeo y la lluvia estadounidense. Muchos periódicos y publicaciones periódicas discutieron con frecuencia el tema de la educación de los niños. Los libros infantiles y la literatura infantil estrechamente relacionados con la educación infantil comenzaron a ver cambios llamativos. En primer lugar, hay un aumento en la traducción y la introducción de libros infantiles extranjeros. Hubo una situación en el mundo literario a finales de la dinastía Qing en la que "había más traducciones que creaciones". En segundo lugar, ha surgido un grupo de intelectuales entusiasmados con la recopilación y creación de literatura infantil. Como Liang Qichao, Huang Zunxian y Li Shutong. En tercer lugar, apareció una serie de periódicos y publicaciones periódicas específicamente para niños. El primer periódico infantil de China fue "Children's World", publicado en Shanghai en 1903, y la primera serie de literatura infantil fue "Fairy Tales", publicada en 1909.

Capítulo 3: Los cambios en la “visión de los niños” durante el período del 4 de mayo y la transformación moderna de la literatura infantil china

1 Las características de los niños del 4 de mayo son esa teoría. Comienza y la práctica sigue más tarde. El núcleo razonable de la "teoría centrada en el niño" está tomado del pensamiento educativo occidental. La "teoría centrada en el niño" fue propuesta por primera vez por el educador estadounidense Dewey. La teoría de Dewey influyó mucho en el campo de la educación primaria y la literatura infantil en China durante el Movimiento del Cuatro de Mayo.

La "teoría centrada en el niño" representa una visión completamente nueva de los niños a principios de este siglo. Una vez que apareció en China, impactó la visión tradicional de los niños con "padre e hijo como vínculo clave" que había gobernado China durante mucho tiempo. miles de años, y despertó el pensamiento agudo y la gran atención de los pioneros de la nueva cultura. Lu Xun escribió el importante artículo "Cómo deberíamos ser padres ahora" en octubre de 1919. Señaló profundamente: "No fue hasta hace poco, a través de investigaciones de muchos académicos, que nos dimos cuenta de que el mundo de los niños es completamente diferente al de los adultos. Si no lo entendemos primero y actuamos a ciegas, obstaculizará en gran medida el desarrollo". de los niños. Por lo tanto, todas las instalaciones deben basarse en los niños." ”

2. En 1921, Zhou Zuoren publicó artículos como "Investigación sobre cuentos de hadas" e "Investigación sobre canciones infantiles", que luego publicó. cuentos de hadas de Andersen, Tolstoi y otros en la traducción de "Nueva Juventud". Zhou Zuoren publicó "Literatura humana" en "Nueva Juventud" en diciembre de 1918, "Literatura infantil" en diciembre de 1920, "Libros para niños" y "Libros sobre niños" en 1923. Desde un punto de vista humanitario, presenta una serie de nuevas perspectivas. sobre educación infantil y literatura infantil. Cree que "nuestra esperanza para la educación es convertir a los niños en verdaderos 'seres humanos'" y que cualquier "sistema consuetudinario" que esté "violando la naturaleza humana" y que tenga un espíritu de abuso y asesinato infantil debe ser "rechazado". Subrayó que se debe respetar el estatus social y la personalidad independiente de los niños.

3. Los expansores de la literatura infantil moderna no solo se dan cuenta racionalmente de que la literatura infantil debe tomar a los niños como punto de partida, comprenderlos y servirlos absorbiendo los factores razonables de la "teoría centrada en el niño", sino también a través de cinco A. En el Cuarto Período se introdujeron un gran número de obras de literatura infantil extranjera, y se experimentó perceptivamente el carácter y el estilo de este nuevo estilo de literatura infantil.

4. Zhou Zuoren retradujo el cuento de hadas de Hans Christian Andersen "Foreign Fan Xiaoying" adaptado por Liu Bannong como "El traje nuevo del emperador", y Xia Beizun retradujo "Xin'er's School Story" adaptado. de Bao Tianxiao en "La educación del amor" y "Overseas Xuan Qu Lu" traducidas por Lin Shu también se han retraducido a "Los viajes de Gulliver" y "El país de los adultos y el país de Lilliput".

