Red de conocimiento del abogados - Ley de patentes - Peticiones comúnmente utilizadas para fallos civiles

Peticiones comúnmente utilizadas para fallos civiles

Muestra de artículo 1 de apelación clásica

Apelante: Zou Zhikun, hombre, nacido el 8 de enero de 1941, nacionalidad Han, aldeano del Grupo 4, aldea Xinwu, ciudad de Sanjian, ciudad de Lengshuijiang. Número de cédula: 432502194101086510. Número de teléfono: 18711853286

Apelante: Zou Renran, hombre, nacido el 19 de febrero de 1949, nacionalidad Han, agricultor, aldeano del Grupo 5, aldea Xinwu, pueblo Sanjian, ciudad Lengshuijiang. Número de cédula: 432502194902196517. Número de contacto: 15616951315.

Apelante: Zhou Songming, hombre, nacido el 4 de diciembre de 1955, nacionalidad Han, aldeano del Grupo 4, aldea Xinwu, ciudad de Sanjian, ciudad de Lengshuijiang. Número de identificación: 432502195512046518

Apelado: Oficina de Administración y Supervisión de Seguridad Laboral de la ciudad de Lengshuijiang. Dirección: Xincheng Road, ciudad de Lengshuijiang.

Representante legal: Zhou Jianshe. Director de la oficina. Número de contacto: 18973866688. Apelado: Oficina Provincial de Administración y Supervisión de la Seguridad en el Trabajo de la provincia de Hunan. Dirección: No. 251, Sección 2, Middle Road, Distrito Furong, Ciudad de Changsha. Código postal: 4100007.

Representante legal: Liu Yaochen. Director de la oficina. Teléfono: 0731-89751218. Solicitud de apelación: Revocar la sentencia administrativa (2012) Fuxingchuzi No. 15 del Tribunal Popular del distrito de Furong, ciudad de Changsha, provincia de Hunan, de conformidad con la ley; la sentencia será escuchada por el Tribunal Popular del distrito de Furong, ciudad de Changsha.

Hechos y motivos:

Debido a que el apelado emitió una licencia administrativa ilegalmente, el apelante registró la dirección de acuerdo con la "Información básica para el registro del código de organización" de la Oficina Provincial de Calidad de Hunan. y Supervisión Técnica (Furong, Ciudad de Changsha) No. 251, Sección 2, Distrito Zhong Road) presentó una demanda administrativa ante el Tribunal Popular del Distrito de Furong, Ciudad de Changsha. El demandado planteó una objeción a la jurisdicción. La ciudad de Changsha dictaminó que la objeción del demandado estaba establecida y el caso fue transferido a Yu. El Tribunal Popular de Hua conoció el caso. El recurrente se mostró disconforme y apeló.

Explicación de la "Información básica para el registro del código de organización": 1. El código de organización de la República Popular China es el único código de organización y siempre sin cambios de la organización dentro del territorio de la República Popular China. Identificación del código legal. ?También lleva el sello de la Administración General de Supervisión de Calidad, Inspección y Cuarentena de la República Popular China y es un documento legal y válido. Artículo 13 del "Reglamento del Tribunal Supremo Popular sobre diversas cuestiones relativas a la prueba en litigios administrativos" La validez probatoria de varias pruebas que prueban el mismo hecho generalmente puede determinarse por separado de acuerdo con las siguientes circunstancias: (1) Documentos oficiales presentados por agencias estatales y otros departamentos funcionales de acuerdo con sus poderes Los hechos confirmados por los documentos de sentencia del tribunal popular o los documentos de decisión de la institución de arbitraje que son más efectivos que otras pruebas documentales El artículo 70 se puede utilizar como base para finalizar el caso. Sin embargo, si se descubre que existen problemas importantes con los documentos del fallo o los hechos identificados en los documentos del laudo, el litigio debe suspenderse, corregirse mediante procedimientos legales y luego reanudarse. Por lo tanto, este caso de una dirección registrada de acuerdo con la "Información básica para el registro del código de organización" debe ser visto por el Tribunal Popular del distrito de Furong, ciudad de Changsha. Incluso si los certificados emitidos por la Oficina de Asuntos Civiles de Changsha y la Oficina del Subdistrito de Houjiatang son verdaderos, sus certificados solo pueden usarse como prueba para que la Administración Provincial de Seguridad Laboral de Hunan solicite un cambio de domicilio social. A través de procedimientos legales, antes de realizar la corrección, la jurisdicción del tribunal solo se puede confirmar en función de la dirección registrada en la "Información básica para el registro del código de organización". Explicación 3. Cuando cambian los elementos de registro del "Certificado de código de organización de la República Popular China", debe solicitar el registro del cambio a la autoridad emisora. El demandado declaró: Desde 2009, Haili Group ha alquilado el edificio de oficinas de Haili Group (No. 251, Sección 2, Middle Road, distrito de Furong, ciudad de Changsha) como espacio de oficinas y ha estado registrando información básica del código de organización en Yuhua. Distrito. 》Registro: El demandado solo solicitó el código de organización el 19 de julio de 2011 y pasó la inspección anual el 21 de julio de 2011. No hubo cambios en la dirección de la oficina. El demandado no cumplió con la ley. Si la solicitud de cambio de registro está motivada por la normativa, el culpable será responsable de las consecuencias jurídicas que le perjudiquen.

