Red de conocimiento del abogados - Ley de patentes - Traducción del texto completo de Zuzhiche Wenwen en chino

Traducción del texto completo de Zuzhiche Wenwen en chino

¿No sé cuál es el significado de coche? ¿De dónde viene? ¿Qué tipo de traducciones existen para Zhong Shi Che? La siguiente es la información de traducción para Z Zhi Shi Che. Bienvenido a leer.

La gente de Yue escuchó rumores y trabajó a puerta cerrada. Como resultado, sufrieron una derrota total en la guerra y causaron graves consecuencias. Sin embargo, no conocían el automóvil.

, Las ramas se rompen y el eje se destruye, sin dejar nada útil. Sin embargo, no existe una ciudad natal, y el barco la lleva de regreso y elogia a todos. El observador escucha sus elogios y cree en ellos, pensando que el auto ⑦ es sólido y ⑧ es efectivo y quien lo hace pertenece a ④. En el futuro, la gente de Jin y Chu se reirán de su torpeza cuando lo vean, y la gente de Yue pensará que son inferiores y lo ignorarán; Cuando los invasores invadieron su territorio, Yue dirigió sus carros para defenderlos. Si el coche se avería, serás derrotado y nunca sabrás dónde está el coche.

Nota:

① Yue: País Yue; ② habló (f?): habló. Un palo recto en la rueda que conecta el cubo y la llanta. Los siguientes ?輗(n?)? y ?试(yu?n)? son partes de carros antiguos, entre los cuales ?輗? el eje está conectado a la barra transversal ③ Zhu: equivalente a ? a ?; ④ Pertenecen a: uno tras otro; ⑤绐: d?i, engañar; ⑨ Gu: presta atención; ⑩ derrota: destruye 11. Ran: Entonces

Traducción:

No hay automóvil en el país de Yue, pero hay un turista. La gente de Yue consiguió un coche en las afueras del cruce de Jin y Chu. Los ejes estaban podridos, las ruedas rotas y los ejes destruidos. Ya no hay forma de usarlo, pero no existe tal automóvil en la ciudad natal de Yue Ren. Entonces lo llevó de regreso en bote y se jactó ante los aldeanos. Las personas que lo vieron creyeron las palabras del hombre Yue y pensaron que el auto originalmente estaba hecho así, así que todos lo imitaron y lo hicieron similar. Después de un tiempo, gente de otros países lo vio y se rió del mal funcionamiento de sus coches. El pueblo Yue no creyó lo que dijeron y los ignoraron. Cuando los enemigos extranjeros invadieron el país de Yue. El Reino Yue utilizó vehículos tan toscos para defenderse del enemigo. Como resultado, los coches se averiaron y la batalla fue derrotada por el enemigo, pero todavía no tenían idea de cómo se fabricaban los coches reales.

Lecciones: 1. No pretendas entender, sino busca la verdad en los hechos.

2. No imites ciegamente, sino que sepas juzgar las cosas tú mismo; >

3. No insista en salirse con la suya. Sea moralista y moralista, sea bueno escuchando los consejos de los demás y acepte las sugerencias correctas.

4. Usted; No puedes juzgar las cosas subjetivamente, debes comprender la esencia de las cosas y nunca saber la verdad - seleccionado de "Xun Zhi Zhai" de Fang Xiaoru en [Dinastía Ming] El texto original de "Colección": No hay carros en Yue Un viajero encontró. un carro en los suburbios de Jin y Chu Los radios estaban podridos y las ruedas rotas, los vástagos rotos y los ejes rotos, sin dejar nada para usar. Sin embargo, no existe una ciudad natal, y el barco la lleva de regreso y elogia a todos. El observador escucha sus elogios y cree en ellos, pensando que el auto ⑦ es sólido y ⑧ es efectivo y quien lo hace pertenece a ④. En el futuro, la gente de Jin y Chu se reirán de su torpeza cuando lo vean, y la gente de Yue pensará que son inferiores y lo ignorarán; Cuando los invasores invadieron su territorio, Yue dirigió las tropas para defenderlos con sus carros. Si el coche se avería, serás derrotado y nunca sabrás dónde está el coche. Notas sobre Zhimuzanche

① Yue: el país de Yue; ② habló (f?): habló. Un palo recto en la rueda que conecta el cubo y la llanta. Los siguientes ?輗(n?)? y ?试(yu?n)? son partes de carros antiguos, entre los cuales ?輗? el eje está conectado a la barra transversal ③ Zhu: equivalente a? a?; ④ Pertenecen a: uno tras otro; ⑤绐: d?i, engañar; ⑦ Sólido; ⑧ efecto: imitar, imitar; Gu: presta atención; ⑩ derrota: destruye 11. Ran: luego 12. 敝: ruinoso 13. tasa: el líder nunca sabe la traducción del automóvil

El país de Yue no tiene Un hombre que viaja de Yue consiguió un automóvil en las afueras del cruce de Jin y Chu. Los ejes estaban podridos, las ruedas rotas y los ejes destruidos. Ya no hay forma de usarlo, pero no existe tal automóvil en la ciudad natal de Yue Ren.

Entonces lo llevó de regreso en bote y se jactó ante los aldeanos. Las personas que lo vieron creyeron las palabras del hombre Yue y pensaron que el auto originalmente estaba hecho así, así que todos lo imitaron y lo hicieron similar. Después de un tiempo, gente de otros países lo vio y se rió del mal funcionamiento de sus coches. El pueblo Yue no creyó lo que dijeron y los ignoraron. Cuando un ejército enemigo invadió su territorio, el pueblo Yue condujo este automóvil en ruinas para resistir al enemigo. Como resultado, los coches se averiaron y la batalla fue derrotada por el enemigo, pero todavía no tenían idea de cómo se fabricaban los coches reales.

1. No pretendas saber ni ser moralista, sino buscar la verdad en los hechos.

2. No seas crédulo, no imites ciegamente y conoce; cómo juzgar las cosas por ti mismo;

3. No actúes arbitrariamente, apégate a tus propias opiniones y sé moralista. Debes ser bueno escuchando los consejos de los demás y aceptando las sugerencias correctas;

4. No puedes juzgar las cosas subjetivamente. Debes comprender la esencia de las cosas y no ser moralista.