4. Durante y después del Movimiento del Cuatro de Mayo, se tradujeron literalmente en Occidente una gran cantidad de cuentos de hadas, novelas e historias sobre hadas, elfos, gatitos y cachorros. escritores de cuentos de hadas de fama mundial como Brothers, Oscar Wilde, Bellol, Collodi, Erosenko y Miaki Ogawa han llegado a los niños chinos.

5. La investigación de cuentos de hadas y la recopilación de canciones infantiles es un trabajo muy fructífero que comenzó durante el período del 4 de mayo y está influenciado por el folclore occidental, la antropología cultural, la educación, los estudios infantiles, etc. La investigación sobre los cuentos de hadas durante el período del 4 de mayo tuvo tres propósitos y enfoques diferentes. El primero es estudiar los "cuentos de hadas populares" desde la perspectiva del folclore y la antropología cultural. El segundo es estudiar los "cuentos de hadas educativos" adecuados para los niños desde la perspectiva de la pedagogía y la pediatría. El tercer enfoque de investigación es explorar las "novelas de cuentos de hadas", que fueron llamadas "cuentos de hadas literarios" durante el Movimiento del Cuatro de Mayo. Como algunos cuentos de hadas precedidos por Oscar Wilde, Mendy y Eiro.

6. La introducción de las fábulas en el campo de la literatura infantil también fue una cuestión del período del Movimiento del Cuatro de Mayo. Está "La primera colección de fábulas chinas", la primera colección de fábulas en la historia de la literatura china escrita por Mao Dun específicamente para que la lean los niños.

7. Los cuentos de hadas de Mao Dun y los cuentos de hadas de Ye Shengtao son los principales logros de la creación de literatura infantil durante el período del 4 de mayo.

Capítulo 4: El "Movimiento de Literatura Infantil" de la Asociación de Investigación Literaria en la década de 1920

1. Zhou Zuoren, redactor del "Manifiesto de la Asociación de Investigación Literaria", publicado en " Nueva Juventud" Publica "Literatura Infantil", el primer artículo importante que analiza sistemáticamente la literatura infantil en la historia de la nueva literatura. En marzo de 1921, Ye Shengtao, otro iniciador, habló repetidamente sobre la importancia y la necesidad de crear literatura infantil en una serie de artículos "Literary Talk" publicados en el suplemento de "Morning News". En julio de 1922, Mao Dun y Zheng Zhenduo, dos figuras centrales de la Asociación de Investigación Literaria, fueron invitados a dar conferencias en el Taller de Profesores de Verano en Ningbo, Zhejiang. Zheng Zhenduo dio una conferencia sobre "Métodos de enseñanza de la literatura infantil". De enero a abril del mismo año, Zhao Jingshen y Zhou Zuoren iniciaron una discusión sobre cuentos de hadas en forma de cartas en el suplemento de "Morning News".

2. Zhao Jingshen: "Colección de cuentos de hadas" e "Introducción a los cuentos de hadas".

3. "Mundo de los Niños" fue fundado en 1922.

En enero de 1922, la reformada "Novel Monthly" apareció en el mundo literario moderno con una nueva apariencia. "Novel Monthly" siempre ha concedido gran importancia a la literatura infantil y nunca se olvida de brindar una "nutrición exquisita" a los niños. En 1923, "Novel Monthly" abrió una columna para niños "Literatura infantil".

Bolt from the Blue publica literatura infantil extranjera, concede gran importancia a la publicación de trabajos creativos sobre temas de la vida de los niños, se centra en la introducción de materiales informativos sobre literatura infantil extranjera y no se olvida de proporcionar asientos para los niños.