El Tribunal Popular del Distrito de Furong dictaminó que se estableció el motivo de la objeción del apelado. Si el apelante sigue el razonamiento lógico de la solicitud de objeción de jurisdicción del apelado, la conclusión de la evaluación actual del apelante del Instituto de Tasación Judicial de Saifford confirma que el apelado permitió. se emitirá a Lengshuijiang City Company el número de la cantera de roca (Hunan) FM An Xu Zhengzi

[2009] No. 8875 "Licencia de producción de seguridad", porque las condiciones de producción de seguridad no cumplen con los requisitos. requisitos legales de seguridad para objetos voladores individuales a distancia del personal, la licencia administrativa del demandado violó leyes, regulaciones y regulaciones de la industria. El Tribunal de Distrito de Furong pudo confirmar directamente que la licencia administrativa del demandado era ilegal y respaldar el reclamo del apelante.

En resumen, el recurrente considera que los fundamentos de la solicitud de objeción de competencia del apelado son infundados y deben ser desestimados. Imploramos al Tribunal Popular Intermedio de Changsha que revoque la sentencia administrativa Fuxingchuzi No. 15 del Tribunal Popular del Distrito de Changsha Furong (2012) de conformidad con la ley;

Atentamente

Tribunal Popular Intermedio de Changsha

Carta de apelación clásica, parte 2, del 12 de enero de 2012

Apelante (demandante en la primera ejemplo): Liu Hailin.

Apelado (acusado en primera instancia): sucursal Panzhihua de Sichuan Mobile Communications Co., Ltd., con domicilio en No. 139 Jiangnan 2nd Road, distrito este, ciudad de Panzhihua. Responsable principal: Hu, gerente de la empresa.

El apelante no está satisfecho con la Sentencia Civil (2007) Pandong Minchuzi No. 1168 del Tribunal Popular del Distrito Este de la ciudad de Panzhihua, provincia de Sichuan, y ahora apela de conformidad con la ley.

Solicitud de apelación:

1. Revocar la Sentencia Civil (2007) Pandong Minchuzi No. 1168 del Tribunal Popular del Distrito Este de la ciudad de Panzhihua, Provincia de Sichuan.

2. El tribunal ordenó al demandado que se disculpara personalmente con el apelante y le emitiera una carta de disculpa. 3. El tribunal ordenó al demandado que proporcionara por escrito contenidos relevantes y normas de cobro en función de los servicios que prestó al apelante.

4. Se ordena al demandado que proporcione al apelante recibos completos y completos del tiempo, contenido y monto de todos los registros de consumo del apelante.

