Red de conocimiento del abogados - Ley de patentes - ¿Cuál es la letra de "Journey to the West"?

¿Cuál es la letra de "Journey to the West"?

"Atrévete a preguntar dónde está el camino"

Cantante original de la canción: Zhang Baomo (primer cantante), Jiang Dawei (comunicador principal)

Letra : Yan Su

Compositor: Xu Jingqing

Tú llevas la carga y yo sostengo el caballo;

Dale la bienvenida al amanecer y despídete del atardecer.

Suaviza los baches y conviértete en un gran camino, supera las dificultades y peligros y vuelve a emprender.

La-la-la-la-la-la-la-la-la,

Primavera, otoño, invierno y verano, altas y bajas.

>¿Atrévete a preguntar dónde está el camino? El camino está a tus pies.

Tú llevas la carga y yo sostengo el caballo;

Atravesando montañas y vadeando ríos, hay flores de escarcha en ambos hombros.

El viento, las nubes, los truenos y los relámpagos son todopoderosos, cantando hasta el fin del mundo, hasta el fin del mundo.

La-la-la-la-la-la-la-la-la,

Primavera, otoño, invierno y verano, altas y bajas.

>¿Atrévete a preguntar dónde está el camino? El camino está a tus pies.

¿Puedo preguntar dónde está el camino? El camino está a tus pies. Información ampliada

Fondo creativo:

Esta canción fue compuesta para la versión de 1986 de la serie de televisión "Viaje al Oeste" a finales de 1981, los líderes centrales, a la vista; Debido a los amplios índices de audiencia de la serie de televisión japonesa transmitida, más que otras obras de teatro, así como la película para televisión "Viaje al Oeste" comprada en Japón, cientos de espectadores escribieron cartas para protestar contra estos fenómenos y decidieron comenzar a filmar sus Adaptación propia de la famosa novela. El subdirector de CCTV le pidió al subdirector de la Televisión Central de China, que en ese momento trabajaba en retransmisiones teatrales, que Yang Jie organizara un equipo para empezar a rodar "Viaje al Oeste".

De 1981 a 1982, CCTV se estaba preparando para filmar la serie de televisión "Journey to the West" del director Yang Jie. Durante la etapa de inversión, compositores de todos los ámbitos de la vida acudieron al proyecto. Xu Jingqing estaba sentado en el autobús un día cuando vio copos de nieve cayendo por la ventana y peatones caminando apresuradamente. De repente le vino a la mente una melodía, por lo que inmediatamente se bajó del autobús y usó un lápiz prestado para escribir la melodía "Primavera, Otoño, invierno y verano..." En la caja de cigarrillos; después de regresar a casa, se inclinó sobre su escritorio y pasó aproximadamente dos horas completando la canción completa a partir de la primera línea "Tú llevas la carga y yo sostengo el caballo. "

En 1978, Jiang Dawei fue al ejército para expresar sus condolencias y cantó su propia canción "El caballo galopa para proteger la frontera". En 1980, Jiang Dawei se hizo famoso con su canción "La canción de la peonía". En 1986, cantó "Where the Peach Blossoms Bloom" en la Gala del Festival de Primavera y se hizo muy conocida entre el público. En 1989, ganó el primer Premio Disco de Oro de China. En 2009, ganó el título de "Artista Chino-Africano" en el "Foro de Desarrollo y Cooperación Industrial China-África 2009" y fue galardonado como Experto Destacado en Contribuciones del Comité de Asuntos Étnicos. Fue seleccionado como uno de los "60 artistas favorecidos por el pueblo" seleccionados por People's Daily Online. Las dos canciones "Speaking of China" y "Harmonious Home" compuestas y cantadas por él fueron seleccionadas entre las 100 canciones patrióticas de Central Propaganda. Departamento.