Capítulo 5 "La marea izquierdista de la literatura infantil en la década de 1930 y el "paradigma revolucionario"

1. Si observamos la literatura infantil china en la década de 1930, los fenómenos destacados incluyen principalmente la siguientes tres aspectos: en primer lugar, el movimiento literario y artístico de izquierda inyectó sangre fresca a la literatura infantil, y la literatura infantil participó en el proceso histórico con una actitud radical sin precedentes; en segundo lugar, los tres cuentos de hadas de Zhang Tianyi, como "Da Lin y Xiao Lin; " impulsó la creación de literatura infantil realista a un primer plano. Ha alcanzado una nueva altura, convirtiéndose en el segundo pico de los cuentos de hadas después del "Espantapájaros" de Ye Shengtao; en tercer lugar, la locura por la literatura y el arte científicos que surgió junto con la tendencia social de "Salvar a la nación a través de la ciencia" ha promovido el desarrollo de la creación literaria y artística científica.

2. El 5 de marzo de 1931, el "Shenbao" de Shanghai publicó el artículo de He Jian "Solicitando al Ministerio de Educación que mejore el plan de estudios escolar", que negaba rotundamente los logros del Movimiento Nueva Cultura del 4 de Mayo. El Ministerio de Educación del gobierno del Kuomintang aceptó la "consulta" de He Jian y de hecho ordenó la prohibición de los cuentos de hadas con "pájaros y bestias hablando" y los libros infantiles de izquierda. El caos y la regresión causados ​​por el discurso de He Jian en el mundo de la literatura infantil fueron inmediatamente contrarrestados por Lu Xun y un grupo de trabajadores de la literatura infantil como Wu Yanyin y Chen Heqin.

3. La literatura infantil china hacia 1930 fue un momento histórico sumamente importante en la elección de sus propias funciones. Esta elección se refleja principalmente en dos aspectos: por un lado, los intentos de las fuerzas de derecha de reabrir la literatura infantil por "alas" han sido criticados por invertir el curso de la historia y el estatus literario, el espíritu moderno y el arte. La personalidad de la literatura infantil se ha consolidado y fortalecido aún más. Por otro lado, el mundo literario de izquierda, desde la perspectiva de la lucha escénica y la revitalización nacional, requiere que la literatura infantil, como toda la literatura de izquierda, esté imbuida de la personalidad de la literatura infantil. Pasión idealista del "paradigma revolucionario". Por ejemplo, la novela corta de cuento de hadas político "One Hand" de Guo Moruo

1. Las creaciones de literatura infantil de escritores de izquierda siempre han seguido los movimientos básicos de la realidad china y las novelas infantiles que tocan directamente temas de la vida social. se han convertido en su género preferido. Hay principalmente dos tipos de imágenes infantiles que aparecen en sus obras: una es la de los niños que sufren en la guardería durante los años tormentosos, y la otra es la del adolescente rojo que creció en el torrente de la revolución. El primero incluye "Girl" de Hong Lingfei y "Xiao Ling Mei" de Cao Ming, mientras que el segundo incluye la novela "Little Aqiang" de Feng Keng y "Black Bones" de Hu Yepin.

2. La década de 1930 fue el segundo período pico para la traducción e introducción de literatura infantil extranjera después del Movimiento del Cuatro de Mayo. El foco de la traducción e introducción durante este período tendió gradualmente a ser la literatura infantil socialista soviética. Por ejemplo, Lu Xun tradujo la "Colección de cuentos de hadas de Eroshenko" al ruso y la novela corta para niños "Table" del coautor Bentleyev.

3. Mao Dun publicó sucesivamente "Novela pictórica" ​​(1932), "Los niños exigen frescura", "Sobre los libros para niños", "Opiniones sobre (biblioteca para estudiantes de primaria)" (1933), "Sobre ". Literatura infantil", "Reading Andersen" (1935), "Rediscusión de la literatura infantil", "Literatura infantil en la Unión Soviética" (1936) y otros artículos importantes. En 1936, Mao Dun escribió sucesivamente obras como "Joven impresor", "La historia de Big Nose", "Son Went to a Meeting" y otras obras.

4. Los cuentos de hadas de Ye Shengtao se pueden dividir en dos períodos: desde finales de 1921 hasta la primera mitad de 1922, *** escribió 23 cuentos de hadas, que fueron recopilados y publicados como "Espantapájaros" en 1923. Este es el primero El primer número; el segundo número de la segunda mitad de 1929 a 1930, y la secuela es "Estatuas de piedra de héroes antiguos".