5. Se ordenó al demandado que devolviera la ganancia injusta de 70 yuanes en efectivo e intereses.

6. Se ordenó al apelado que dejara de cobrar la tarifa de servicio de 1 yuan/mes por la función de recordatorio del saldo del teléfono y duplicara el reembolso en efectivo de la tarifa de servicio de 38 yuanes y los intereses cobrados por la función de recordatorio del saldo del teléfono; función.

7. El tribunal ordenó al demandado que dejara de cobrar la tarifa de servicio de 5 RMB al mes para el negocio de tonos de llamada y que proporcionara un reembolso doble en efectivo por la tarifa comercial de 50 RMB y los intereses ya cobrados.

8. Se condena al apelado a soportar los gastos razonables de 7.000 yuanes pagados por el recurrente para salvaguardar sus derechos.

9. Se condenó al apelado a pagar una indemnización de 1 yuan por pérdida mental.

10. El apelado soportará las costas del litigio de la primera y segunda instancia del presente caso.

Motivos de la apelación:

El tribunal de primera instancia violó los procedimientos legales y afectó el juicio justo; el tribunal de primera instancia encontró que los hechos no estaban claros; el tribunal de primera instancia aplicó la ley incorrectamente; .

Primero, el tribunal original violó los procedimientos legales y afectó el juicio justo.

1. El plazo fijado por el tribunal original para presentar pruebas fue inferior a treinta días, lo que violó los procedimientos legales. El tribunal original decidió el 7 de junio de 2007 trasladar el caso del procedimiento sumario al procedimiento ordinario y también decidió ampliar el plazo para la presentación de pruebas hasta el 29 de junio de 2007; sin embargo, de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Ley de Procedimiento Civil, el caso fue transferido del procedimiento sumario al procedimiento ordinario. Después de pasar al procedimiento ordinario, el período de prueba se volverá a calcular y el plazo especificado por el tribunal popular para la presentación de pruebas no será inferior a treinta días.

2. Durante la etapa de prueba y contrainterrogatorio, el tribunal de primera instancia dio por terminada la producción y contrainterrogatorio de prueba antes de que la prueba del apelado fuera presentada en su totalidad. Violó el artículo 47 de las "Diversas disposiciones sobre pruebas en litigios civiles del Tribunal Popular Supremo", que estipula que las pruebas deben presentarse ante el tribunal y contrainterrogarse.

Al mismo tiempo, sobre la base de las pruebas que el demandado ha presentado al tribunal pero que no se han presentado, es completamente posible determinar los hechos relevantes. El tribunal también se negó a aceptar la solicitud del apelante de continuar con la producción.

3. Otras infracciones de los procedimientos legales. Existen otras violaciones de los procedimientos legales por parte del tribunal de primera instancia, sin embargo, en la práctica, los recursos sólo pueden presentarse ante el tribunal de primera instancia. Es inconveniente presentarlos ahora, ya que el recurrente los presentará gradualmente en segunda instancia.

En segundo lugar, el tribunal de primera instancia consideró que los hechos no estaban claros.

El tribunal de primera instancia no descubrió el hecho de que el apelado afirmó que había cobrado 40 yuanes adicionales en tarifas de tarjeta, ni que el apelado abrió un servicio de tono de llamada sin autorización y cobró una 5 yuanes adicionales en tarifas de servicio mensuales, los hechos no están claros.

Al mismo tiempo, el tribunal de primera instancia escribió en la sentencia: "Es inconsistente con las conclusiones realizadas por este tribunal con base en los hechos identificados y comprobados" (ver segunda y tercera líneas desde abajo del párrafo 1 en la página 3 de la sentencia), fue el tribunal el que concluyó que este caso era un incumplimiento de contrato y no una infracción basándose en una visión tan general (y aplicando la ley incorrectamente) sin determinar otros hechos.

