Traducción y apreciación del texto original de "Shanshan Sheep·Tong Guan Gu" de Zhang Yanghao.
"Ovejas en la ladera · Tong Guan Guan" es la obra maestra de Zhang Yanghao en sus últimos años, y también es una obra maestra que combina perfectamente las cualidades ideológicas y artísticas de Yuan Sanqu. En el siguiente contenido, les presentaré la traducción y apreciación del texto original de "Shanshan Sheep·Tong Guan Guan" para su referencia
Texto original
¡Picos y montañas! Son como reuniones, las olas son furiosas, las montañas y los ríos están fuera y dentro de la carretera de Tongguan. Al mirar la capital occidental, dudé.
Es triste que dondequiera que viajaron las dinastías Qin y Han, miles de palacios y palacios quedaron convertidos en tierra. En la prosperidad, el pueblo sufre; en la muerte, el pueblo sufre.
Traducción
¡Los picos (del monte Huashan) convergen desde todas direcciones, y las olas (del río Amarillo) surge como la ira. Está el río Amarillo en las afueras de Tongguan y la montaña Huashan en el interior. Las montañas y los ríos son majestuosos y el terreno es peligroso. Mirando la antigua capital Chang'an desde lejos, me perdí en mis pensamientos.
Pasar por las ruinas de los palacios Qin y Han provocó una tristeza infinita. Hace tiempo que decenas de miles de palacios se habían convertido en polvo. Una vez que una dinastía prospera, el pueblo sufre; una vez que una dinastía muere, el pueblo sigue sufriendo.
Apreciación 1
La mayoría de los temas nostálgicos están escritos en un tono tranquilo y sofisticado, ya sea aludiendo a la situación política de aquel momento, o criticando los males actuales de "Ovejas en la ladera" de Zhang Yanghao. " no es una excepción.
Las dos primeras frases son majestuosas, no solo explican la ubicación geográfica de Tongguan, sino que también establecen un tono majestuoso y heroico para todo el artículo. "Reunión" e "ira" describen vívidamente el majestuoso impulso de las montañas Qinling y el río Amarillo, sentando las bases emocionales para la nostalgia del pasado que se encuentra debajo. La tercera frase pasa de la alusión a "montañas y ríos por fuera y por dentro" a la nostalgia. Desde el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes hasta las Dinastías Qin y Han, Tongguan siempre ha sido la puerta de entrada a Chang'an y un campo de batalla para los estrategas militares. Sin embargo, incluso el legado del emperador eventualmente se convertirá en polvo. "Vacilación" y "tristeza" expresan la nostalgia del autor por el pasado. Los sentimientos sobre las montañas y los ríos del párrafo anterior se transforman ahora en las vicisitudes de la historia. Las dos frases finales son el alma de este artículo. No importa cómo surjan y caigan las dinastías, siempre es la gente común la que sufre la guerra. El autor revela la verdad histórica de manera incisiva y racional, y expresa de todo corazón su simpatía por los sufrimientos del sustento del pueblo. Las emociones acumuladas en la descripción del paisaje y la nostalgia por el pasado en el artículo anterior alcanzan un clímax en este momento.
Este artículo profundiza en el método de escritura, desde la descripción de la escena hasta la nostalgia, y luego la discusión. Las líneas están llenas de un sentido de las vicisitudes históricas y de la época, que no solo resalta las características de la poesía nostálgica. , pero también es único.
Zhang Yanghao era un funcionario honesto y amaba a la gente como a un hijo. En el segundo año de Tianli (1329), debido a la sequía en Guanzhong, fue nombrado Primer Ministro de Shaanxi Xingtaizhong para aliviar a las víctimas. Después de vivir recluido, decidió no involucrarse en una carrera oficial. Sin embargo, cuando escuchó que lo habían llamado para ayudar a las personas hambrientas en Shaanxi, aceptó el llamado a pesar de su vejez. Durante su misión a la dinastía Qin Occidental, fue testigo de los graves desastres de la gente. Suspiró de emoción y se indignó. Luego dispersó la riqueza de su familia e hizo todo lo posible para brindar ayuda en casos de desastre, pero murió en el cumplimiento del deber debido al exceso de trabajo. . Después de su muerte, "la gente de Guanzhong lloró tanto como sus padres" ("Historia de Yuan · Biografía de Zhang Yanghao"). "Shanshan Sheep Tong Guan Guan" estaba escrito en el camino a Guanzhong cuando lo llamaron. "Historia de la dinastía Yuan · Biografía de Zhang Yanghao" dice: "En el segundo año de Tianli, hubo una grave sequía en Guanzhong y la gente hambrienta se comía entre sí. Adoré especialmente a Zhang Yanghao como Primer Ministro de Taichung en Provincia de Shaanxi. Subió al auto y se dirigió a la carretera. Si se encontraba con los hambrientos, los ayudaría y los muertos serían enterrados". Zhang Yanghao Escribí esta canción "Ovejas en la ladera" durante la "Severa sequía en Guanzhong". ".
Zhang Yanghao ha sido un erudito desde que era un niño. Una vez le presentó un libro a Pingzhang Buhumu y luego fue ascendido como Yin del condado de Tangyi, censor supervisor y otros puestos. por comentar temas de actualidad y ofender a los que estaban en el poder. Para evitar la desgracia, tuvo que permanecer en el anonimato, luego fue convocado y se convirtió en Ministro de Ritos; A la edad de 50 años, renunció y vivió recluido en Yunzhuang, Jinan. Fue reelegido durante la sequía de Guanzhong y se apresuró a ir a Shaanxi para rescatar a las víctimas. Años de altibajos en la burocracia le han permitido disfrutar de fama y riqueza, y ya no le importa el juicio del gobernante sobre sí mismo. La vida de reclusión en Yunzhuang, Jinan, no solo le permite apreciar el paisaje natural, sino que también le permite; le permitió comprender las dificultades del sustento de la gente; el pensamiento orientado a las personas de Mencius le dio una profunda comprensión de la importancia del sustento de las personas; su carácter recto y franco le dio el coraje para enfrentar la realidad y expresar sus verdaderos pensamientos; Los escritores expresaron el sufrimiento de la vida de la gente de la dinastía Yuan en forma de nostalgia. Este tipo de preocupación por la gente le hizo "gastar todo su dinero para ayudar a las víctimas en el cuarto mes de su carrera oficial. Cada vez que se calmaba la cabeza y lloraba amargamente, se enfermaba y no podía permitírselo". Esta era la verdadera naturaleza y vida de un erudito concienzudo, y también era lo que la sociedad de esa época consideraba raro de ver.
Los gobernantes de la dinastía Yuan implementaron una política de discriminación étnica contra los eruditos. No fue hasta el segundo año de Yanyou (1315) de Renzong en la dinastía Yuan que se implementó oficialmente el sistema de exámenes imperial. , este sistema también era injusto, lo que provocó que la clase baja de los eruditos hubiera perdido en gran medida la confianza en los gobernantes de la dinastía Yuan y careciera de un sentido de responsabilidad hacia la sociedad. Por lo tanto, las obras nostálgicas de otros escritores del mismo período estuvieron profundamente marcadas por. los tiempos: o lamentaron la caída de la antigua dinastía y expresaron su nostalgia por el pasado; o lamentaron el pasado y el presente. Los cambios dramáticos revelan el miedo a la incertidumbre sobre los asuntos mundanos y la vida; la tristeza del declive personal y la desgracia. Sólo "Tong Cares about Ancient Times" está lleno de una fuerte sensación de vicisitudes y tiempos.