5. Los cuentos de hadas de larga duración de Zhang Tianyi "Da Lin y Xiao Lin" (1932), "El rey calvo" (1933), "El imperio del pato dorado" (1933) y la novela corta para niños ". Lugares extraños" (1936), etc. Es una obra maestra del realismo.

La creación literaria y artística científica de los años 1960 y 1930 estuvo influenciada por toda la tendencia de desarrollo de la literatura infantil, aunque se centró en la cientificidad y la literatura, también prestaron más atención a la importancia práctica de las obras, y en parte. Incluso tuvo profundas implicaciones políticas. Como las creaciones de Gao Shiqi y Dong Chuncai. Las obras de Gao Shiqi se recopilan en "Nuestros héroes contra el enemigo" (1935), "Gérmenes y gente" (1936) y "Autobiografía de un germen" (1941). Dong Chuncai participó en la compilación de la "Serie de ciencia para niños" y también escribió una serie de obras literarias y artísticas científicas, entre las que los cuentos de hadas científicos "Panel Butterfly" y "Las aventuras de la pareja zorro" tuvieron relativamente éxito.

Capítulo 6: Las normas de la época y el tema de la salvación nacional en la literatura infantil durante los años de la guerra

1. Creaciones con la Guerra Antijaponesa como tema o como motivo. antecedentes, como la novela de Mao Dun "La historia de Big Nose", "El joven impresor", el cuento de hadas de Zhang Tianyi "El imperio del pato dorado", la novela de Shu Qun "Niños sin país", la novela infantil de Ding Ling "Una bala sin disparar" ". Chen Bochui: "Miss Alice"

2. Describir el crecimiento de los héroes jóvenes y de mediana edad durante la Guerra Antijaponesa y elogiar la gestación y formación del nuevo carácter nacional de la generación futura son los básicos. temas de la literatura infantil durante la Guerra Antijaponesa y el período de salvación nacional. Lao She es el "pequeño hombre de madera"

3. Durante la Guerra Antijaponesa, la creación y representación de obras de teatro infantiles y la formación de grupos de teatro infantiles fueron fenómenos destacados. Las principales obras representadas por grupos de teatro infantiles de diversos lugares incluyen "Ayuda a nuestros guerrilleros", "Atrapa al traidor", "Rendan Beard" y "Las campanas del templo antiguo".

4. La literatura infantil en las bases de apoyo (llamadas áreas liberadas a finales de la Guerra Antijaponesa) heredó la tradición revolucionaria de las “canciones infantiles rojas” en el área soviética de Jiangxi durante la Segunda Guerra Civil Revolucionaria. En el suelo de Yan'an, se inspiró directamente en la literatura y el arte de Mao Zedong. La orientación ideológica y la infiltración de la literatura y el arte populares del norte de Shaanxi han reflejado la vitalidad alegre y el espíritu emprendedor desde el principio.

5. La creación de poemas infantiles es más activa en la literatura infantil en las áreas de base de Yan'an. todos escritos poemas maravillosos. Poemas infantiles: "El hijo del pastor" de Ruan Zhangjing, "Singing Little Er Herding Cowherd" de Fang Ming. Fábulas de cuentos de hadas: "Vientos de las cuatro estaciones" y "La rana cobarde" de Yan Wenjing. Escritura de novelas: "A Day's Work" de Sun Li, "Little Hero Black Danzi" de Qin Zhaoyang, "Little Hero" de Zhou Danfu, "The Feather Letter" de Huashan. "Little Scout" de Jun Qing y "The Rain Will Not Die" de Guan Hua.

Capítulo 7: Influencias e intercambios extranjeros en la literatura infantil china moderna

1. La relación entre la literatura infantil extranjera y la literatura infantil china ya era bastante estrecha antes del "Movimiento del Cuatro de Mayo". . Ya en el quinto año de Tianqi de la dinastía Ming, nuestro país publicó la primera traducción al chino de las fábulas de Esopo, "Kang Yi". A finales del siglo XIX, con la introducción de nuevos conocimientos occidentales y la urgente necesidad de "desarrollar la sabiduría popular", la tendencia de traducción en el mundo literario de mi país se hizo más popular y hubo una situación en la que había más traducción que creación.