Además, el tribunal de primera instancia escribió en la sentencia: La conducta del demandado constituyó un grave incumplimiento de contrato y provocó pérdidas patrimoniales y mentales al demandante. Al mismo tiempo, el demandante consideró que, según las disposiciones legales pertinentes, el demandado estaba obligado a informarle por escrito sobre el contenido de sus servicios, los estándares de cobro y los registros de consumo, pero el demandado no cumplió con su obligación de informar y debía asumir responsabilidad extracontractual. ? (ver página 2 de la sentencia, párrafo 1, líneas 4 a 7) está sacado de contexto y malinterpreta el motivo de procesamiento del recurrente en primera instancia. Según la denuncia civil presentada por el recurrente en primera instancia, el significado de la denuncia en primera instancia era que el hecho de que el apelado activara el servicio de tono de llamada sin autorización y cobrara una tarifa de servicio adicional de 5 yuanes por mes constituía un incumplimiento de contrato y una infracción; el apelante tiene derecho a optar por demandar por incumplimiento de contrato o infracción. Por lo tanto, el apelante opta por demandar por infracción y exige que el apelante asuma la responsabilidad extracontractual. El demandado no proporcionó contenido relevante ni estándares de cobro basados ​​en los servicios que prestó al apelante ni emitió recibos de servicio basados ​​en los servicios realmente disfrutados por el apelante, lo que violó la Ley de Protección de los Derechos del Consumidor y constituyó una infracción que exigía responsabilidad. Responsabilidad por agravio. El hecho de que el apelado cobrara de más la tarifa de la tarjeta en 40 RMB constituyó un enriquecimiento injusto y, por lo tanto, el demandado solicitó la devolución de los 40 RMB cobrados de más. No se trata de una acción por incumplimiento de contrato o infracción, sino de una acción por enriquecimiento injusto.

En tercer lugar, el tribunal de primera instancia aplicó la ley de forma incorrecta.

El tribunal de primera instancia escribió sin citar ninguna disposición legal ni explicación de teoría jurídica: Este tribunal considera que la naturaleza de la relación jurídica reclamada por el demandante es inconsistente con la determinación hecha por este tribunal con base en la hechos de este caso. (Los hechos de este caso se refieren a los hechos que han sido determinados por el tribunal, que el apelante ha explicado antes). El "Acuerdo de Servicio de Comunicaciones Móviles" firmado por el demandante y el demandado el 23 de septiembre de 2005, las dos partes establecieron es la relación jurídica de servicios de telecomunicaciones. ?Con base en toda la sentencia, el Tribunal Popular del Distrito Este de Panzhihua significa que en este caso solo hay incumplimiento de contrato, pero no infracción, el apelante (demandante) no tiene derecho a optar por demandar por infracción;

El tribunal de primera instancia sólo erró en la aplicación de la ley al considerar que este caso sólo constituía un incumplimiento de contrato.

Según el artículo 122 de la "Ley de Contratos de la República Popular China", si el incumplimiento del contrato por una de las partes infringe los derechos e intereses personales o de propiedad de la otra parte, la parte perjudicada tiene derecho a elegir exigir que asuma responsabilidad de conformidad con esta ley por incumplimiento de contrato o estar obligado a asumir responsabilidad extracontractual de conformidad con otras leyes. ?Por lo tanto, cuando el tribunal constata un incumplimiento de contrato y al mismo tiempo el recurrente presenta una demanda por infracción, el tribunal también debe averiguar si el caso constituye una infracción. La forma más fácil de ver si constituye una infracción es ver si la ley de daños se puede aplicar a este caso; obviamente, la demanda del apelante (demandante) afirma, a excepción de una devolución en efectivo de 40 yuanes de ganancias e intereses injustos, todos se basan en la ley de daños (según lo propuesto por la Ley de Protección de los Derechos del Consumidor, el demandado claramente constituyó una infracción.

Al mismo tiempo, la solicitud del recurrente de una devolución en efectivo de 40 yuanes por enriquecimiento injusto e intereses es una acción por enriquecimiento injusto, no un incumplimiento de contrato. El tribunal de primera instancia no investigó claramente esto. hecho, y mucho menos la naturaleza de su comportamiento. Tome la determinación correcta.

En definitiva, acudimos específicamente a su tribunal y solicitamos una resolución conforme a derecho.

Atentamente

Tribunal Popular Intermedio de la ciudad de Panzhihua, provincia de Sichuan

Apelante: Liu Hailin

13 de agosto de 20xx