2. La revolución literaria del 4 de mayo dio origen al brote de la literatura infantil china moderna. Publicó numerosas obras de literatura infantil extranjera. El mundo de Andersen, Wilde, los cuentos de Gloria, La Fontaine, las fábulas de Krylov, "Las aventuras de Alicia en el país de las maravillas", "Los viajes de Gulliver", "La educación del amor", "La historia de Mamá Oca", etc. La famosa literatura infantil llega a raudales. .

3. Entra en Tinder: nuevos contenidos y temáticas

(1) Expone los males sociales, describe "una vida de sangre y lágrimas" y se solidariza con las desgracias y desgracias de los más bajos. La gente de clase social y sus hijos es un tema importante en la literatura infantil moderna. Esto está estrechamente relacionado con la influencia de la literatura infantil extranjera, especialmente las obras de realismo crítico. Por ejemplo, el drama infantil de Bao Lei "A Dream on a Snowy Night" fue influenciado por "The Little Match Girl" de Andersen y "Young Printer" de Ye Shengtao fue influenciado por el soviético Pantai Leyer. novela infantil "Biao", que refleja la vieja y nueva vida de los niños de la calle.

(2) Mantenerse cerca del pulso de los tiempos, reflejar las luchas de la realidad social e inspirar entusiasmo patriótico y espíritu revolucionario en los niños y niñas. Este es otro tema de la literatura infantil moderna, que es consistente con el. aceptación de la literatura infantil extranjera, especialmente la Unión Soviética La influencia es inseparable.

(3) Alabar la verdad, la bondad y la belleza, defender la civilización espiritual y educar a los niños moral, intelectual y estéticamente son una parte importante de la literatura infantil moderna. Este aspecto también ha sido ampliamente influenciado por la literatura infantil extranjera. Muchos escritores entusiastas de la literatura infantil durante la era del "4 de mayo" fueron influenciados por las obras de Rabindranath Tagore ("Colección Luna Nueva"). Guo Moruo escribió poemas infantiles llenos de inocencia infantil como "New Moon", "Sunny Morning" y "Sky Market in the Sky". El "amor" se puede ver en los primeros cuentos de hadas de Ye Shengtao "Little White Boat" y "Fang'er's Dream", "Luohua Mountain" de Xu Dishan, la novela "School Life" de Chen Bochui y "Hua Zhan's Diary" de Feng Zikai. brilla la idea de "educación".

4. Innovación estilística: referencia horizontal y herencia vertical

Hay tres situaciones principales en las que la literatura infantil china moderna aprende de la literatura infantil extranjera en términos de estilos literarios:

p>

(1) "Introducir" directamente la literatura infantil extranjera, incluidos los cuentos de hadas artísticos, los dramas infantiles y la literatura y el arte científicos.

(2) Hacer referencia a los estilos de la literatura infantil extranjera y actualizar y transformar los antiguos estilos de literatura infantil china existentes, como las novelas y los poemas infantiles. (3) Inspirándose en la literatura infantil extranjera, descubrir estilos tradicionales antiguos y trasplantarlos al campo de la literatura infantil. Esta es la fábula.

5. Cambios de conceptos: la influencia de la psicología y el egoísmo

La literatura infantil china moderna también se ha visto influenciada por tendencias culturales extranjeras en la comprensión y práctica de la particularidad de la literatura infantil. Esta influencia tiene un significado especial para cambiar la mala comprensión de la "visión de los niños" tradicional china y acelerar la madurez estilística y el proceso de modernización de la literatura infantil moderna.

Parte 2: Después de 1949

1. La literatura infantil ruso-soviética: fuerte influencia en los años cincuenta

1 Desde la perspectiva de la historia literaria, la primera. Unión Soviética Más del 96% de los logros de la literatura infantil fueron establecidos por escritores de la era rusa. La literatura infantil de la antigua Unión Soviética y la literatura infantil del período ruso se denominan colectivamente "literatura infantil ruso-soviética".

2. Entre las creaciones de literatura infantil rusa y soviética, las novelas infantiles que promueven el espíritu del realismo han logrado el mayor éxito. Heidar, Ninosov y Alexin son los tres escritores de novelas más representativos. Los escritores de novelas importantes después de la década de 1960 incluyen a Alexeyev, Baruzkin y Zheleznikov, Rybakov, Likhanov, Pogotin, etc. "El hombre y la naturaleza" siempre ha sido el contenido tradicional de la literatura infantil ruso-soviética, y también es el libro infantil más publicado y estable. La literatura infantil rusa y soviética también ha logrado logros considerables en la creación de poesía y literatura infantil. Pushkin, Mayakovsky, Marshak, Mikhalkov, etc. han escrito excelentes poemas para niños. En términos relativos, la creación de cuentos de hadas en Rusia y la Unión Soviética es relativamente débil, pero en las décadas de 1970 y 1980, debido al abandono de las ideas de izquierda, la productividad de la creación de cuentos de hadas se estimuló enormemente.

3. La literatura rusa y soviética ha sido ampliamente traducida e introducida, como el poema de cuento de hadas de Pushkin "La historia del pescador y el pez dorado", "El bosque" de Bianchi y la novela juvenil "El regimiento" de Katayev. ", "Cómo se templó el acero", "La historia de Zoya y Shula", etc. En la década de 1990, la Universidad Normal de Beijing tradujo sistemáticamente una nueva obra de literatura infantil soviética desde la victoria de la Revolución de Octubre hasta la década de 1990, y la compiló en "Literatura infantil seleccionada en la era soviética".

4. La teoría literaria china contemporánea ha estado profundamente influenciada por la “teoría literaria de estilo soviético”. Lo mismo ocurre con la teoría de la literatura infantil. En la década de 1950 se publicaron en nuestro país unos 15 tipos de libros teóricos sobre la literatura infantil soviética. Por ejemplo, "Golky sobre la literatura infantil" editado por Midvedeva, "Ensayos sobre la literatura infantil soviética" (primer volumen) de Koende y "Literatura infantil soviética" de Grechshnikova.

5. La literatura infantil ruso-soviética es fiel a la tradición establecida por Belinsky y posteriormente perfeccionada por Gorki, Gaidavin y otros. Los cuatro discursos básicos que constituyen la literatura infantil ruso-soviética; se adhieren al principio de dirección educativa comunista de la literatura infantil; abogan por que las obras literarias deben adaptarse a las características de la edad de los niños y adolescentes; debe ser a través del "gran atractivo artístico mundial", utilizando el poder del arte para "apalancar las barreras psicológicas de niños y adolescentes"; publicitando el camino creativo del realismo y ayudando a niños y adolescentes a establecer ideales de vida correctos - no sólo regula a China a un En gran medida, los conceptos básicos y el marco teórico de la literatura infantil se han internalizado como el juicio de valor y los estándares estéticos de la literatura infantil china durante mucho tiempo.

2. Literatura infantil occidental: el diálogo Oriente-Oeste en la conciencia global

1. En las décadas de 1980 y 1990, durante el período de reforma y apertura, se produjo la traducción e introducción de la literatura infantil occidental. La literatura infantil volvió a estar de moda y hay un período de traducción. El gran número y la amplia gama de categorías han tenido un profundo impacto en la literatura infantil china, mucho mayor que el período del Movimiento del 4 de Mayo y la primera ola de traducción en el siglo XIX. Década de 1920. Si analizamos exhaustivamente la traducción, introducción, difusión e impacto de esta moda, podemos ver las siguientes características.

En primer lugar, la traducción y la introducción se están diversificando, sistematizando y serializando. Con esta tendencia, la literatura infantil china se ha alejado del modelo unitario de "tomar a Rusia como maestra" y ha centrado su atención en un patrón multiliterario más amplio de países y culturas de todo el mundo. La sistematización se manifiesta en: la traducción sistemática de un determinado género, una determinada región y la obra de un escritor clásico, para formar una serie con Jackie Chan, como la retraducción de Ye Junjian de "Las obras completas de los cuentos de hadas de Andersen". ". La serialización se refiere a la inversión consciente y planificada en la construcción general del proyecto de introducción y traducción de literatura infantil extranjera, que se divide en categorías y es coordinada y complementaria, además de las obras traducidas, también está la recopilación de libros de referencia de literatura infantil extranjera. , la historia de la literatura infantil española, y las monografías de investigación sobre la edición de literatura infantil española.

En segundo lugar, centrarse en la conciencia moderna y la conciencia global, y estimular el espíritu innovador de la literatura infantil china. Al examinar la traducción, introducción e intercambio de literatura infantil china y extranjera en las décadas de 1980 y 1990, las obras más llamativas que han tenido el mayor impacto sustancial en la literatura infantil de la nueva era son las siguientes tres categorías de obras:

Primero, los relacionados con el reflejo del mundo moderno. El concepto de "aprender a ser un ser humano" propugnado por la tendencia educativa afirma plenamente los trabajos de niños con pensamiento creativo y personalidad distintiva, que son principalmente infantiles. novelas, cuentos de hadas y otra literatura narrativa. Por ejemplo, la novela neorrealista de Salinger (la problemática novela "El guardián entre el centeno"), que describe "una niña pequeña que vaga en un mundo adulto hostil", fue creada por la escritora S. E. Hinton a pesar de sus defectos. novela de héroe que rescató a varios niños del incendio "El niño travieso", el cuento de hadas del sueco Lindgren, la trilogía de novelas "Pippi Calzaslargas", la trilogía "El pequeño hombre volador" y "Emil el bolso travieso", la imagen infantil antitradicional única en. Las obras de Lindgren, el pleno espíritu de juego y el estilo animado, la postura de escritura que comprende y capta profundamente la psicología infantil y la audacia de sus obras han sido traducidas e introducidas en China. La reforma del estilo de los cuentos de hadas tuvo un impacto vertiginoso en los chinos. El mundo literario infantil en la década de 1980, la popularidad de las obras del "Rey de los cuentos de hadas" Zheng Yuanjie, el rápido aumento de los cuentos de hadas "animados" y el levantamiento de la bandera de la estética espiritual del juego estaban directamente relacionados con Lindgren. China.

La segunda categoría trata sobre obras que reflejan la innovación tecnológica moderna e iluminan el mundo espiritual de la generación futura con la civilización tecnológica humana y velas ilimitadas. Esta es la edad de oro de la ciencia ficción desde la década de 1930 hasta la década de 1930. Década de 1960. En las décadas de 1960 y 1970 surgieron un gran número de escritores destacados, como el estadounidense Isaac Asimov y Robert Anson Heinlein. El inglés Mitchell Moorcock lanzó un movimiento de reforma que deliberadamente mostró nuevas ideas e integró la ciencia ficción en la literatura convencional. : abandonar las rutinas de la ciencia ficción tradicional, pasar de lo popular a lo literario y luego ingresar al campo de la literatura seria. Después de mediados de la década de 1970, la ciencia ficción occidental entró en el "período ciberpunk" de regresar a la tradición, pidiendo que la ciencia ficción regresara. a la tradición de la "nueva ola" y el regreso a escenas familiares de alta tecnología. La traducción de novelas de ciencia ficción es uno de los contenidos importantes de la comunicación de la literatura infantil contemporánea de mi país en la década de 1950. Casi se suspendió en las décadas de 1960 y 1970 debido a la "Revolución Cultural" y otras razones. Floreció en las décadas de 1980 y 1990 y se convirtió en un fenómeno prominente y un entusiasmo en los círculos de traducción y publicación en 1990. En 1995, Fujian Children's Publishing House. lanzó una serie de "Serie mundial de ciencia ficción" y, en 1997, lanzó una obra de cuatro volúmenes "El camino hacia la ciencia ficción" editada por el famoso escritor estadounidense de ciencia ficción James Gunn. La creación científica, literaria y artística mostró las características de intermitente. Desarrollo en forma de silla de montar desde la década de 1950 hasta principios de la de 1960. Además de escritores de generaciones anteriores como Gao Shiqi y Gu Junzheng, también surgieron Zheng Wenguang, Tong Enzheng, Liu Xingshi y Yu Zhi, Xiao Jianting, E Hua, Lu Ke. y otros equipos creativos jóvenes y de mediana edad que estaban llenos de vitalidad, pero luego comenzaron a decaer. En 1964 y 1965, sus obras casi se extinguieron, y los siguientes diez años de la "Revolución Cultural" fueron un período de seguridad y desolación. Inspirándose en el espíritu de la época que dio la bienvenida al "Progreso Científico" a finales de los años 1970, la creación literaria y artística científica también marcó el comienzo de un clímax sin precedentes en el año anterior. Novatos como Wei Yahua son importantes representantes de esta etapa. La ciencia ficción ha caído en un punto muerto debido a diversas razones, como la propia ciencia ficción y factores no literarios. Ye Yonglie cree que la razón del declive es “principalmente la presión de la comunidad científica. Ellos no entienden la literatura de ciencia ficción, pero critican las novelas de ciencia ficción desde la perspectiva de artículos científicos. Algunos artículos acusan a nuestra creación de ciencia ficción de pseudociencia. No puedo entender la ciencia ficción. Existe una distancia entre las novelas y el mundo real, y muchos factores humanos han restringido el desarrollo de la ciencia ficción. No fue hasta finales de la década de 1990 que se adoptó la estrategia de "rejuvenecer el país a través de la ciencia y la educación". comenzó a mejorar.La creación de novelas de ciencia ficción está obviamente influenciada por la nueva ciencia ficción occidental. En primer lugar, en términos de temática, casi sigue la misma tendencia que la literatura occidental, centrándose en expresar los diversos aspectos del mundo humano bajo el. influencia de la alta tecnología moderna, así como relacionados con las redes informáticas, la clonación biológica, la exploración de extraterrestres y las previsiones del mundo futuro, etc.

En segundo lugar, en términos de técnicas de expresión y conceptos culturales, también existen dos tipos similares a la ciencia ficción occidental; uno son las obras de "tipo mundo futuro" que muestran la vida futura de la humanidad a través de los mayores logros y resultados esperados de la ciencia y la tecnología modernas. El segundo es una obra de "alegoría política" basada en la vida real de la sociedad humana que tenemos ante nosotros, mirando la historia, haciendo varias predicciones sobre el patrón social futuro y utilizándola para imaginar y construir la sociedad futura.

La tercera es Esta categoría trata sobre obras que reflejan los dilemas de abajo hacia arriba y la salvación que enfrentan los seres humanos, enseñan y protegen la tierra y la patria, y mejoran la conciencia global y los conceptos de desarrollo sostenible. Estos están relacionados principalmente con la protección del medio ambiente. , ecología, animales y plantas, y naturaleza.

3. Interacción bidireccional: la literatura infantil no tiene fronteras nacionales

1. Los teóricos de la literatura infantil china han ampliado sus horizontes. Lo primero que despertó un gran interés fue la teoría de la epistemología y la psicología infantil del psicólogo suizo Piaget. Tang Rui utilizó métodos de literatura comparada para completar la investigación sobre "Literatura infantil comparada". Tres motivos principales de la literatura infantil", que son el tema del amor, el tema de los niños traviesos y el tema de la naturaleza.

2. La literatura infantil china de los años 1980 y 1990 también trabajó duro. La renovación y construcción de los propios conceptos literarios, y desde el punto de vista de la cultura ontológica y la conciencia global, examinar la literatura infantil de todo el mundo, realizar evaluaciones e investigaciones, llevar a cabo un diálogo comparativo y hacer una revisión sistemática de la voz de Oriente en el mundo. de la literatura infantil Un libro especial sobre los pros y los contras de la literatura infantil mundial es "Una descripción general de la historia de la literatura infantil mundial", compilado por Wei Wei. Posteriormente escribió "Historia de los cuentos de hadas extranjeros" e "Historia de la literatura infantil occidental". ", así como "El mundo" de Ma Li Baiyun. Historia de los cuentos de hadas> "Historia de las fábulas mundiales" de Wu Qiulin "Teoría general de las fábulas mundiales" de Chen Puqing